- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, Майкл. Эти люди, к сожалению, мне не знакомы. Я думал сначала, вдруг кто из друзей ради шутки решил поиграть со мною в рождественские сюрпризы… Выходит, Кельтман так распорядился, чтобы мы были рядом, но не надоедали друг другу. Он прав, мало ли что может случиться в океане, не сразу допросишься от кого-то помощи, а тут свои все же… Один раз мы их спасли от пиратского налета, в другой раз они нас выручат.
– Ваша правда, господин сенатор, – с готовностью поддакнул несколько разочарованный боцман, хотя сам думал совсем по-другому и скорчил постную мину, прежде чем отойти, – не получилось с гонораром! Хотя те деньги, о которых он говорил, будто отдал Томасу, и лежали у него в потайном карманчике куртки. – Разрешите работу продолжить, там еще не все вытащили…
– Минутку, Майкл, – остановил его Отто. Он впервые за время беседы сосредоточенно всмотрелся в выражение лица боцмана, только тут заметил, что Горилла Майкл напоминает нищего рыболова, с крючка которого только что сорвалась невиданного размера рыба! Он вынул из бумажника еще одну пятифунтовую купюру. – Возьми в награду, что выполнил мою просьбу… Теперь я точно знаю, что путешествуем не с чужими людьми бок о бок. Ну, иди, заканчивайте разгрузку и – в море! Вон как весело играет ветерок, ищет наши паруса, заждался. Да и мы застоялись без всякой нужды здесь…
Боцман спрятал деньги, поклонился, чтобы не выдать мелькнувшего в глазах торжества, а может быть, и хорошо скрытую тревогу – кто они, эти пассажиры на его яхте? Какие у них планы? Неужто Кельтман говорил правду? Все это предстояло еще хорошенько выяснить… И если не для хозяина, который приказывал боцману тут же сообщать ему по рации, то по крайней мере для себя лично. Из любой тайны всегда при умелом поведении можно сделать приличный капитал, об этом он хорошо знал…
Через два часа «Изабелла», а за нею словно на невидимом буксире и «Виктория», вышли из порта и, придерживаясь сорока двух градусов южной широты, под полными парусами взяли курс на восток, к берегам Новой Зеландии, используя хотя и не очень сильный, зато попутный западный пассат.
Отто и Фридрих сидели на баке, рядом со шпилем, изредка поглядывая в бинокль на идущую почти в кильватерной струе за ними «Викторию», осматривали не совсем еще утихшее после шторма Тасманово море. Чайки, проводив обе яхты, быстро догадались, что здесь большой поживы не будет, лучше лететь за пассажирским пароходом, который вышел следом за яхтами и тоже взял курс на восток.
– Увязался все-таки Гансик за «тремя китами», – тихо проговорил с раздражением Отто, опуская бинокль на колени, – «Виктория» по-прежнему держится на таком расстоянии, что невозможно распознать пассажиров в шляпах и в темных очках! Вот не думал, что у Иоганна Шрейбера племянничек окажется таким настырным! Будет теперь вертеться около нас, как та рыба-прилипала под брюхом у акулы в ожидании своей доли добычи. Горазды эти интендантишки на даровое угощение! Очень горазды! – Дункель сдержанно вздохнул, оглянулся на вахтенных моряков около шкотовых лебедок, увидел сосредоточенного Роберта за штурвалом – зыбь была крупной, и яхту то и дело сваливало с курса.
– Выходит, ждал Гансик своего звездного часа, – пошутил Фридрих, искоса поглядывая на большой белый пароход, который в миле левее довольно быстро обогнал яхты, попыхивая сизым дымом из голубой трубы. – Но никто, в том числе и этот Гансик, не знает своего будущего. Как и мы с тобой, фрегаттен-капитан, к сожалению. Оно скрыто за голубыми туманами, а туманы эти напускает на нас то Господь, то не менее всесильный Вельзевул, кому как из людей повезет…
– Что-то ты круто зафилософствовал, дружище Фридрих, – засмеялся Отто и хлопнул штурмана по круглому колену. – Мне плевать на эти туманы, да и на всех этих Гансиков тоже! Меня больше беспокоит другое! Почему за нами пустилась в погоню эта полицейская ищейка? Простое ли совпадение – эти пышные бакенбарды, или это и в самом деле инспектор Паркер решил увязаться за нами? Неужели что-то унюхал? А может, «раскрутил» нас с этим Набелем? Тогда почему не арестовал в Мельбурне? Дал возможность выйти в море, а теперь вцепился нам в загривок… – И даже зубами клацнул от досады, показывая, как инспектор вцепился в него зубами – только каленными клещами, словно однозвучное насекомое клеща, можно сорвать!
– Ну-у, это еще не мертвая хватка, мой фрегаттен-капитан. Пока что у нас с этим полицейским шансы равные – пятьдесят на пятьдесят! – отмахнулся рукой Кугель и перевел глаза на Карла, Вальтера и баронессу, которые стояли у поручней ходовой рубки. У них свой оживленный разговор. Марта то и дело заразительно смеялась, премило морщила носик, иногда бросала быстрые, вроде бы случайные взгляды в сторону бака яхты.
«Ого-го! – мысленно присвистнул Фридрих. – У юной баронессы, вижу, в этом районе нашего судна весьма устойчивый интерес. Устойчивый, как и этот пассат. Ах, Кугель, Кугель, если она и мечтает о чем-то, если и мечет свои очаровательные намагниченные взгляды по этому пеленгу, то не на тебя… Счастливчик Отто! Право слово, счастливчик! Ну и бог с ним, пусть повезет ему с этой молодой женщиной, он достоин ее внимания, а то и любви». – Вслух же сказал другое, отвечая на размышления фрегаттен-капитана, да собственно говоря, и сам на это надеялся:
– Может, отстанут где-нибудь около Новой Зеландии. Нам бы на несколько часов выйти в хорошую полосу тумана, а там шмыг в сторонку – и молись Всевышнему, Кельтман, потеряют наш след твои сторожевые собаки!
– Как же не мертвая хватка, – крутил свое Отто, – если никак не можем стряхнуть с хвоста! Правда твоя, попасть бы в полосу тумана, и я повторил бы маневр Волка Ларсена, который таким же способом ушел от преследования собственного братца Смерти Ларсена! Единственное, что меня пока успокаивает, так это надежда, что не Паркер, а кто-нибудь из таможенников, нанятых Кельтманом, сопровождает обе яхты, а заодно шпионит за нами после того, как Гансик наябедничал на нас о предполагаемом розыске сокровищ… – Он повернулся на складном стульчике, поднес бинокль к глазам. На баке «Виктории», в купальнике, расхаживала девица, придерживая рукой широкополую шляпу. Вскоре это ей надоело, она завязала ленту на подбородке, надела темные очки и опустилась в брезентовое кресло. Рядом с ней, как два Гераклова столба, высились англичанин и его супруга, тоже с книгами.
Отто неожиданно рассмеялся.

