- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Небесный Демон Тёмной Луны - Васильева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, брат Су очень добрый и та-а-ак заботится о моей сестрёнке, – а вот старшая близняшка продолжала напор, – не поделится ли брат теплом и с этой леди? – и такая улыбочка… многообещающая.
– Сестрица Ху, неужели ты хочешь, чтобы я снял свой танчжуан и отдал тебе? Этот юноша готов, но боится, что он не так понял леди… Ведь он останется почти голым, – в эту игру можно было играть и вдвоём.
– Ох, – порозовели щёчки у Цзяо, да и Мэй сильно смутилась, – это было бы слишком непочтительно к молодому мастеру, но у тебя большой халат, мы бы вполне могли укрыться им… втроём и согревать друг друга… – предложение было на грани фола, а с учётом статусов близняшек — скорее за гранью, но… я всё-таки не был тем дубом, образ которого демонстрировал «в официальной обстановке» для соблюдения приличий.
– Что же, как я могу отказать этим леди? – я скинул верх своего наряда, красотки-близняшки устроились у меня по левую и правую руку и накинули халатик обратно на нас троих. Получилось тесновато, отчего леди были «вынуждены» прижаться ко мне поплотнее, а мне не оставалось ничего иного, кроме как приобнять их обеих за талии.
– Ох, у брата Су такие мышцы… – разумеется, Цзяо не могла не воспользоваться моментом, и тонкие девичьи пальчики прошлись по моим груди и животу. Мэй от сестры не отставала. И это было чертовски приятно.
– А сестрёнки столь изящны… – я не стал оставаться в долгу и огладил бока близняшек, пусть и не спускаясь к «запретным местам».
От девушек послышались довольные смешки, выражающие одобрение моему поведению. Однако я не обманывался их смехом. Да, им нравилось то положение, в котором мы оказались, но это было скорее приятным бонусом, внутри же обе были сосредоточены и явно намеревались устроить мне небольшой допрос, сдобренный женскими чарами. Ну вот точно.
– Кажется, – немного поёрзав, «устраиваясь поудобнее» и попутно чуток потёршись о меня плечиком, начала заход Цзяо, – в прошлой нашей беседе этот молодой человек упоминал какой-то свой маленький секрет? – пальчики леди вновь начали рисовать узоры у меня на груди.
– М-м-м, так сестрёнки хотят узнать этот секрет?
– Ох, брат Су, нечестно дразнить любопытство женщины! – потешно надулась старшая. – Не так ли, сестрёнка Мэй?
– Да, брат поступает очень нехорошо, так играя с нежными девичьими сердцами! – ещё одна лапка начала выписывать узоры у меня на груди. Ох, опасно играют девочки, впрочем, за трое, пардон, уже четверо суток я доказал, что являюсь прямо-таки воплощением добродетели. Или образцом столярного искусства, да. Так что риск, с их точки зрения, не так уж и высок.
– Хм-м-м, – я с лёгкой улыбкой и интересом скосил глаза сначала на одну, а потом и на вторую леди. Обе прикидывались паиньками и воплощениями милоты и невинности, но ноты хитрости и проказливости всё равно сверкали в их глазах, – ну что же, если эти леди продолжат приглашать меня на чай после раскрытия этого маленького секрета, то данный практик не против его раскрыть.
– Ох, конечно! – заверила меня старшенькая, что и вела, по сути, всю беседу. – Брат Су столько всего сделал для Багрового клана вообще и этих сестёр в частности, что угостить его чаем — это меньшее, что мы можем предложить ему в ответ.
– О, значит, есть и большее? – я вновь огладил тонкие станы девушек кончиками пальцев.
– Возможно… – прижалась ко мне Цзяо. – Как я знаю, этот практик очень понравился моей младшей сестрёнке…
– Сестра! – полыхнула возмущением со смесью неподдельного стыда рекомая младшенькая. – Брат Су! Она говорит… правду, но лишь с тем, чтобы скрыть, что брат понравился не только младшей сестре! – сдала старшую родственницу Мэй.
– Хо, этот практик весьма польщён. Что же, пожалуй, он и в самом деле может раскрыть этот маленький секрет, тем более что и не собирался его скрывать. Всё дело в том, что я… вспомнил свою прошлую жизнь.
– О?! – прозвучало синхронно. – И кем же брат Су был в прошлой жизни? – продолжила уже одна Цзяо. При этом она изрядно напряглась, пусть и пыталась это скрыть.
– Меня звали Лян Ю. Я жил в совсем другом мире, люди в котором отличались от обитающих здесь тем, как происходило их развитие и как была устроена система меридиан. Сам же я достиг пика Девятого Небесного Уровня — стадии развития примерно на пять-шесть рангов выше привычного вам ранга Шэнь Ю (5), и в принципе… меня можно было назвать одним из самых сильных людей того мира.
– Так брат Су — Великий Мастер из Высшего Мира? – оторопело переспросила Ху Цзяо'Эр. – Это… многое объясняет. Так вот почему иногда кажется, что брат Су — умудрённый годами Старейшина… – и-и-и… никаких претензий, удивления и прочего, даже её лапка вновь продолжила выписывать у меня на груди узоры.
Хотя… а почему нет? Кто был для неё оригинальный Су Му? Цзяо его, скорее всего, вообще видела лишь мельком и сильно со стороны, а для Мэй… ну, ещё один ничего не представляющий придурок, волочащийся за её юбкой, отличающийся от десятка таких же молодых парней разве что фактом бытия внуком Второго Наставника Небесного Павильона. Так что, полагаю, даже скажи я, что сожрал оригинального Су Му и занял его место, вряд ли их мнение как-то изменится — общаются-то сестры как раз со «вселенцем», а не «оригиналом».
– И… сколько же было Мастеру Лян Ю, когда его душа отправилась на реинкарнацию в наш мир? – младшенькой было немного неуютно, но не оттого, что она тут обнимается с «монстром», а скорее от того факта, что имеют место обжимания со «стариком», да и не только обжимания ведь могут быть.
– На тот момент мне было восемнадцать.
– Веков? – робко предложила Мэй.
– Нет. Просто восемнадцать, – я усмехнулся. – Правда, событий я за эти малые годы пережил массу.
– Ох, теперь я чувствую себя бездарностью, – пригорюнилась старшенькая, которой исполнилось двадцать. Ага, та самая, что считалась Гением клана.
– Сестрёнка Цзяо на себя наговаривает, она очень талантлива.
– Но этой леди очень далеко до Великого Мастера из Высшего Мира, – покачала она головой.
–

