- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Небесный Демон Тёмной Луны - Васильева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот оно и случилось. Объём несоответствий превысил лимит объяснимого, и девушка утратила возможность игнорировать мои странности. Ведь как бы шапочно она ни была знакома с прошлым Су Му, но когда ничем не выдающийся парень из сонма глупеньких подростков, которыми младшая сестрёнка крутит как хочет, внезапно и вдруг — на ровном месте, за пару месяцев и буквально с нуля — догоняет и перегоняет в плане силы её — признанного Гения, который развивался много лет и ни разу не сачковал в тренировках, а потом к чистой силе ещё и добавляется редкое мастерство в сложной и кропотливой профессии… Словом, да, я просто видел на её лице те же эмоции, что обуревали Су Янь, когда она решительно потребовала у меня ответа на вопросы «кто я такой и куда дел её брата?»
– Ох, неужели сестрёнка Цзяо хочет узнать маленький секрет этого молодого человека? – заложив руки за спину, изображаю провокационную загадочность. То есть всем видом показываю, что не считаю её интерес бестактным вторжением в то, что её не касается, и в принципе готов открыться, но буду при этом дразнить, потому что я — злодей и это делает смысл.
– Хм… – мою пантомиму внимательно осмотрели, взвесили и, кажется, поняли правильно. – Не то чтобы меня это особо волновало, но я должна убедиться, что это никак не повредит моей младшей сестре, – сложив руки на груди и выпустив на лицо покровительственную ухмылочку, приняла она игру.
– Сестрёнка Цзяо так жестока к чувствам этого юноши, – прикрываю глаза, – а ведь в самой большой опасности здесь находится именно он. Все знают, сколь высоки таланты прекрасных леди в женском коварстве и хитрости, а ведь этот ученик так молод и неопытен…
– Брат Су! – смущённо пискнула Ху Мэй'Эр, залившись краской.
– Вздор! – в противовес ей, веско и без тени неловкости отмахнулась Цзяо'Эр. – Не человеку, что с первой встречи делал всё то, что делал ты, говорить о чужих коварстве и хитрости!
– Неужели сестрица Ху в чём-то меня обвиняет? – с улыбкой искоса ловлю её взгляд.
– Просто говорю как есть, – гордо отозвалась близняшка, немного наклонив голову вбок.
– Но что же я такого делал?
– Ты сам знаешь. Но если так интересно, думаю, сестрица Су Янь будет рада предметно растолковать тебе каждый отдельный случай, только попроси.
– Произнося столь болезненные слова, сестрёнка Цзяо продолжает утверждать, что именно коварство и хитрость этого юноши представляют тут наибольшую опасность…
– А как же иначе, если этот юноша способен так отвечать этой девушке?
– А что, если я просто стараюсь соответствовать высокому уровню, показанному прекрасной леди?
– Тогда ты допустил большую ошибку, вызвав этим в ней серьёзные опасения.
– Но разве подобает благородной мисс опасаться того, кто трое суток всеми силами заботился о благополучии и безопасности её милой младшей сестрёнки, попавшей в дикий лес, полный ужасных Демонических зверей и неведомых опасностей?
– Конечно, ведь он мог делать это с неким намерением… – прищурилась девушка.
– Чистое и благородное намерение защитить друга, разумеется, не рассматривается? – вскидываю бровь.
– Разумеется, ведь рассматривать стоит худший вариант, чтобы не оказаться жестоко разочарованной! – с достоинством ответили мне.
– А как же вера в дружбу, симпатию и желание мужчины не упасть в грязь лицом под взглядом леди?
– Если бы эти вещи встречались в нашей жизни почаще, тогда, возможно, я бы в них и верила…
– Ох, сестрица Цзяо говорит такие печальные слова. Должно быть, на её долю пришлось много страданий…
– Брат Су, сестра! – прервал нашу игру возмущённый окрик от Ху Мэй'Эр. – Может, вы перестанете так открыто флиртовать?!
Мы со старшей близняшкой переглянулись. В её глазах я видел хорошо знакомых мне бесов, да и эта улыбка, которую стараются скрыть, но не могут до конца удержать… Старшенькая леди Ху, увидев мой взгляд, улыбнулась ещё чуть шире — видимо, внутренний тролль девушки признал собрата.
– Сестрица Мэй, о чём ты говоришь? Эта леди лишь пыталась выяснить намерения Основного Ученика Небесного Павильона!
– Верно-верно, это был просто вежливый разговор брата и сестры по культивации, – подхватил я, – о каком флирте идёт речь? – так, главное — не заржать!
– Вы… вы… У-у-у, я всё расскажу сестрице Янь! – пообещала младшенькая.
– Ох, неужели моя милая сестрёнка ревнует? – перешла в атаку Цзяо, коварно совершив очередное «хвать» и принявшись тискать младшенькую.
В ответ было негодующе пыхтение. Ну а я… а что я? Тут две шикарные красотки в минимуме одежды начали передо мной тискаться. Так что я сделал вид, что меня нет, и сосредоточился на созерцании этого шоу… в смысле, стал мудро прозревать пространство и время, не обращая внимания на внешние раздражители, ага, так и запишем. На этом «разговор» с сёстрами закончился, намерения и готовность приоткрыть карты были продемонстрированы и замечены, но девушкам явно требовалось время, чтобы всё обдумать и прийти к какому-либо выводу. Ну а пока продолжаем культивировать! И наслаждаться зрелищем.
Последующий день ничем не отличался от предыдущих, всё те же «разнарядки на работы» и «выдача по потребностям», разве что представители Багрового клана тоже подтянулись на эти самые «разнарядки» — приобщаться, так сказать, к социализму посредством команды сверху, в смысле от старшей близняшки. Довольно широкий жест, если так посмотреть, более чем наглядная «демонстрация намерений», но уже со стороны Цзяо'Эр. Что же, я был в принципе не против, да и скрываться не собирался, а потому — почему бы и нет? Новый разговор состоялся уже тем же вечером, правда, получился он куда как более фривольным, чем я предполагал, но тут стоило учитывать образы и характеры близняшек, так что сам недоглядел, впрочем, всё оставалось в рамках… ну, около того, но уж кому тут жаловаться, но только не мне.
– Уф, брат Су, – улыбнулись мне похожие друг на друга как две капли воды красотки, – ты вновь медитируешь…
– Сестрёнка Мэй'Эр, сестрёнка Цзяо'Эр, – вежливо киваем леди. – Да, вот появилось свободное время, а раз так, почему бы не потратить его на тренировку?
– Это… довольно похвальный подход для молодого человека, – осторожно ответила старшая.
– Да, – подхватила младшенькая, – мне даже становится стыдно отрывать брата Су и вновь

