Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 1. Стихотворения. Поэмы (1902–1910) - Николай Степанович Гумилев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Был вечер. Небо меркло. Воды
Струились тихо. Жук жужжал...
(Гл. VII)
вероятно, подтверждает наличие в этом внешне экзотическом стихотворении интимно-русского биографического подтекста, и соответственную связь его героини с будущей невестой, за которой Гумилев до этого ухаживал в Царском» (Basker M. Gumilev, Annensky and Tsarskoe Selo: Gumilev’s “Tsarskosel’skii krug idei” // A Sense of Place: Tsarskoe Selo and Its Poets. Edited by Lev Loseff and Barry Scherr. Columbus, Ohio: Slavica, 1993. P. 217).
Ст. 3. — Бонза — буддийский монах. Ст. 5. — Тимур (Тамерлан, 1336–1405), великий полководец и политический деятель: с 1370 г. — эмир, основатель династии Тимуридов, властвовавшей в Средней Азии. Ст. 9. — Агра — священный город в Индии, святыня индусов. Ст. 10. — Лилит — согласно апокрифам — первая жена Адама, не уступившая ему первенство (сюжет, распространенный в каббалистических сочинениях). Ст. 11. — Онагр — осёл.
137
При жизни не публиковалось. Печ. по списку.
Неизд 1986, Соч I, Изб (XX век), ВБП, МП, Scottish Slavonic Review. 1983. № 1, публ. стих. (Ш. Грэм), опечат.
Автограф — список рукой Е. И. Дмитриевой в письме к М. А. Волошину от 1 мая 1909 г. (ИРЛИ. Ф. 562. Оп. 3. № 318. Л. 10).
Дат.: 1 мая 1909 г. — по дате письма Е. И. Дмитриевой.
Ст-ние написано в процессе игры в «сонетное буримэ» (создание ст-ний на заданные рифмы), происходившей в кругу поэтов «Академии стиха» весной 1909 г.
Подробнее об этом эпизоде в жизни Гумилева см.: Жизнь поэта. С. 82–87. Ст-ние посвящено Е. И. Дмитриевой (в замужестве — Васильева, 1887–1928), поэтессе, впоследствии детской писательнице, близкой знакомой Гумилева в 1909 г. Е. И. Дмитриева более известна под именем Черубины де Габриак — главного действующего лица известнейшей литературной мистификации, приведшей осенью 1909 г. к дуэли между Гумилевым и М. Волошиным (более подробно об истории их отношений см.: Неизд 1986. С. 287–289; Васильева Е. «Две вещи в мире для меня были самыми святыми — любовь и поэзия...» // Новый мир. 1988. № 12; Жизнь Николая Гумилева. С. 59–61; Давыдов З., Купченко В. Черубина // Памир. 1989. № 8. С. 124–160).
138
При жизни не публиковалось. Печ. по автографу 2.
Неизд 1980, СП (Тб), СП (Тб) 2, БП, Ст ПРП (ЗК), Ст ПРП, Соч 7, СПП, СП (Ир), Круг чтения, Изб (XX век), ВБП, МП, Сонет серебряного века. М., 1990, Поэзия серебряного века (1880–1925). М., 1991, Душа любви, ЛН.
Автограф 1 в письме Брюсову от 11 мая 1909 г. (РГБ. Ф. 386. К. 84. Ед. хр. 20. Л. 3). Автограф 2 в архиве Иванова В. И. (РГБ. Ф. 109. К. 42. Ед. хр. 50. Л. 1). Посвящение подчеркнуто рукою Гумилева.
Дат.: 11 мая 1909 г. — по дате письма к Брюсову.
Ст-ние написано во время игры в «сонетное буримэ» — см. комментарий к № 136. Подробный метрический комментарий см.: Гаспаров М. Л. Русские стихи 1890-х — 1925 г. в комментариях. М., 1993. С. 209–210.
Ст. 5. — Имеется в виду бывший монах, вернувшийся в мирскую жизнь. Ст. 7. — Вериги — медная икона или крест с массивными цепями, носимый на груди. Ст. 9. — Смирна, бдолах — ароматические вещества, применяемые для изготовления фимиама.
139
При жизни не публиковалось. Печ. по автографу.
Неизд 1986, СП (Тб), СП (Тб) 2, БП, Соч I, СПП, Круг чтения, Изб (XX век), ВБП, МП, Сонет серебряного века. М., 1990, Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 46. № 1. 1987, публ. стих. (Р. Д. Тименчик).
Автограф в письме Волошину от 20 мая 1909 г. (ИРЛИ. Ф. 562. Оп. 3. № 74. Л. 3). В ст. 8 «Эрриний» с заглавной буквы с двумя «р».
Дат.: 20 мая 1909 г. — по дате письма к Волошину.
Ст-ние написано во время игры в «сонетное буримэ» (см. комментарий к № 137). Ст. 8. — Эринии — богини мести. Ст. 12–14. — Асуры («обладающие жизненной силой») — в ведийской и индуистской мифологии демоны, противостоящие богам. Асуры некогда жили на небесах, но за гордыню были свергнуты богами на землю.
140
Остров. 1909. № 1, с вар., Ж 1910, с вар., Ж 1918.
Ж 1921, ред. 1910, СС 1947 I, ред. 1910, СС I, Ст 1988, ред. 1910, СП (Волг), СП (Тб), СП (Тб) 2, БП, СП (Феникс), Ст ЦРП (ЗК), ред. 1910, Ст ПРП, ред. 1910, ОС 1989, Изб (М), Изб (Слов), СС (Р-т) I, Изб (Х), ОС 1991, ред. 1910, Соч I, СП (XX век), СПП, СП (Ир), ред. 1910, Ст (Яр), Круг чтения, Изб (XX век), ВБП.
Автограф — архив Лозинского: авторская правка текста Ж 1910, воссоздающая текст Ж 1918 (см. в разделе «Другие редакции и варианты»).
Дат.: май 1909 г. — по дате публикации (Соч III. С. 360).
С. Соловьев писал об этом ст-нии: «...Гумилев не строго античен. Рядом с прекрасным и вполне греческим “вождь золотоносных Микен” неприятно поражает совсем современное: “сказка в изгибе колен”» (Весы. 1909. № 7. С. 101). После трагической гибели поэта критика — и советская и зарубежная — трактовала это ст-ние чрезвычайно тенденциозно, выискивая в нем «монархический» подтекст. «Гумилев персонифицирует идею владычества и героизма в образах античных и феодальных вождей и императоров. Это дает ему возможность прославить... подвиги своих героев», — писал А. Волков (Волков А. Поэзия русского империализма. М., 1935. С. 129). «Замечательный Николай Степанович <...> в своей храброй идейной и рыцарской постоянности в монархизме и в страстной вере в Россию. Он-то не принял революцию, как большинство интеллигентов, чтобы позже отшатнуться и бежать. Ранее 1917 года он прекрасно выразил свои мысли в стихах: <цит. ст. 1–4, 13–20>. Это предчувствие и предвестие будущего» (Плетнев Р. Н. С. Гумилев (1886–1921): С открытым забралом // Записки русской академической группы в США. Т. VI. Нью-Йорк, 1972. С. 55–56). С. Б. Ильинская сделала попытку вернуть трактовку этого ст-ния в русло общефилософской проблематики: в «античных» ст-ниях поэта она видит, прежде всего, воплощение трагического противоречия между личными ценностями поэта и современностью, которая отвергает и профанирует