- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спроси мое сердце - Линн Рэй Харрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Двери открылись, женщина в длинном платье и хиджабе внесла поднос. Шеридан поднялась.
— Пахнет очень вкусно. — Она удивилась, что снова может думать о еде без нервной тошноты.
— Его величество сказал, вы должны поесть, — ответила женщина с вежливой улыбкой.
Шеридан не удивилась, услышав, что опять что-то «должна» Рашиду. Но, как бы сильно ей ни хотелось во всем ему противоречить, она была не настолько глупа, чтобы из принципа уморить себя голодом.
— Скажите, где я могу найти его величество? Мне нужно с ним поговорить.
Она хотела сообщить ему, что довольно быстро сойдет с ума в закрытой комнате, где совершенно нечем заняться. Даже несколько книг, которые она нашла, не принесли облегчения, потому что были написаны на арабском языке.
— Ешьте, мисс. — Словно бы не услышав вопрос, женщина направилась к дверям.
Шеридан попыталась последовать за ней, но сразу за дверью наткнулась на невозмутимого охранника.
— Я хочу поговорить с королем Рашидом.
Не получив ответа и здесь, Шеридан почувствовала, что вот-вот взорвется от злости. Она пошла вперед, полная решимости обойти приставленного к ней громилу и отправиться на поиски более цивилизованных людей.
Охранник молча преградил ей путь.
— Отойдите. — Она бросила на него испепеляющий взгляд, который не возымел никакого эффекта.
Терпение и хорошее воспитание Шеридан вылетели в трубу, сменившись неизвестными ей доселе инстинктами. В чужой стране, под охраной мрачного гиганта, она буквально разрывалась под напором отчаяния, гнева и страха. Поэтому сделала то, на что никогда не считала себя способной — изо всех сил пнула охранника по ноге.
Ноги у великана оказались словно из камня. Шеридан едва сдержала крик, а вместе с ним горячее желание схватиться за ушибленную ступню. Охранник не издал ни звука, просто взял ее под локоть и водворил обратно в комнату.
Шеридан осталась наедине со своей уязвленной гордостью. У нее мелькнула мысль взять великана измором, донимая его попытками выбраться из комнаты, но что-то подсказывало, что нужен план получше. Взгляд Шеридан упал на большой тяжелый серебряный поднос под тарелками с едой. Конечно, она не собиралась подкрадываться к охраннику сзади и вышибать ему мозги, это было бы невежливо. Бедный парень всего лишь выполнял приказ Рашида. Вот кого бы Шеридан ударила подносом, не задумываясь.
Альтернативную возможность ей подсказали окна. Она подумала, что бьющееся стекло создаст много шума и привлечет внимание. Внутренний голос протестовал, напоминая, что леди не бьют окна в старинных дворцах, принадлежащих другим людям. Тем более этого не делают архитекторы, специализирующиеся на сохранении исторических зданий. Впрочем, Шеридан уже успела заметить, что стекла в рамах современные и не имеют ценности для истории.
В конце концов она решила, что чрезвычайные обстоятельства требуют чрезвычайных мер. Поведение Рашида по отношению к ней не было вежливым, что дает ей право отплатить ему той же монетой.
Секретарь Мустафа практически вбежал в личные апартаменты Рашида, который только приступил к обеду после заседания Совета министров.
— Говори, — сказал король.
— Ваше величество, эта женщина разбила окно. Она хочет увидеться с вами.
Укол тревоги заставил короля отодвинуть блюдо с пряным рисом и курицей.
— Она пострадала?
— Несколько небольших порезов.
Через минуту Рашид, вне себя от злости, уже шагал по коридорам на женскую половину дворца. Он так торопился обеспечить безопасность матери наследника, что не продумал, что будет делать после ее переезда в Кир. Успел только отослать по домам двух младших жен отца — не столько ради освобождения комнат для Шеридан, сколько из эгоистического желания избавить себя от их общества.
Старый король взял этих молодых еще женщин замуж на самом закате дней, и Рашид не хотел даже гадать, что за отношения их связывали. Отцовские вдовы невольно напоминали ему, как бурно общались между собой его родители, а он всячески старался избегать этих мыслей.
Попадавшаяся навстречу прислуга кланялась. По одному коридору за другим словно бы катилась волна почтения, которую Рашид едва замечал. У дверей апартаментов Шеридан перед ним склонился огромный охранник Дауд — доверенный человек из времен, когда Рашид еще не был королем.
— Что случилось?
— Женщина хотела уйти, я ей помешал. Взял за руку и отвел в комнату, а через несколько минут услышал грохот.
Покачав головой, Рашид прошел в апартаменты. Через разбитое окно горячий воздух задувал в помещение вездесущие крупинки песка и голоса садовников из дворцового сада. Два уборщика сметали осколки.
Шеридан сидела среди подушек в центре комнаты с удрученным видом. Сердце Рашида сжалось, когда он заметил небольшие алые порезы на ее руках, но он призвал на помощь ледяное равнодушие, которое выручало его все это время. Оно заполнило душу короля и заморозило все неуместное сочувствие.
— А вот и неприступное величество, — сказала Шеридан, подняв глаза.
— Оставьте нас.
Повинуясь негромкому приказу Рашида, уборщики заторопились к выходу. Женщина, которая вышла из ванной с мисочкой чистой воды и салфетками, опустила свою ношу на низкий столик и последовала за ними.
Король дождался, пока за прислугой закроется дверь, и строго посмотрел на Шеридан, готовясь сделать ей выговор. Он не мог не заметить, что она распустила длинные белокурые волосы. В коротком синем платье и туфельках на каблучке Шеридан никак не походила на гипотетическую мать наследника престола. Скорее, она напоминала школьницу — свежую, хорошенькую и непослушную.
— Что это было, мисс Слоан? — Он бросил взгляд на разбитое стекло, удивляясь, где в этой маленькой женщине уместилось столько ярости.
— Я признаю, что дала волю злости. — Шеридан намочила край салфетки и протерла царапину. — Обычно я так себя не веду. Но и вы были не правы, когда закрыли меня в этих комнатах без возможности чем-то заниматься или с кем-то разговаривать.
— Вы всегда так проявляете свое недовольство?
Шеридан подняла на него глаза, в которых плясали фиолетовые отблески. Королю показалось, что она колеблется между гневом и страхом. Последнее ему совсем не понравилось. Дарья наверняка пристыдила бы его за то, что он напугал женщину.
— Я впервые в плену, поэтому не знаю правил, — сказала Шеридан. — Решила попробовать изменить условия моего заключения.
— Заключения? — Рашид озадаченно моргнул. Он давно не бывал на женской половине, но в памяти осталось ощущение роскоши, мягкости и комфорта. — Мне приходилось жить в пятизвездочных отелях, где условия были хуже, чем здесь.
Неожиданно король почувствовал укол вины. Они с Кадиром выросли в роскошной обстановке, но оба всю жизнь воспринимали дворец как золотую клетку, из которой им не терпелось выбраться. Красивых вещей вокруг недостаточно, чтобы сделать человека

