Стой, бабка, стой - Иван Мак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Начиная с того момента, как ты остановил того шофера. Я заставил его вернуться.
− По ее приказу?
− Нет, по своему желанию.
− А потом?
− Ты все знаешь.
− Но ты говорил с ней перед смертью?
− Говорил. Она мне прямо сказала, что желает в рай. Мне не удалось ее убедить, что рая не существует.
− Ты сам в это не веришь? − Усмехнулся Алан.
− Я всего лишь дракон. И, если говорить прямо, я такой же живой, как и ты, только способностей у меня побольше.
− Тогда, почему ты не отбираешь у меня кольцо и не становишься сам себе хозяином? В конце концов, ты мог дождаться смерти любого своего хозяина и все. Где логика?
− Я не могу этого сделать. Потому что я дал клятву служить всем, кто владеет кольцом и не пытаться отбирать его ни силой, ни хитростью, ни каким иным способом. А клятва дракона, это не жалкое обещание человека. Она выполняется всегда. Нарушение может возникнуть только в случае противоречия. Одним из них является приказ хозяина кольца произвести некое действие, которое это самое кольцо уничтожит.
− Бред.
− Не бред. − Ответил дракон.
Алан молча снял кольцо и положил на стол. Он несколько мгновений раздумывал. И ничто в нем не дрогнуло.
− Уничтожь его. − Произнес он, взглянув на дракона.
Прошло лишь мгновение. Кольцо вспыхнуло голубым светом и исчезло.
− Мне остается только сказать тебе, спасибо, Алан. − Произнес дракон. − Я почти не сомневался, что ты так поступишь.
− И что теперь? Что тебя держит?
− Меня ничто не держит, Алан. Я только хочу сказать, что твоя догадка на счет того, кто я, была верна на все сто процентов. Я прилетел в этот мир более двух тысяч лет назад и поставил эксперимент вот с этим самым кольцом. Я сам его создал и поклялся служить каждому, кто будет им владеть. Теперь эксперимент закончен.
− По моему, это глупо.
− Возможно. Мне было всего двадцать пять лет от роду, когда я это сделал. Я был глуп. Но теперь я вновь свободен.
− Тогда, почему ты еще не улетел?
− Потому что ты единственный человек, который отказался иметь раба-дракона. Жаль только, что ты мне не веришь. Очень жаль. Но, ничего не поделаешь. Жизнь есть жизнь. И мне пора исчезать. Прощай, Алан. Навсегда.
Произнеся эти слова дракон обратился в шаровую молнию, которая метнулась ввысь и исчезла под потолком.
− Бред. − Произнес Алан. − Настоящий бред.
Он поднялся, вышел из комнаты и некоторое время смотрел на повалившуюся эстакаду. Каким образом это произошло?...
Экспертиза установила, что эстакада не была расчитана правильно. Ее элементы потеряли прочность за время эксплуатации, к тому же у старой машны было не мало тяжелых чугунных элементов в конструкции, в результате чего и произошел несчастный случай. Впрочем, вокруг никто не знал, что Алан действительно оказался зажатый под машиной. Вокруг не было ни следов крови, ни следов, что кто-то тащил пострадавшего. Алан не сказал никому о драконе.
− Я собираюсь поступать в космическую школу. − Произнес Фрай.
− Хочешь стать астрономом? − Спросил Алан.
− Нет, хочу стать летчиком.
− Тогда, тебе надо не в космическую, а в авиа.
− Мне надо в космическую! Я слышал объявление по радио, что объявлен набор в космическую школу! Там будут учить летать на самолетах и на ракетах, которые полетят в космос с людьми.
Алан не ожидал подобного. Он так и не ответил сыну, и, в конце концов, дал свое согласие. Фрай Камстар шел учиться летать. Быть может, его судьба сложится лучше чем брата Алана? Он не раз его вспоминал и желание Фрая летать было вполне понятно.
Глава 2.
Ирринг остановился в лесу. Несколько недель гулянок, казалось, не могли утолить его жажду свободы. Ощущения были почти невероятны! Наконец то, он освободился от своей глупости! Да. Он был совсем малышом тогда. Маленьким несмышленым драконышем, которому вздумалось самому отдать себя в рабство, что бы выполнять желания смертных. Теперь все стало иначе! Теперь он был свободен!
Он бегал, прыгал, летал. Играл сам с собой, охотился и рыбачил, он выполнял все свои мечты, накопившиеся за многие годы. Впрочем, все мечты выполнить не удалось, потому что Ирринг не мог улететь с планеты. Люди еще не достигли технических высот, а корабль, на котором Ирринг прилетел в этот мир давно исчез, и больше не появлялся.
− Можно задать один вопрос, господин лектор? − Спросил студент.
− Можно, только называйте меня "господин профессор". − Произнес человек. − Это ко всем относится, добавил он, глядя на аудиторию.
− Хорошо. − Молодой человек на мгновение задумался, а затем спросил. − Скажите, почему все ученые считают, что на нашей планете не бывало инопланетян?
− Потому что этому не было свидетельств.
− А если их вам предоставят? Я, например, абсолютно точно знаю, что на нашей планете есть, по крайней мере, один инопланетянин.
− Это какая нибудь ваша особая теория, или вы его лично встречали? − Язвительно спросил профессор.
− Я его знаю лично. − Произнес студент. − И инопланетяни сейчас находится здесь, среди вас.
− Даже так? − Усмехнулся профессор. − К кто же это? Или это секрет?
− Нет, не секрет. Это я.
В аудитории послышался смех студентов.
− Сядьте на место, студент. − Произнес профессор.
Молодой человек сел с довольным выражением лица. Профессор прошел перед всеми, а затем начал свою первую лекцию. Эта лекция была первой для всех студентов, собравшихся в аудитории. Они только начинали учебу в университете, им еще предстояло узнать друг друга и своих учителей.
Лекция закончилась. Профессор ушел, а студенты теперь собрались в группы, говорили друг с другом о самых разных вещах и ждали нового звонка.
− Эй, инопланетянин, а ты с какой планеты? − Спросил кто-то из студентов подходя к молодому человеку.
− С планеты динозавров. − Ответил тот, оборачиваясь. Рядом стояли три человека. − А я сам − дракон. − На лице дракона появилась усмешка, то ли от собственных слов, то ли от вида трех парней, один из которых был толстым другой длинным, а третий чуть ли не карликом.
− Во заливает... − Усмехнулся длинный. − Чем докажешь?
− А я и доказывать не буду. Не веришь − и не надо. Мне то что?
Раздался звонок. Студенты разошлись по своим местам и в аудиторию вошел новый профессор.
− Можно задать вопрос, господин профессор? − Спросил все тот же студент. В аудитории возник смешок.
− Можно. − Ответил преподаватель.
− Скажите, почему ученые считают, что на нашей планете нет драконов?
− Потому что это глупость. Если вы закончили, прошу садиться.
− А я не закончил. Я хочу сказать, что лично знаю одного дракона и он сейчас здесь, среди нас.
− Полагаю, это вы и есть? В таком случае, сядьте на место, господин дракон. − Лектор сделал ударение на последнем слове.
Довольный студент сел на свое место, и профессор приступил к своему делу.
− Ну ты и псих! − Произнес длинный, подходя к Дракону после лекции. − За такие шуточки тебя могут и выпереть из университета.
− Глупости. − Ответил молодой человек. − Ничего ты не понимаешь.
На третьей лекции все тот же студент вновь задавал вопрос лектору, на этот раз, спрашивая, почему наука не признает существование колдунов, и приводил в пример самого себя. Аудитория смеялась не скрывая.
Лекции закончились. Рядом с драконом-колдуном-инопланетянином оказалась все та же троица.
− Эй, колдун, а ты живешь где? В общаге?
− В замке. − Произнес тот.
− Да уж прямо! − Рассмеялись все трое.
− Не верите − не надо. − Ответил студент и прошел к автостоянке. Он сел в дорогую машину и укатил.
− Черт... − Произнес карлик. − С такой машиной он и вправду может жить в замке.
− Плюнь на него. − Ответил толстый. − Подумаешь, буржуй! Видали мы таких.
Троица двинулась с места, направляясь к общежитиям, куда шел поток студентов.
Ирринг присматривался к студентам, знакомился, говорил о самых разных вещах, выясняя интересы людей.
− Как дела на вашей планете? − Послышался голос. Ирринг обернулся. Рядом стоял профессор Дельсьен, читавший лекции по основам физики.
− Не знаю как. Я там давно не был. − Ответил Ирринг.
− М-да. Я ожидал услышать что нибудь более оригинальное. − Усмехнулся человек.
Ирринг тоже усмехнулся.
− Вы же ни на секунду не поверили, что я инопланетянин.
− А мне вы назвались драконом.
− А еще я назвался колдуном, оборотнем и существом, умеющим телепортировать. Вы, конечно же, не верите ни в одно из этих определений.