- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дон Жуан - Алексей Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лепорелло
Так что же?Вы в полгода успели б сделать то,На что другим бывает жизни мало;Вы время не теряете.
Дон Жуан
Глупец.
Лепорелло
И кажется, ведь вы ее любили,По крайней мере, больше, чем других.Когда вы вашу выкинули штуку,Вы были пасмурны дня три потом.
Дон Жуан
Я и теперь люблю ее.
Лепорелло
Быть может,Да проку-то от этого нам мало.Теперь небось не сунетесь вы к ней.
Дон Жуан
Она моею будет. Так хочу я.Я до моей достигну цели.
Лепорелло
Ой ли?Спровадивши отца, за дочкой выУж не хотите ль снова волочиться?
Дон Жуан
Я никому ее не уступлю.
Лепорелло
Ха-ха! Го-го! А дон Октавьо? А?Я чай, уже теперь их свадьба близко;Пожалуй, донна Анна уж за ним.
Дон Жуан
За ним иль нет, она моею будет.
Лепорелло
Забавная была бы то исторья!Ха-ха! Как, донна Анна?
Дон Жуан
Полно врать.Смотри. Ты видишь этого гидальго[15],В плаще и маске, что минут уж с пятьВзад и вперед все ходит перед нами?Спроси его, чего он хочет.
Лепорелло
Как?Вон этого? Не лучше ль нам, сеньор,Убраться от него подале?
Дон Жуан
Трус!Спроси его сейчас, чего он хочет.
Лепорелло
Поверьте мне, уйдемте лучше прочь,Не нравятся мне новые знакомства.
Дон Жуан
Так оставайся. Я его спрошу.
(Идет навстречу незнакомцу.)
Кого вам надобно, сеньор?
Незнакомец
Сеньор,Ищу я дон Жуана де Маранья,К нему есть у меня письмо.
Дон Жуан
Подайте,Я дон Жуан.
Незнакомец, подавая письмо, хочет ударить дон Жуана кинжалом.
Дон Жуан хватает его за руку и сжимает ему горло.
В другой раз будь ловчее!Мне голос твой знаком. Эй, Лепорелло!
Лепорелло
(издали)
Я говорил, сеньор, уйдем! Ну, что же?Вы ль держите его, иль он вас держит?
Незнакомец
Простите, я ошибся.
Дон Жуан
Вижу, друг.Эй, Лепорелло! Подойди сюда!
Лепорелло
(издали)
Сейчас, сеньор! Башмак мой развязался!
Дон Жуан
Трус! Я держу разбойника. Иди!
Лепорелло
(издали)
Держите же покрепче. Да кольнитеЕго сперва немножко под ребро.
(Подходит с осторожностью.)
Дон Жуан
Сними с него скорее маску.
Лепорелло снимает с незнакомца маску.
Как?То наш приятель Боабдил? Мориско,Которого спасли мы от костра?Скажи, за что хотел меня убить ты?Что сделал я тебе?
Боабдил
Сеньор, простите,Я силою был вынужден к тому.Освобожденный вами так чудесно,Я пойман был опять. Святое братствоМне обещало полное прощенье,Когда я вас убью в известный срок;Не то – я должен быть сожжен. СегодняСрок кончился.
Дон Жуан
Итак, любезный друг,Тебя сожгут. Но кто ж тебе мешалУйти и скрыться где-нибудь?
Боабдил
Нельзя!За мной следят. Меня б опять поймали.
Дон Жуан
Ты, видно, снова принял христианство?
Боабдил
Вторично; вам к услугам.
Дон Жуан
Но зачемТы в первый раз отрекся от Христа?
Боабдил
Торговлю я веду с тунисским беем,В Берберию невольниц поставляю.
Дон Жуан
Причина недурна. Ты веришь в бога?
Боабдил
Смотря по обстоятельствам, сеньор.
Дон Жуан
А в совесть веришь?
Боабдил
В совесть? Как придется.
Дон Жуан
Я вижу, ты мошенник откровенный.Философ ты, не зная сам того.Без размышлений дальних и глубоких,Ты до того же вывода дошел,К которому меня приводит опытИ логики неумолимой нить.Куда ж ты денешься теперь?
Боабдил
Теперь?Когда бы были у меня цехины,Я где-нибудь фелуку бы досталИ сделался б пиратом.
Дон Жуан
Лепорелло!Сейчас его в дворец мой проводи.Пусть спрячется он. Там его не будетИскать теперь святая инквизицья.Да угости его как можно лучше,Он мой приятель. В бога он не верит.Я этаких людей люблю. Ступайте.
Лепорелло
(снимая шляпу и низко кланяясь Боабдилу)
Дон Боабдил, слуга я ваш покорный!Рекомендуюсь вам. Я в бога верю;Но, может быть, я ошибаюсь. ЕслиОдин лишь черт вселенной господин,На том свету прошу вас мне у чертаВ протекции своей не отказать.
Уходят вместе.
КОМНАТА ДОННЫ АННЫ
Донна Анна
(вся в черной одежде сидит у окна)
Как в ясный день крушительная буря,Так на меня обрушилась судьба.О мой отец! Услышь меня из гроба!Перед тобой его я обвиняю!Да, он тебя не одного убил.Он, он убил души моей святыню,Надежды все и чистые мечты,Заветные убил он убежденья,Он все убил! В отчаянье он ввергнул,В безверие низринул дочь твою!То был дух тьмы, вид ангела принявший,Но в нем не я ошиблась – нет, не я!Отец мой, не вини меня! ПредвидетьНикто не мог того, ни угадать.Здесь выводы нарушены событий,Насилован предвечный ход судьбы;То истин всех закон непогрешимыйРазбился о двуличие его!Нет, не меня ты обманул, Жуан, —Ты обманул и бога и природу!
Входит дон Октавио. Она его не замечает.
Дон Октавио
(после долгого молчания)
Уж год к концу приходит, донна Анна,С тех пор, как страшный вас постиг удар.Ужели нет вам в горе облегченья?Отчаянью ужели нет конца?Все так же вы бледны и молчаливы,Все так же смотрит ваш недвижный взор;О, если бы на миг я вас увидел,Какою я когда-то вас знавал!
Донна Анна
Прошло то время, дон Октавьо. НынеПора другая настает. Я стала,Вы видите, спокойнее теперь.Я в монастырь решилась удалиться.
Дон Октавио
Что слышу я? Возможно ль, донна Анна?
Донна Анна
Я так решилась, дон Октавьо.
Дон Октавио
Нет!Я не могу молчать пред вами доле!Я дал себе святое обещаньеНе говорить вам о любви, но нет,Молчать нет силы доле. Донна Анна!Я вас люблю, как никогда никтоДоселе не любил еще на свете!Я вас люблю не для себя. Бог видит,Нет жертвы, нет такого униженья,Которого б не принял я для вас.Мученья ада были бы ничтоВ сравнении с ревнивостью моею!Но я ее насильно заглушил,Обезоруженную подал рукуСопернику. Я знал, о донна Анна,Что он вас недостоин; но егоЛюбили вы – и он мне стал священен!И самое мне ваше заблужденьеСвященно было; и, чтобы для васСпасти того, кто жизнь мою похитил,Я, не колеблясь, кинулся бы в пламя!Забыв, кто он, забыв себя, весь мир,Я вас лишь видел, вас одних лишь помнил;Когда меня отвергли вы, когда,Злодейства став неслыханного жертвой,Вы на мое безмолвное участьеХолодностью одною отвечали,Я вас любил, любил вас безнадежно!Все действия мои и все мышленьяК одной я только цели направлял,В себе самом давно уж не живу я,Мою всю душу в вашу перелил!Я вами лишь дышу, я вами мыслю,Я все отринул, все в себе убил,Все, что не вы, – мне все невыносимо!
Донна Анна
(рассеянно)
Мне кажется, дня три уж, дон Октавьо,Я не видала вас.
Дон Октавио