- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охотник на воров - Дэвид Коу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему же Итан не сможет сделать что-то подобное?
Он закрыл глаза и, используя опять огонь, вызвал другой мираж — первый, какой пришел ему на ум. Эта, однако, не появилась в свете огня. Вместо этого, он отправил его в том направлении, в котором Дарроу смотрел мгновением раньше.
— Видере пер миа имагине экс круоре эвокатум, — Взгляд сквозь мираж, наколдованный на крови.
Он ощутил силу. Так же как и Дарроу.
— Ты что делаешь, Кэйлли? — спросил взволнованно колдун.
Итан проигнорировал его. Внезапно он очутился на дороге или так ему показалось. Он смог увидеть трех приближающихся человек, идущих очень быстро.
— О чем ты говоришь? — это голос Макинтоша. — Он ничего не делает.
Мираж Итана приблизился к мужчинам и Итан с восторгом увидел, что знает их. Мистер Пелл, которого он приставил следить за Дарроу; Самюэль Адамс и Джеймс Отис. Итан остановил свой мираж напротив Пелла, который рассматривал иллюзию с подозрением.
— Кто…?
— У меня мало времени, — заставил мираж произнести Итан.
— Прекрати это, Кэйлли! — предупредил Дарроу.
— Итан Кэйлли возле того огня с Эбенезером Макинтошем. Они в опасности, им нужна ваша помощь. Итан просил сказать, что, если ты действительно хочешь быть охотником на воров, то сейчас самое время начать.
Пелл с сомнением разглядывал мираж, но от последнего замечания его глаза распахнулись.
— Она говорит правду! — сказал он остальным.
— Дарроу заклинатель, — сказал мираж. — Тебе нужна будет помо…
— Я сказал, прекрати!
Заклинание, которым Дарроу переломил Итану колено, ранило больнее, чем то, которым он сломал ему плечо. Он вернулся с дороги обратно к дереву и цепям. Он рухнул так далеко, насколько могли позволить цепи, задыхаясь от боли в ноке и плече. Он предположил, что мираж исчез и гадал, что же сделают Пелл, Адамс и Отис после того, что они увидели и услышали.
Он открыл глаза и увидел, что Дарроу стоит прямо напротив него. Гнев полыхал в его темных глазах и Итан видел, что он прилагает огромные усилия, чтобы не переломать Итану кости во всем теле.
Несмотря на пульсирующую боль в колене и плече, несмотря на кляп во рту, он одарил Дарроу ослепительной улыбкой, которая лишь взбесила мужчину еще больше.
— Скажи мне, что он делает! — потребовал Макинтош, все еще страшась его. — Он заклинатель, говоришь ты. Он говорит, что и ты тоже. Прекрасно. Что он делает?
— Заклинание миража, такое же, как было здесь, — сказал Дарроу сапожнику. — Он связывается со своими друзьями, пытаясь позвать на помощь.
— Помощь? — сказал Макинтош, глаза у него были как у испуганного ребенка. — Ты имеешь в виду, еще колдунов?
— Это не важно, — сказал Дарроу. — Он будет мертв до того, как они сюда доберутся.
Дядя Реджи стоял неподвижно, наблюдая за тем, как разворачивается. Теперь, однако, он повернулся к Итану, в глазах стояла мольба. Итан никогда не видел, чтобы старый призрак так жаждал заклинания.
Но, что колдовать? Кровь все еще сочилась из порезанного пальца; крови на руке не было видно, когда она высыхала. У него будет лишь одна возможность произнести заклинание. Его единственной надеждой было застать Дарроу врасплох и это станет возможным лишь тогда, когда он придумает что-то такое, чего он не делал раньше.
— Имаго экс игне эвоката, — Мираж, наколдованный на крови.
Сила запульсировала и Дарроу вытащил из-за пояса нож.
Но потом он увидел, кого наколдовал Итан. Ту же самую персону Итан послал поговорить с Пеллом, Адамсом и Отисом.
Анна. Или, по крайней мере, лучшая имитация, лучшая, что мог создать Итан.
— Очень умно, Кэйлли, — сказал Дарроу.
— Я не хочу умирать, — сказал Итан сквозь изображение девочки. — Я не хочу, чтобы меня больше пытали.
— Уверен, что не хочешь. Тебе следовало подумать об этом до того, как ты выступил против меня.
— Сейчас уже поздновато для того партнерства, о котором ты говорил?
Итан едва ли слушал его ответ. Он сосредоточился на том, чтобы поддерживать иллюзию заклинания и в тоже время колдовать еще.
— Амбуре экс круоре эвокатум! — Ожог, наколдованный на крови!
Это уже однажды сработало; Дарроу рассказал ему об этом. Возможно, это сработает еще раз.
Итан почувствовал изменение в пульсации заклинания и знал, что Дарроу тоже это ощутил. Он надеялся, что замаскировав силу заклинанием иллюзии, он сможет застать того врасплох. И поскольку Дарроу не ожидал, что у Итана есть доступ к крови, заклинание будет достаточно сильным, чтобы пробить всю защиту, которую использовал Дарроу.
На мгновение он подумал, что это сработает. Дарроу напрягся и зарычал сквозь зубы — он явно испытывал боль.
А потом все прошло. Итан почувствовал, как Дарроу тоже произнес заклинание. Это должно быть была защита, наколдованная лишь силой мысли, вызванная чем-то другим, а не кровью. За один удар сердца, судорожная боль исчезла с лица Дарроу, оставляя на нем лишь яростный взгляд.
— Опять обжигающее заклинание? Не очень изобретательно, не так ли? — он провел ножом Итана по руке. — Хорошо. Сделаю тебе одолжение.
Было бы не так больно, если бы Дарроу взял штык, вонзил его в голову Итана, пришпилив его к дереву. Итан издал вопль, который разнесся по окрестным полям, и бил кулаками по дереву до тех пор, пока ему не показалось, что он опять переломал в руках все кости.
— Два заклинания сразу, — он услышал, как сказал Дарроу. — Ты учишься. Жаль, что ты не проживешь достаточно долго, чтобы применить их. Твое время вышло.
Мучение закончилось. Но тот час же Итан ощутил внезапное странное подергивание в груди. Оно не причиняло боли. Но его сердце начало быстрее биться; он не мог вздохнуть. Тень упала на него; померк огонь. Он два мог удержать равновесие.
И он подумал:
«Вот что значит быть источником для убивающего заклинания».
Глава 22
Жизнь уходила из него как сочившаяся кровь, вытекающая из открытой раны. И Итан ничего не мог поделать, чтобы сдержать это.
— Что ты делаешь со мной? — спросил Макинтош панически. Очевидно, он тоже что-то почувствовал. Какая ирония. Наконец, он ощутил силу Дарроу, но было уже поздно, чтобы Итан сделал что-либо, чтобы спасти их.
— Дарроу!
Итан поднял голову с усилием, отнимающим каждую унцию его утекающих сил. Дарроу обернулся на звук своего имени. Так как и Макинтош. Смутно Итан увидел Самюэля Адамса и Джеймса Отиса, стоящих на краю отблесков пламени. Оба держали в руках пистолеты.
Колдун вздохнул, скорее раздраженно, чем встревоженно.
— Вам не следовало приходить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
