- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Избранница мести - Барбара Элсборг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Заткни ее. — Джек потер глаз костяшкой большого пальца, все еще направляя пистолет на Натана. — Я не могу думать.
Натан обнял Элизу за вздымающиеся плечи.
— Постарайся успокоиться. Все будет хорошо.
— Ты гребаный бесполезный член, во многих отношениях.
— В какую игру ты играешь, Джек? — спросил Натан.
— Никакой игры. Кейт ждет моего ребенка. Она моя.
У Натана отвисла челюсть.
Джек рассмеялся.
— Ты не знал? Уже хранит секреты от тебя? Она это умеет. Все еще хочешь эту сучку?
Элиза крепче вцепилась в его руку. Натан положил руку ей на колено.
— Позволь Элизе забрать ребенка, Джек, пожалуйста. Они ничего тебе не сделали.
Слезы текли по лицу Элизы, но Натан продолжал давить на ее колено, удерживая ее рядом с собой. Его мобильный зазвонил.
— Может быть, это Кейт, — произнес Джек. — Посмотри. Делай это осторожно.
Натан открыл телефон.
— Я не знаю номера.
Джек вырвал ребенка из рук Арлин и подтолкнул медсестру к Натану.
— Арлин, ты ответь. Выясни, кто это.
— Ее головка. Пожалуйста, ты должен поддерживать ее голову, — выдохнула Элиза.
Она вздохнула с облегчением, когда Джек скорректировал хватку.
— Привет? Кто это? — спросила Арлин. Она выслушала, а затем подняла глаза на Джека. — Кейт.
— Узнай, где она.
— Кейт, где… она повесила трубку. — Дрожащие пальцы Арлин выронили телефон, и Натан поймал его.
— Тсс, тсс. — Джек направил пистолет на Арлин.
Теперь у Натана не осталось выбора.
— Дон приходил в квартиру Кейт этим утром. Мне сказала ее соседка.
Рот Джека сжался.
— Продиктуй мне этот номер. — Натан продиктовал, и Джек коротко рассмеялся. — Вы, женщины, ложитесь лицом вниз на пол. Мы с Натаном прокатимся, чтобы найти Кейт. Никаких звонков в полицию.
Элиза и Арлин легли.
— Оставь ребенка, — произнес Натан.
— С удовольствием. — Он положил ребенка на пол. — Эта маленькая дрянь только что обоссала меня.
***
Дон выхватил телефон из рук Кейт и выдернул шнур из стены.
Кейт судорожно вздохнула и откинулась на спинку дивана. Дон протянул ей большой коричневый конверт.
— Открой.
Кейт дрожащей рукой достала несколько фотографий.
— Моя прекрасная жена — Элизабет. Думаю, ты узнаешь ее любовника.
Отец Кейт обнимал обнаженную женщину. Замешательство из-за женщины, которая ответила на звонок Натана, исчезло. В голове Кейт проносился вихрь мыслей, череда домино падала все быстрее и быстрее, пока она пыталась догнать их и остановить.
— Фотографии сделаны десять лет назад, — пояснил Дон.
— В те дни мы проводили здесь больше времени, чем в Хьюстоне. Элизабет была членом теннисного клуба Дина Свифта.
Там играл ее отец. Кейт вспомнила его одержимость игрой, как часто он уходил и как однажды прекратил посещать корт, и никогда туда не возвращался.
Кейт должна выбраться из этого дома. Она знала с абсолютной уверенностью, что Дон не звонил на мобильный телефон Натана. Никто не знал, где она.
— Иногда Элизабет брала Джека с собой. Пока он учился, твой отец привел сюда мою жену и трахнул ее в нашей постели.
Кейт открыла рот и снова закрыла его.
— Однажды Джек подвернул лодыжку, и они не смогли найти Элизабет, его тренер отвез его домой. Джек обнаружил, что его мать трахается с мужчиной, которого он узнал по теннисному клубу. Он рассказал мне, а я ему не поверил. Позже я заплатил, чтобы узнать, что это правда.
— О Боже. — Кейт прикрыла рот рукой.
— Джек думал, что она бросит нас. И сказал ей, что если она не прекратит роман, он убьет Оливию, дочь этого человека.
Кейт не могла оторвать глаз от Дона.
— Когда Элизабет умерла, она была беременна ребенком твоего отца.
Кейт попятилась. Ее мозг лихорадочно работал. Джек никогда не говорил, что его мать была беременна. Если Дон знал, означало ли это, что именно он убил ее и спрятал тело ребенка?
— Я знал, что это не мой ребенок. Вскоре после того, как она родила Стивена, у меня обнаружили рак и поставили диагноз бесплодие. Я стал покровителем благотворительной организации по борьбе с раком. Я выступал с лекциями о жизни с раком и о бесплодии. Все знали, — почти прорычал он эти слова. — Элизабет хотела еще одного ребенка. Я думал, что двоих достаточно, особенно когда одним из них был Джек. Когда она сказала мне, что беременна, то улыбнулась. — Дон сжал кулаки, и Кейт задрожала. — Улыбалась, когда говорила мне, что у нее будет ребенок от другого мужчины. Очевидно, твой отец заставил ее снова почувствовать себя молодой.
Кейт сглотнула и отодвинулась немного дальше.
— Мне жаль. — Она задавалась вопросом, как могла бы измениться ее собственная жизнь, если бы его жена не умерла, если бы ее отец бросил ее мать и забрал Кейт с собой. Только Кейт не думала, что Элизабет ей очень понравилась бы. Она бросила Натана и хотела сделать то же самое с Джеком и его братом.
Дон уставился на нее.
— Ты боишься умереть?
Адреналин хлынул в ее кровь. Все внутри нее кричало «беги», но куда? Кейт попыталась проглотить комок в горле.
— Есть вещи и похуже.
— Например?
— Быть замужем за Джеком.
Дон рассмеялся.
— Знаешь, а ты мне очень нравишься. На свадебной фотографии ты напоминаешь испуганного олененка. Я думал, ты похожа на одного из жуков, которых он топтал в детстве, но у тебя есть сила духа. Ему нравится, когда люди сопротивляются.
— Думаю, мне сейчас стоит уйти, — произнесла Кейт.
Дон одарил ее холодной улыбкой.
— Джек сказал мне, что это была твоя идея украсть ребенка. Что тебе нравится грубый секс, а также когда тебя связывают и избивают. Ты попросила его вырезать свое имя у себя на спине. Всё это ложь, я полагаю. Единственное, чего он мне не сказал, так это того, что ты дочь Дэвида Эванса. — Его глаза заблестели. — Полагаю, он приберегал это для какого-то особого случая. Вероятно, после того, как я отдал бы свое состояние тому куску дерьма, который у тебя внутри.
— Это не моя вина, — произнесла Кейт.
— Твой отец разрушил мою жизнь.
— Твой сын разрушил мою.
Дон склонил голову набок.
— К сожалению, это не делает нас равными. Когда-то давно так бы и было, если бы ты рассказала своим родителям, что тебя изнасиловали, но не теперь. Джек повысил ставки. Он думал, что поступает умно, но ему никогда не удастся перехитрить меня. Я надеюсь, что он на самом деле не равнодушен к тебе, Кейт. Так он будет страдать

