Межгосударственные интеграционные объединения на постсоветском пространстве - Александр Забейворота
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
• Оценка состояния имплементации проектов и договоров, заключенных в рамках ГУАМ;
• Совместное планирование и осуществление мероприятий по предотвращению возможностей возникновения проблем во время перевозки пассажиров и грузов;
• Проведение совместных конференций, семинаров и практических занятий, а также взаимное планирование, разработка и внедрение исследовательских проектов;
• Применение новых транспортных технологий для организации и координации перевозок.
Заявление Совета глав государств-членов ГУАМ об использовании транспортного потенциала и развитии транспортного коридора ГУАМ[232]. Заявление призвано способствовать полному использованию транспортного потенциала государств-членов, территории которых являются естественным коридором между Европой и Азией. Одним из основных элементов Заявления стало уведомление о начале реализации центрального маршрута Новой Евразийской Транспортной Инициативы (NELTI). Маршрут разработан в рамках Международного союза автомобильного транспорта и предусматривает развитие транскаспийского и трансчерноморского участков коридора ГУАМ. Это должно способствовать усилению регионального значения Организации в глобальных интеграционных процессах.
Рабочая группа по вопросам транспорта, активно сотрудничает с Национальными ассоциациями автомобильного транспорта, Международным союзом автомобильного транспорта. Приоритетными вопросами является проект Концепции развития транспортного коридора ГУАМ[233].
Концепция содержит:
1. Цели и задачи транспортного коридора ГУАМ;
2. Анализ состояния и основные направления развития международных транзитов по коридору ГУАМ
3. Обеспечение безопасности перевозок и охрана окружающей среды;
4. Повышение эффективности транспортного коридора ГУАМ;
5. Расширение международного транспортного коридора ГУАМ.
Реализация положений Концепции позволит:
1. Интеграцию национальных экономик стран ГУАМ;
2. Повысить эффективность работы транспорта;
3. Увеличить конкурентоспособность коридора;
4. Увеличить геополитическую роль государств-членов ГУАМ.
19 июня 2007 г. в г. Баку подписано Соглашение между правительствами государств-членов Организации за демократию и экономическое развитие – ГУАМ о международных мультимодальных перевозках грузов. Указанное Соглашение регулирует отношения между транспортными организациями, операторами мультимодальной перевозки, грузоотправителями, грузополучателями, другими физическими и юридическими лицами, выступающими от лица грузовладельца, при выполнении перевозок грузов, осуществляемых мультимодальные перевозки при взаимодействии между собой железнодорожного, морского, речного, автомобильного транспорта и паромного сообщения, определяет права, обязанности и ответственность каждого участника перевозок. Применяется Соглашение в области международных мультимодальных перевозок грузов между государствами-членами ОДЭР-ГУАМ и транзита по их территориям, осуществляемых перевозчиками, зарегистрированными на территории государства одной из Сторон с пунктами отправления или назначения на их территории с использованием железнодорожного, речного, морского и автомобильного транспорта.
Целями Соглашения являются:
а) развитие экономических отношений, торговли и транспортного сообщения между государствами-членами ОДЭР-ГУАМ;
б) создание условий для обеспечения и предоставления услуг по мультимодальным перевозкам грузов;
в) создание единых требований к перевозчикам и операторам мультимодальной перевозки при выполнении договора мультимодальной перевозки;
г) повышение экономической эффективности перевозок грузов;
д) обеспечение безопасности движения, сохранности грузов и охраны окружающей среды;
е) создание равных условий конкуренции между отдельными видами транспорта;
ж) гармонизация транспортной политики, а также правовых норм в сфере транспорта (ст. 3 Соглашения).
Регулирование в области мультимодальных перевозок осуществляется согласно национальному законодательству сторон. Компетентными органами Сторон, в соответствии с международными договорами, данным Соглашением, другими правовыми и нормативными актами, издают в пределах своей компетенции, обязательные для исполнения юридическими и физическими лицами, правила перевозок грузов в мультимодальном сообщении, с участием железнодорожного, речного, морского, автомобильного транспорта, паромного сообщения и грузовых терминалов, инструкции и иные правовые и нормативные акты, регулирующие отношения, возникающие при осуществлении мультимодальных перевозок.
Статья 2 Соглашения содержит следующие определения:
1. «Мультимодальная перевозка» – перевозка грузов, осуществляемая двумя или более видами транспорта.
2. «Оператор мультимодальной перевозки» – любое юридическое или физическое лицо, которое с целью осуществления мультимодальных перевозок от своего имени заключает договоры с грузовладельцем (грузоотправителем) и транспортными организациями и несет ответственность за организацию указанных перевозок.
3. «Договор мультимодальной перевозки» – договор, заключенный оператором мультимодальной перевозки или другим перевозчиком с грузовладельцем (экспедитором) на доставку груза двумя или более видами транспорта.
4. «Транспортная единица мультимодальных перевозок» – транспортные средства, контейнеры с помощью которых осуществляются мультимодальные грузовые перевозки.
5. «Терминал для мультимодальных перевозок» – территория с комплексом зданий, сооружений, инженерно-технических средств и коммуникаций (железнодорожные станции, автотерминалы, морские, речные, авиационные и автомобильные порты, грузовые таможенные склады), необходимым для погрузки и выгрузки транспортних единиц мультимодальных перевозок и кратковременного их хранения в пунктах смены видов транспорта, а также таможенного и других видов контроля, и оформления товаров и транспортных средств в соответствии с национальным законодательством государств Сторон;
6. «Грузоотправитель» – юридическое или физическое лицо, которое передает грузы в ведение других лиц или компаний (экспедитора, перевозчика/ оператора перевозки) для его доставки грузополучателю.
7. «Грузополучатель» – лицо, уполномоченное получать доставленные грузы.
8. «Перевозчик» – юридическое или физическое лицо, зарегистрированное на территории государства Стороны, которое принимает на себя по договору перевозки с оператором обязательства и ответственность за доставку грузов до места назначения, осуществляет перевозку грузов и выдачу (передачу) их грузополучателю или другому лицу, указанному в договоре перевозки;
9. «Экспедитор» – посредник, организующий перевозку грузов и/или предоставления соответствующих услуг по поручению грузоотправителя.
Участие в мультимодальных перевозках могут принимать:
а) железнодорожные станции, открытые для выполнения соответствующих операций мультимодальных перевозок;
б) морские и речные порты (далее порты);
в) грузовые терминалы;
г) паромные комплексы;
д) суда для перевозки грузовых единиц мультимодальных перевозок (ст. 4 Соглашения).
Права, обязанности и ответственность оператора мультимодальной перевозки:
• оператор мультимодальной перевозки обязан обеспечить организацию перевозки принятого им груза;
• оператор мультимодальной перевозки несет ответственность перед грузоотправителем (грузовладельцем), грузополучателем и перевозчиком в соответствии с национальным законодательством сторон;
• страхование в области выполнения мультимодальных перевозок осуществляется в соответствии с национальным законодательством сторон (ст. 6 Соглашения).
В рамках реализации данного Соглашения Компетентными Органами Сторон являются:
со стороны Грузии – Министерство экономического развития Грузии,
со стороны Украины – Министерство транспорта и связи Украины,
со стороны Азербайджанской Республики – Министерство транспорта Азербайджанской Республики, со стороны Республики Молдова – Министерство транспорта и дорожного хозяйства Республики Молдова (ст. 8 Соглашения).
Поддержка и стимулирование мультимодальных перевозок. Стороны принимают необходимые меры для того, чтобы их железнодорожные администрации, порты, судоходные компании, автотранспортные фирмы и операторы мультимодальных перевозок договорились о неотложных мерах поддержки мультимодальных перевозок грузов с учетом преимуществ, которые предлагает этот вид перевозок в соответствии с национальным законодательством Сторон. Стороны в рамках национального законодательства оказывают содействие стимулированию, развитию и конкурентоспособности мультимодальных перевозок, осуществляемых транспортными предприятиями и операторами мультимодальных перевозок железнодорожным, автомобильным речным и морским транспортом.