- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джепп покачал головой:
— Дело не в чеке. Миссис Аллен вчера сняла две сотни фунтов наличными. И до сих пор мы не нашли ни намека на эти деньги в доме.
— И она отдала их этому хаму?.. О, бедняжка Барбара! Бедная, бедная Барбара…
Пуаро кашлянул.
— Хотя, согласно вашему предположению, это был как бы несчастный случай, все равно удивителен тот факт, что шантажист перекрыл свой регулярный источник дохода.
— Несчастный случай? Это не был несчастный случай! Он потерял терпение, рассвирепел и убил ее!
— Вы думаете, это именно так случилось?
— Да! Это было убийство! Убийство! — страстно произнесла она.
Пуаро произнес многозначительно:
— Не могу сказать, что вы ошибаетесь, мадемуазель.
— Что курила миссис Аллен? — спросил Джепп.
— Дешевые сигареты. В той коробке еще остались.
Джепп открыл коробку, достал сигарету и кивнул. Затем сунул ее в карман.
— А вы, мадемуазель? — спросил Пуаро.
— Те же.
— Вы не курите турецкие сигареты?
— Никогда не курила.
— А миссис Аллен?
— Нет. Они ей не нравились.
— А мистер Лавертон-Уэст? Что он курит? — спросил Пуаро.
Она пронзила его взглядом.
— Чарльз? А какая разница, что он курит? Не хотите же вы сказать, что это он ее убил?
Пуаро пожал плечами.
— Мужчины и раньше убивали своих возлюбленных, мадемуазель.
Джейн нетерпеливо помотала головой.
— Чарльз не стал бы никого убивать. Он очень осторожный человек.
— Мадемуазель, именно самые осторожные люди совершают самые изящные убийства.
Она воззрилась на него.
— Но не из-за того мотива, который вы только что назвали, мистер Пуаро.
Сыщик потупился.
— Да, это так.
Джепп встал.
— Что же, вряд ли я что-нибудь еще смогу тут сделать. Пойду еще разок осмотрюсь.
— На случай, если деньги куда-то запрятали? Конечно. Смотрите где хотите. И в моей комнате тоже, хотя вряд ли Барбара могла спрятать их там.
Поиски Джеппа были недолгими, но эффективными. Гостиная выдала все свои секреты за несколько минут. Затем он поднялся наверх. Джейн Плендерли сидела на подлокотнике кресла и курила сигарету, хмуро глядя в огонь. Пуаро наблюдал за ней.
Через несколько минут он негромко спросил:
— Вы не знаете, мистер Лавертон-Уэст сейчас в Лондоне?
— Понятия не имею. Я скорее предположила бы, что он в Хэмпшире, у избирателей. Наверное, мне надо ему позвонить. Ужас какой… Я и забыла!
— Трудно удержать в голове все, мадемуазель, когда происходит катастрофа. И, в конце концов, с дурными новостями всегда успеется. У дурной вести ноги длинные.
— Да, это так, — с отсутствующим видом сказала женщина.
Сверху по лестнице послышались шаги Джеппа. Джейн пошла ему навстречу.
— Ну, как?
Джепп покачал головой:
— Боюсь, ничего полезного, мисс Плендерли. Я обшарил весь дом. О, кстати, я хотел бы заглянуть в чулан под лестницей.
Он взялся за ручку и потянул.
— Он заперт, — сказала мисс Плендерли.
Что-то в ее голосе заставило мужчин пристально посмотреть на нее.
— Да, — мило сказал Джепп. — Я вижу, что он заперт. Возможно, у вас есть ключ?
Девушка стояла как каменное изваяние.
— Я… я не помню, где он.
Джепп бросил на нее взгляд. Его голос оставался приятным и непринужденным:
— Черт, плохо дело. Не хотелось бы взламывать. Я пошлю Джеймсона за отмычками.
Она скованно шагнула вперед.
— О… минутку. Возможно, он…
Женщина вернулась в гостиную и почти сразу же появилась со здоровенным ключом в руке.
— Мы держим его закрытым, — объяснила она, — потому что там зонтики и прочие вещи, которые, как правило, воруют.
— Очень разумная предосторожность, — сказал Джепп, весело принимая ключ.
Он повернул его в замке и распахнул дверцу. В чулане было темно. Старший инспектор достал карманный фонарик и осветил внутренность чулана.
Пуаро ощутил, как девушка напряглась и на секунду затаила дыхание. Его глаза следили за лучом фонарика Джеппа.
В чулане почти ничего не было. Три зонтика — один из них сломанный, четыре трости, набор клюшек для гольфа, две теннисные ракетки, аккуратно сложенный коврик и несколько диванных подушек в различной стадии обветшания. Поверх всего лежал маленький, изящный чемоданчик.
Джепп протянул было к нему руку, но Джейн Плендерли торопливо сказала:
— Это мой. Я… приехала с ним утром. Там ничего не может быть.
— На всякий случай, — сказал Джепп еще приветливее и дружелюбнее.
Чемоданчик был открыт. Внутри оказались щеточки для замши и туалетные флакончики. Еще там лежали два журнала, и все. Джеп с педантичной дотошностью обследовал все содержимое. Когда он наконец закрыл крышку и начал поверхностный осмотр подушек, девушка облегченно вздохнула.
Больше ничего особо сокрытого в чулане не оказалось, и Джепп быстро закончил осмотр. Он снова запер дверь, отдал ключ Джейн Плендерли и сказал:
— Что ж, точка поставлена. Вы не могли бы дать мне адрес мистера Лавертон-Уэста?
— Фарлзскомб-холл, Литтл-Ледбери, Хэмпшир.
— Спасибо, мисс Плендерли. Пока это все. Возможно, я еще вернусь. Кстати, помалкивайте. Пусть для всех этот случай остается самоубийством.
— Конечно, я понимаю!
Она пожала руки обоим мужчинам.
Когда они отошли от дома, Джепп взорвался:
— Что, черт побери, было в том чулане? Ведь было же что-то!
— Да, кое-что было.
— Готов поставить десять к одному, что это находилось в том чемоданчике! Но, наверное, я полный дурак, раз не смог найти ничего… Посмотрел все флакончики, общупал всю обшивку, но, черт побери, что там могло быть?
Пуаро задумчиво покачал головой.
— Эта девица явно как-то замешана в этом деле, — продолжал Джепп. — Привезла чемоданчик этим утром? Да ни в коем разе! Вы заметили там два журнала?
— Да.
— Ну так вот, один из них — за прошлый июль!
Глава 7
I
На другой день старший инспектор явился на квартиру Пуаро, бросил шляпу на стол в глубокой досаде и плюхнулся в кресло.
— Черт! — прорычал он. — Она тут ни при чем!
— Кто ни при чем?
— Плендерли. Она играла в бридж до полуночи. Хозяин, хозяйка, важный флотский чин, что был в гостях, и двое слуг — все могут в этом поклясться. Тут сомнений нет. Придется отмести всякую идею о том, что она замешана в этом деле. Но все равно мне хотелось бы знать, с чего она так разволновалась насчет этого чемоданчика под лестницей… Это уже по вашей части, Пуаро. Вы любите решать такие мелкие проблемки, которые ни к чему не ведут. Тайна чемоданчика!.. Звучит многообещающе.
— Я могу предложить вам другое название. Тайна запаха сигаретного дыма.
— Немного коряво для названия. Запаха?.. Так вы потому так принюхивались, когда мы в первый раз осматривали тело? Я видел вас и слышал ваше «хм-хм-хм»… Я-то подумал, что вы простудились!
— Вы

