- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сочинения в трех томах. Том 1 - Майн Рид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэгин схватился руками за голову и некоторое время молчал.
— Мой рассказ скоро будет кончен, — заговорил он наконец, — кончен, но только до теперешней минуты, так как будущего никто не знает. Целые годы блуждал я вокруг индейских поселений, отыскивая свое дитя. Я командовал отрядом таких же, как я, несчастных людей: одни потеряли своих жен, другие — детей при подобных же обстоятельствах. Но скоро наши средства, а может быть и их храбрость, истощились; они все понемногу покинули меня. Губернатор Санта-Фе, разумеется, не оказывал нам никакой поддержки. Уже тогда подозревали Армиго (теперь это доказано), что он в тайном союзе с предводителями навагоев.
Он обещал не преследовать их, они взамен дали обещание грабить только его врагов. Когда я распутал нить этой вероломной интриги, то понял, кто причина всех моих несчастий. С тех пор два раза жизнь этого гнусного человека была в моих руках, но я не захотел марать рук. Он совершил кучу преступлений против многих, судить его будет всемогущий Судия, я же ни на шаг не отклонился от прямой своей цели.
Итак, мой отряд рассыпался, боясь новых преследований со стороны Армиго. Я покинул округ Санта-Фе, миновал Долину смерти и поселился в Эль-Пазо. Некоторое время я жил в бездействии, но скоро стряхнул с себя апатию. Частые нападения индейцев племени апахов в округах Сонора и Чигуагуа заставили правительство позаботиться о лучшей охране: укрепления были приведены в порядок и получили лучшие гарнизоны, были устроены отряды волонтеров, и плата им была назначена по числу скальпов убитых индейцев. Мне предложили начальствовать над этими отрядами. Я хотел отыскать свою дочь, а потому согласился. Таким образом я сделался «охотником за черепами». Это ужасная должность. Если бы я руководствовался только чувством мести, я был бы давно удовлетворен: мы совершили столько кровавых расправ, что вполне наказали индейцев за тот набег. Но я хочу, я должен отыскать мою Адель. Я знаю наверное, что она находится в плену у навагоев. До сих пор скудость средств останавливала меня. Несмотря на все усилия, я не мог набрать достаточно людей, чтобы проникнуть в пустыню, лежащую на север от Гилье, где расположены их деревни.
— А теперь вы надеетесь?
— Чуточку потерпите, Галлер, я сейчас кончу. До сих пор внутренние дела отвлекали внимание правительства от заботы о наших нуждах. С недавнего времени наши услуги стали выше ценить. Никогда еще мои люди не были так хорошо вооружены. На днях человек, бежавший из лагеря навагоев, сообщил мне, что воины обоих племен собираются на юг. Они, кажется, хотят добраться до ворот Дюранго. Я же намерен воспользоваться их отсутствием, чтобы проникнуть в лагерь и отыскать мою дочь.
— А вы уверены, что она жива? — спросил Генрих нерешительно.
— Благодарю Бога, я в этом вполне уверен. Пленник, о котором я только что говорил, часто видел ее. Она считается среди дикарей чем-то вроде королевы, имеет особые права и власть. Да она жива, и если мне удастся ее вернуть, это будет моим последним набегом. Я уеду отсюда и поселюсь где-нибудь далеко с дорогой семьей.
Генрих с волнением слушал рассказ Сэгина. Неприятное чувство и нерасположение к «охотнику за черепами», которое он так открыто заявил раз, уступило теперь место состраданию и даже восхищению. Как много он страдал, этот несчастный отец! Исповедь Сэгина позволяла Генриху узнать отца любимой девушки, для него это была большая радость. Он взял его за руки и с влажными от слез глазами воскликнул:
— Простите ли вы мне, что я так жестоко в вас ошибался?
Сэгин улыбнулся.
— Теперь вы узнали короче отца Зои. Расположены ли вы по-прежнему просить ее руки?
— Больше чем когда-либо, если вы только меня считаете достойным этой чести.
— Я уже сказал, что поставлю вам некоторые условия: я не просто отдам вам Зою, вы должны ее завоевать.
— Каким образом? — горячо спросил Генрих. — Я готов на всякие условия, на всякие жертвы.
— Вы должны мне помочь отыскать ее сестру. Вы должны идти со мною в пустыню.
— Когда угодно… но в таком случае, могу ли я считать Зою своей невестой?
— Я представлю ей вас как жениха. Сегодня вечером мы сделаем обручение, а завтра чуть свет надо выступать.
— Значит, мне нужно пойти пересмотреть оружие и взглянуть на лошадь, — сказал Генрих, которому поскорее хотелось поделиться своею радостью с госпожой Сэгин и Зоей.
— Не беспокойтесь, все в порядке; к тому же в эту ночь вернулся ваш слуга Годэ. Он поедет с вами. Теперь я пойду к жене и к дочери. Вы придете в гостиную через полчаса.
Генрих находился в тревожном ожидании, а потому встретил своего верного слугу далеко не так горячо, как можно было ожидать. Разумеется, он крепко пожал руку канадцу, рад был видеть его целым и невредимым после стольких испытаний, но рассеянно слушал рассказ о его избавлении в Долине смерти, о данном ему поручении на места остановок каравана.
— Не тем ваша голова занята, капитан, не так ли? — заметил наконец Годэ. — Вас не очень-то интересуют мои похождения. Бродя по дому, я заметил некое розовое платьице… За вами хорошо ухаживали; вы не захотите и уходить отсюда, тогда прощай все наши приключения!
— Вы ошибаетесь, Годэ, я еду завтра же в поход. Надеюсь, что и вы со мною…
— Идет, — сказал канадец, потирая руки. — Но куда же мы направимся?
Генрих ничего не ответил, так как увидел в открытую дверь Сэгина, делавшего ему знак рукой, Он бросился в гостиную так стремительно, что опрокинул стол с растениями, за которым сидел доктор.
Добряк-доктор
