- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Королева скандала - Джилл Пол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они ужинали вместе еще в феврале. Берни Рикатсон-Хэттс тоже там присутствовал. Король сказал, что не может взойти на трон без того, чтобы ты была рядом, а Эрнест сказал, что отпустит тебя, коль скоро король обещал о тебе позаботиться. Спроси их, если ты мне не веришь.
Уоллис быстрыми нервными шагами подошла к окну.
— Как они смеют! — Она крутанулась на месте. — И как посмела ты ничего не сказать мне до этого момента? Я тебе никогда этого не прощу, Мэри. Никогда!
— Лучше бы тебе успокоиться, и тогда ты увидишь, что всё к лучшему.
— К лучшему для кого? Для вас с Эрнестом и вашей маленькой грязной тайны? И — просто так, ради интереса — как долго вы уже крутите роман?
Краска залила лицо Мэри.
— Нет, не говори. — Уоллис презрительно воззрилась на Мэри. — С прошлого лета, когда он ездил в Нью-Йорк, так?
Мэри начало распирать от возмущения:
— Да, пока ты таскалась по югу Франции с принцем. Об этом писали все американские газеты. «Миссис Симпсон танцевала румбу с принцем Уэльским». Что, по-твоему, должен был чувствовать Эрнест?
Уоллис распахнула дверь гардероба и начала швырять платья Мэри на кровать. Мэри вскочила, вскрикнув:
— Что это ты…
— Хочу, чтобы ты убралась отсюда. Забирай вещи и уходи. Сейчас же!
Она провела рукой по туалетному столику, и расческа, помада и пудра Мэри полетели на пол. Мэри схватила Уоллис за руку, и в какой-то момент могло показаться, что они вцепятся друг в друга, дрожа от переполняющих эмоций. И тут Мэри взбунтовалась. Давно сдерживавшееся недовольство сменилось гневом. Уоллис годами проявляла неуважение и относилась к Мэри как к дублеру, а та годами была вынуждена мириться с этим чудовищным эгоизмом.
— Ты всегда только о себе и думаешь, — прошипела Мэри. — Только я, я, я.
Уоллис высвободила руку:
— Убирайся из моего дома. Если ты не уйдешь через пять минут, я позвоню в полицию.
Она выбежала из комнаты, и Мэри услышала, как с грохотом закрылась дверь ее спальни.
Ничего было не поделать. Мэри достала чемодан и начала кое-как скидывать в него вещи. Она поснимала платья с вешалок, собрала в охапку и запихнула внутрь, не беспокоясь о том, что они помнутся, смахнула в несессер косметику, забрала из ящика паспорт и книги. Не прошло и пяти минут, как она упаковала все, с чем приехала. Потом она позвала горничную, чтобы та попросила швейцара вынести чемодан и поймать такси. За дверью комнаты Уоллис было тихо.
Мэри посмотрела на себя в зеркало и увидела, что левая щека стала багровой, а у глаза виднелась царапина, оставшаяся от одного из колец Уоллис. Но об этом сейчас было думать некогда.
Выходя второпях из квартиры, она заметила на столике в холле очередной огромный букет бледно-розовых роз. Их принесли только что, и маленький конвертик с запиской еще был там. Поддавшись порыву, Мэри прихватила его с собой. У Уоллис были секреты. Она была мастерицей обмана, и, возможно, эта карточка послужит тому доказательством.
Внизу носильщик загрузил ее вещи в такси.
— Куда едем, мэм? — спросил водитель.
Мэри понятия не имела куда.
— Просто поехали, — сказала она. — Я дам вам знать, когда решу.
Они покатили вниз по Эджвер-роуд мимо Мраморной арки на Парк-лейн. Где-то в середине этой улицы был новый отель в стиле ар-деко под названием «Дорчестер». Мэри восхищалась им раньше и теперь попросила водителя остановиться перед ним и пошла внутрь узнать, есть ли у них свободный номер. Холл оказался очень стильным, и Мэри побоялась даже представить, сколько будет стоить номер. Но поскольку свободная комната нашлась, она ее взяла. Портье на тележке вкатил чемодан в холл, а потом в номер на первом этаже.
— Где можно позвонить? — спросила она.
Портье проводил Мэри к оператору, и она продиктовала ему рабочий номер Эрнеста. Ей показали кресло в неприметной кабинке у стойки администратора, где можно было поговорить после того, как произойдет соединение на линии.
— Я совершила ужаснейшую глупость, — начала она, услышав голос Эрнест, и рассказала ему историю с «перепутанными» письмами. — Уоллис рассвирепела и выкинула меня из квартиры, поэтому я сняла номер в «Дорчестере».
Реакция Эрнеста была с виду хладнокровной:
— Да, сегодня утром я получил твою записку, написанную ей. Не волнуйся. Рано или поздно она бы о нас узнала. Возможно, лучше всего тебе сейчас на некоторое время затаиться, а я в это время постараюсь убедить ее, что это разумно.
В глубине души Мэри надеялась, что он скажет: «Я уже еду», и, возможно, даже поужинает с ней вечером в ресторане отеля. Самое время раскрыть карты. Но он ничего подобного не предложил.
— Я должна извиниться еще кое за что, — продолжала Мэри. — Я понятия не имела, что Уоллис не знает о вашем разговоре с королем, который касался ее. Боюсь, я проговорилась.
Эрнест вздохнул:
— Как она восприняла это?
— Не очень, как ты можешь догадаться.
— Вечером я поговорю с ней, если она дома, и утром позвоню тебе с работы. В каком ты номере?
Мэри сказала номер комнаты. Эрнест попрощался в официальном тоне и повесил трубку, не сказав ни слов любви, ни слов утешения. Конечно, ведь он был на работе. Возможно, коллеги могли услышать.
Она посидела в кабинке еще некоторое время, чувствуя себя одинокой, как никогда еще в жизни. Все ее лондонские знакомые были из числа друзей Уоллис, и все они, конечно, будут на стороне подруги. Ей нужно было покинуть город, прежде чем Уоллис успела бы запятнать ее имя. Эрнест обманывал себя, считая, что она успокоится. Мэри никогда не видела Уоллис настолько взбешенной.
Поднявшись в номер, она вспомнила о карточке, которую прихватила в холле. Откопав ее в сумочке, она вскрыла конверт. Там было написано: «До встречи в Берлине». В качестве подписи стояла буква «J». Это фон Риббентроп пригласил Уоллис туда? Мэри надеялась на что-нибудь провокационное, доказывающее, что у нее был роман с этим человеком, но это был не тот случай.
Мэри сунула карточку обратно в сумку, села за туалетный столик и принялась писать письмо сестре Анне на фирменной бумаге «Дорчестера»:
«Я поругалась с Уоллис и собираюсь забронировать койку на ближайшем судне. Могу ли я заехать к тебе по возвращении?»
Написац это, она бросила ручку и разрыдалась. Почему она должна уезжать из Лоцдона? Почему Уоллис всегда получает то, чего хочет? Ей вспомнилось, как еще пятнадцатилетняя Уоллис с налету отхватила старшего и более симпатичного из братьев Тэбб,

