Век Людовика XIV. История европейской цивилизации во времена Паскаля, Мольера, Кромвеля, Мильтона, Петра Великого, Ньютона и Спинозы: 1648—1715 гг. - Уильям Джеймс Дюрант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При выявлении и убеждении [осуждении] любого отъявленного врага истины и мира в своей стране, особенно того, кто тщеславится тем, что обладает болтливым и умным языком... не будет ничего противного христианской кротости в том, чтобы обращаться с таким человеком в более грубой форме и отправлять домой его надменность, хорошо окропленную его собственной святой водой". 42
Епископ и его сын вернулись с "Скромным опровержением" (январь [?], 1642), нападая на автора "Анимадверсий" в горячей манере той разъяренной эпохи. 43 Мильтон ответил в "Апологии против. ... a Modest Confutation (апрель ?). Он оправдывался за свое грубое обращение с епископом; опровергал как "изящную ложь" обвинения в том, что его, Мильтона, "извергли" из Кембриджа; уверял мир, что стипендиаты колледжа Христа пригласили его остаться с ними после окончания учебы; и подтверждал свое порицаемое целомудрие:
Хотя христианство было преподано мне совсем немного, все же сдержанности натуры и нравственной дисциплины, почерпнутой из самой благородной философии, было достаточно, чтобы удержать меня в презрении к гораздо меньшим развратам, чем этот бордель. Но, ознакомившись с учением Священного Писания, раскрывающим эти целомудренные и высокие тайны... что "тело - для Господа, а Господь - для тела", то и я доказывал себе, что, если безбрачие в женщине, которую святой Павел называет славой человека, является таким позором и бесчестием, то, конечно, в мужчине, который является и образом, и славой Божьей, оно должно быть... . быть гораздо более унизительным и позорным, поскольку он грешит и против собственного тела, которое является совершенным полом, и против собственной славы, которая находится в женщине, и, что самое страшное, против образа и славы Божьей, которая находится в нем самом". 44
Поэтому Мильтон осуждал мораль многих классических поэтов и предпочитал им Данте и Петрарку,
которые никогда не пишут, а только чествуют тех, кому посвящают свои стихи, излагая возвышенные и чистые мысли, не преступая их. И долго еще не прошло времени, как я утвердился в этом мнении, что тот, кто не хочет лишиться надежды хорошо писать... должен сам быть истинным стихотворцем, то есть сочинителем и образцом лучших и благороднейших вещей; не смея воспевать высокие похвалы героическим людям или знаменитым городам, если он не имеет в себе опыта и практики всего, что достойно похвалы". 45
После этого образцового отрывка Милтон перешел к разговору о том, что носки и ноги епископа посылают на небо "более мерзкое зловоние"; и если такой язык покажется ему несовместимым с теологией, он защищал его "по правилам лучших риторов" и на примере Лютера; и напомнил своим читателям, что "сам Христос, говоря о неблаговидных традициях, не побрезговал назвать навоз и жокей". 46
Но хватит об этой унылой полемике, которую можно процитировать, потому что она проливает свет на характер Мильтона и нравы того времени, а также потому, что среди яростной бессмыслицы, грамматического хаоса и кунсткамерных предложений есть отрывки органоподобной прозы, столь же великолепной и трогательной, как и стих Мильтона. Тем временем (март 1642 г.) он опубликовал под своим именем более безличную брошюру "Причина церковного правления, направленная против прелатов" - "этого дерзкого ига прелатов, под чьим инквизиторским и тираническим дурманом не может процветать ни одно свободное и великолепное остроумие [интеллект]". 47 Он признавал необходимость моральной и социальной дисциплины; более того, он видел в подъеме и падении дисциплины ключ к подъему и падению государств:
Нет в мире вещи, которая имела бы более серьезное и неотложное значение на протяжении всей жизни человека, чем дисциплина. Что мне нужно привести в пример? Тот, кто с рассудительностью читал о нациях и содружествах... легко согласится, что расцвет и упадок всех гражданских обществ, все движения и повороты человеческих случаев движутся вперед и назад, как на оси дисциплины. . . . И нет в этой жизни ни одного общественного совершенства, ни гражданского, ни священного, которое было бы выше Дисциплины; но она есть то, что своими музыкальными связками сохраняет и удерживает все ее части вместе". 48
Однако такая дисциплина должна исходить не из церковной иерархии, а из представления о каждом человеке как о потенциальном священнике.
Поскольку на всех этапах Мильтон осознавал свои способности, он предварил вторую часть трактата автобиографическим фрагментом, в котором скорбит о том, что споры отвлекли его от написания великого произведения, которое он давно задумал, "чтобы то, что величайшие и лучшие умы Афин, Рима или современной Италии, а также древние евреи сделали для своей страны, я, в меру своих сил и возможностей, будучи христианином, мог сделать для своей". 49 Он рассказал, что уже подбирает темы для такого труда, но хотел бы, чтобы это был труд, который позволил бы ему "нарисовать и описать... всю книгу святости и добродетели" и "все, что в религии свято и возвышенно". 50 И, словно предвидя, что пройдет шестнадцать лет, прежде чем Великое восстание позволит ему взяться за перо, он оправдывал свое опоздание:
Я также не считаю зазорным заключить с любым знающим читателем договор о том, что еще несколько лет я буду доверять ему выплату того, чем я сейчас обязан, поскольку это произведение не должно быть поднято из жара юности или паров вина, как то, что льется впустую из-под пера какого-нибудь вульгарного любителя, или из ярости рифмоплета-паразита; и не путем взывания к даме Памяти и ее дочерям-сиренам, но благочестивой молитвой к тому вечному Духу, который может обогатить все слова и знания, и посылает своих серафимов с освященным огнем своего алтаря, чтобы они коснулись и очистили уста того, кому он пожелает: К этому следует добавить усердное и отборное чтение, постоянное наблюдение, вникание во все благородные и щедрые искусства и дела; пока эти меры не будут достигнуты, на свой страх и риск, я не отказываюсь поддерживать это ожидание от тех, кто не захочет рисковать столь большим доверием по самым лучшим обещаниям, которые я могу им дать. 51
IV. БРАК И РАЗВОД: 1643-48 ГГ.
В "Скромном опровержении" епископ Холл обвинил Мильтона в том, что он стремится к литературной славе, рекламирует свои способности и происхождение, чтобы получить "богатую вдову" или какую-то другую награду. В "Апологии" Мильтон высмеял эту идею; напротив, он был "воспитан в изобилии", не нуждался в богатой вдове и был "с теми, кто по