Армия монголов периода завоевания Древней Руси - Роман Петрович Храпачевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
225
Там же, стр. 15б, текст Пэн Да-я.
226
Роль коллективной охоты как основного способа воинской подготовки у центральноазиатских кочевников вообще и у монголов в частности подробно исследована в работе: Кушкумбаев А. К. Институт облавных охот и военное дело кочевников Центральной Азии. Кокшетау, 2009.
227
Рашид ад-Дин. Сборник летописей, т. I, ч. 2… стр. 262.
228
Рашид ад-Дин. Сборник летописей, т. I, ч. 2… стр. 260.
229
Карпини… стр. 52.
230
Там же.
231
Цит. по: Кычанов Е. И. Жизнь Темучжина, думавшего покорить мир. М.: Восточная литература РАН, 1995, стр. 230.
232
Хэй-да… стр. 15б, текст Пэн Да-я.
233
Там же, стр. 21а, текст Пэн Да-я.
234
Там же, стр. 29б, текст Пэн Да-я.
235
Тарбаганы (степные сурки) до сих пор считаются деликатесом у халха-монголов.
236
Мэн-да… стр. 68–69.
237
В то время 1 ли был равен примерно 570 м.
238
Т.е. холощеными жеребцами. Любопытно, что в русском языке этот специальный термин для холощеных жеребцов является заимствованием из монгольских языков — общемонгольское слово morin означает во всех монгольских языках лошадь вообще, тогда как собственно холощеный жеребец назывался особым словом — акта, при этом конюхи во времена Чингисхана именовались актачи (см. СС), что подтверждает сообщения ХШ о меринах как основе монгольского конного состава.
239
Т.е. у такого колодца помещались одновременно не более 4–5 коней — за один подход к нему, соответственно далее идет описание дисциплинированности монгольских коней, которые сменяют друг друга у колодца и не устраивают борьбу за воду.
240
Хэй-да… стр. 17a–17б, текст Сюй Тина.
241
Ци — китайское понятие для духа, жизненных сил организма.
242
Хэй-да… стр. 16б–17а, текст Пэн Да-я.
243
Там же, стр. 18б, текст Пэн Да-я.
244
Там же, стр. 16б, текст Пэн Да-я.
245
Там же, стр. 21а, текст Пэн Да-я.
246
Юань ши… стр. 2931.
247
Хэй-да… стр. 21а, текст Пэн Да-я.
248
Хэй-да… стр. 22а–22б, текст Пэн Да-я.
249
Сяо Ци-цин приводит такие описания боевых качеств сунских солдат из собственно сунских авторов: «Образованные люди страны рассматривают ношение оружие как бесчестье… и никто из них не способен ездить верхом и стрелять, или имеет какое-либо знакомство с военным делом» — и окончательно характеризует армию Сун так: «Все звания армии Сун были в основном заполнены голодающими беженцами, бродягами, люмпенами или преступниками, иными словами — людьми, которые были оторваны от сельского хозяйства обстоятельствами или ушли из него в результате поляризации в структуре сельскохозяйственного землевладения. Практика содержания их на всех возможных должностях, плохая подготовка и бездельничанье создали недисциплинированную и неэффективную армию» (Hsiao Ch’i-ch’ing… p. 6–7).
250
Юань ши… стр. 2933.
251
Есть весьма любопытное описание Яном Длугошем (1415–1480 гг.) обычной для татар манеры боя, которое в сжатом виде суммирует вышеназванные тактические приемы монголов (позже — татар Золотой Орды). Длугош сделал его в своей капитальной хронике «Annales seu cronicae incliti Regni Poloniae (Анналы, или хроники великих королей Польши)», где использовал рассказы своих старших родственников и знакомых — участников боев с татарами, в том числе сражавшихся в битве на Ворскле (в середине августа 1399 г.): «Способ же ведения войны, какой употребляют Татары, полностью отличен от такового у других народов. Бой они ведут с расстояния — описывают полукруг и метают стрелы в неприятеля, будь то наступая на конях, будь то отступая назад или при отвороте. Также часто убегают притворно, дабы противника, неосторожно увлекшегося азартной погоней, приветить ударом либо внезапно его окружить. Вместо труб используют в бою литавры. Обыкновенно в самом запале битвы покидают поле, дабы быстро ее начать заново. И когда почувствуете себя побеждающим, тем больнее они дадут вам испытать поражение», цит. по: ЗОИ, т. 4, стр. 245.
252
Хэй-да… стр. 22а–22б, текст Пэн Да-я.
253
Цит. по: Панкратов Б. И. Переводы из «Юань-чао би-ши» // Страны и народы Востока, вып. 29. СПб.: Петербургское востоковедение, 1998, стр. 62.
254
Там же.
255
Фома Сплитский… стр. 108–109.
256
Хэй-да… стр. 20а–20б, текст Пэн Да-я.
257
См.: у ан-Насави… стр. 101.
258
Рашид ад-Дин. Сборник летописей, т. I, ч. 2… стр. 177.
259
арх. Палладий. Старинное китайское сказание… стр. 182.
260
Рашид ад-Дин. Сборник летописей, т. I, ч. 2… стр. 163.
261
Хэй-да… стр. 22б, текст Пэн Да-я.
262
Там же, стр. 21а, текст Сюй Тина.
263
Вот полная цитата из его отчета: «Когда же войска находятся на войне, то если из десяти человек бежит один, или двое, или трое, или даже больше, то все они умерщвляются, и если бегут все десять, а не бегут другие сто, то все умерщвляются; и, говоря кратко, если они не отступают сообща, то все бегущие умерщвляются; точно так же, если один или двое, или больше смело вступают в бой, а десять других не следуют, то их также умерщвляют, а если из десяти попадают в плен один или больше, другие же товарищи не освобождают их, то они также умерщвляются.», см. Карпини… стр. 49.