Сон о принце - Эсфирь Серебрянская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще бы выспаться во время «этого рассказа» дали. Выспаться и согреться. Холод уже, кажется, вмерз в кожу. А укрыться нечем. После вчерашней грозы все мокрое. На дне дождевая вода хлюпает…
– ЛенАа! – врывается в мозг резкий окрик.
Ух ты, я уснула! – моментально раскрываю глаза, – Даже не заметила как.
– Жур-жур-жур-жур…
– Господи, да не понимаю я ваш ручейковый язык! Совсем не понимаю! Особенно спросонья!
– Бу-жур ву-жур, – доносится со спины.
Ой! Оборачиваюсь и вижу здорового бородатого мужика… – совсем из головы вылетело, что мы в кого-то врезались, – …лет сорока в темно-синей юбке – Меня что, действительно в Шотландию закинуло? – и голубой рубахи с отрезанными рукавами. Стоя в своей лодке, он привязывал к нашему носу веревку. Кстати, бортик мы ему неплохо покорежили. Пару верхних досок, точно менять надо.
– Бу-жур, – мужик, закончив, распрямился. Бросает один небрежно короткий взгляд в нашу сторону… Пряный запах удивленного восторга… после чего его глаза просто приклеиваются к моей груди. Густой приторный аромат эротических фантазий, кажется, ощущается всей кожей. Господи, он что, женщин давно не видел, если выдает такую буйную реакцию на потрепанную путешествием меня? На отшельника, вроде, не похож. Во всяком случае, в моем представлении такие личности не шибко много уделяют внимания своему внешнему виду. А у этого незнакомца лицо ухоженное. Кожа, не дубленная погодой. Бороде придана аккуратная форма. Где-то подбрито-подстрижено-подровнено, создавая далеко не дико-запущенный вид. И такая реакция на женщин, попавших в отрицательную область красоты. Да где нашлось такое чудо?
Кстати, где мы?
Последний вопрос столкнул мозг с мертвой точки, начав сложный процесс понимания происходящего. Сначала он порадовался хорошей погоде и спокойной воде. Вторым этапом, почти шерлок-холмсовским дедуктивным методом восстановил слегка забавную историю о том, как некто бородатый рыбачил не далеко от укрытого камышами берега. Может даже этот некто задремал. И тут мы, тихо подкравшись, со снайперской точностью влетели торпедой ему в бок… Все равно бурление его эротического воображения загадка. Но пока руки не распускает…
– ЛенАа…
Хм… А девочка не только заметила интерес бородача, но даже обиделась за меня. Ну да, мы ведь с ней в одной лодке, как в прямом, так и переносном смысле.
– … жур-жур-жур жур-жур-жур, – не говорит, а шипит мне попутчица, протягивая почти сухую рубаху из наших немногочисленных запасов. Очень хочется порадоваться заботой обо мне, но чуйка все портит. У девочки «приступ» достойного поведения в обществе, а моя майка…
Майка! На мне мокрая местами драная майка! Ну, теперь понятен источник эротических фантазий бородача. Что называется, почувствуй себя моделью для Плэйбоя. Почувствовала. Не понравилось. Хватаю рубашку и под расстроено тяжелый вздох из соседней лодки становлюсь гораздо цивилизованнее. Удовлетворенная улыбка Йискырзу должна восприниматься как поощрительная награда, но не воспринимается. Однако и до конфронтации далеко – привыкла я к ее барским закидонам. Так что только губы скривила в саркастической усмешке.
Барыня со своего ложа журчит что-то про Тимку, который до сих пор припеленут рубашкой к лавке. Устал бедняга возмущаться. Надо бы освободить его из плена, во что-то переодеть, чем-то накормить. Самим тоже не мешает пожевать что-нибудь. Короче пора жить полноценной жизнью. Только начать надо с избавления от холодной мокрой майки…
Глава XXXII
Практически всю дорогу до города я, вглядываясь в то, как мужик, сидя на корме своей лодки, работает одним веслом, старалась постичь принцип его действий. И не разобралась. Точнее, разобралась, что он не гребет, а скорей направляет свое судно, используя течение в качестве основной движущей силы. Однако это совершенно не объясняло, как нужно действовать, если нужно плыть в другую сторону. Не то чтоб я планировала еще одну речную прогулку… кажется, меня теперь в лодку силком не затащишь… но все же разобраться, чисто теоретически, хотелось бы.
На реке в этот ранний час мы были далеко не единственными путешественниками, но подсказки для меня не нашлось, поскольку на тех лодках, что шли наперекор речному течению, сидело как минимум двое. А как работает команда в несколько весел, мне еще вчера показали…
Наше неторопливое путешествие на буксире тянулось с час или больше. За это время я… ну можно сказать мы провели инвентаризацию нашего багажа. Одежда поделилась на мокрую и на очень мокрую, а практически вся еда оказалась погубленной. Выжил только кусок колбасы. Ну, еще мешочек с крупой был признан не смертельно раненым. Остальное процентов на восемьдесят состояло из воды. Я читала о таком у Джерома29, теперь мне довелось прочувствовать те переживания. Особенно жалко было пирожков госпожи Кубик. Но они ради разнообразия погибли не от воды, а от молока: во вчерашней сумятице неказистый кувшинчик разбился, уничтожив весь гостинец. Так что не довелось Тимке вкусить молочка от Кубиков. Но зато сегодня почувствовавшая себя значительно лучше Йискырзу решила покормить его сама. Не знаю, на что она оказалась способна после ночных вывертов, но пацан остался доволен.
***
Обмен лодки на доставку нас в город выглядел весьма разумным решением. Мужик к тому же помог не только выгрузиться на пустующий пирс, но и «доползти» – до запертой старенькой сторожки на берегу. А Йискырзу еще получила от него кучку монеток в доплату. Когда бородач нас покинул, девочка, показав выручку, на понятном мне языке пояснила, что это на еду, после чего обессилено уселась на землю. Я помогла ей перебраться к стенке сторожки, подергала по-прежнему запертую дверь, после чего оглядела «радужные» перспективы. Похоже,