Некромант по вызову - Александра Лисина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 8
«Легко чего-то не знать. Нелегко справляться с последствиями незнания».
Нич.
Несколько секунд мы с пауками озадаченно таращились на снова ставшей монолитной стену. Я угрюмо молчал, потрясенно переваривая случившееся. Они, судя по всему, тоже не знали, куда деваться. Растерявшийся граф как замер посередине коридора с занесенным мечом в руках, так и не очнулся от шока. И только медленно приближающаяся армия насекомых тихонько шелестела лапками по камням.
Первыми, как ни странно, очнулись пауки. Неуверенно пошевелившись, они аккуратно ощупали своими усиками кладку, красующуюся теперь щербатыми, давно не чищенными кирпичами. Прошлись вдоль нее вправо-влево. О чем-то посовещались. Но потом досадливо щелкнули внушительными для своего вида жвалами-клычками и обернулись в нашу с графом сторону. Причем какое-то время на полном серьезе оценивали немаленькую фигуру его сиятельства, угрожающую им мечом. Затем подумали. Перевели свои многочисленные глазенки в мою сторону. Но быстро сообразили, что тут им ловить нечего, и поспешили ретироваться.
Проводив их хмурым взглядом, я подошел к вздрогнувшему от неожиданности графу и тихо сказал:
— Опустите оружие. Тут не с кем воевать.
— Что? — сперва не понял он.
Для убедительности я ткнул пальцем в ту часть коридора, откуда мы пришли и где еще дотлевал брошенный им факел, и пояснил:
— Смотрите: они замедлились. Вернее, уже почти остановились.
— И что? — мрачно осведомился его сиятельство, с подозрением изучая шевелящийся ковер из многочисленных жуков-пауков-тараканов, нерешительно застывший на самой границе уже издыхающего света.
— Они сейчас уйдут, — так же тихо пояснил я, с облегчением подумав про себя о том, что «светлый» хватанул на одежду больше всех аттрактанта, тогда как господин сосед отделался лишь небольшой дозой. Которая, судя по всему, не имела для насекомых такого же значения, как запах, идущий от мага, иначе его бы тоже обсыпало с ног до головы. А поскольку этого не было, да и господин маг соизволил нас неожиданно покинуть, то запах стал гораздо слабее. Значит, ничего интересного для тараканов тут больше нет, из чего следует сделать вывод, что делать им возле нас стало совершенно нечего.
Его сиятельство молча наклонился за факелом и так же мрачно проследил за тем, как мохноногое воинство моих подземелий начало стремительно рассасываться. Я тоже оценил произошедшие перемены и даже с ноткой грусти подумал о том, что для того, чтобы вывести вон всю эту членистоногую ораву, мне, пожалуй, придется использовать не только водосток, но и еще какие-нибудь уловки. Но потом решил, что в данной ситуации это непринципиально, и отвернулся.
— Что будем делать? — хмуро спросил граф, убедившись, что нас больше никто не преследует, и только тогда опустил оружие.
Я пожал плечами.
— Понятия не имею. Но могу предложить несколько вариантов.
— Например?
— Например, мы можем попытаться найти запирающий механизм и снова открыть ловушку, чтобы вызволить оттуда мастера Лиуроя. Но сразу предупреждаю — дело это долгое и, как я подозреваю, трудновыполнимое.
— Вы что, не знаете, как ее открыть?!
— Нет, — развел руками я. — Я же предупредил, что знаю далеко не обо всех подвохах этого подземелья. И, честно говоря, так же обескуражен случившимся, как и вы. Потому что, насколько я понял, мастер Лиурой уже здесь был и благополучно выбрался наружу, не потревожив ни одной ловушки. Дорога в погреба ему тоже была знакома — он так уверенно бежал, что я, признаться, даже мысли не держал, что он мог заблудиться… и почему вдруг сработал механизм, я тоже не могу понять. Я же сам тут недавно ходил. И все было в порядке. Хотя, возможно, для срабатывания ловушки нужен был просто больший вес?
Его сиятельство, мельком покосившись на свои широкие плечи, скривился.
— Значит, вы полагаете, что открыть снова эту дверь не сумеете?
— Сумею, — вздохнул я. — Когда-нибудь. Но не думаю, что у мастера Лиуроя есть желание ждать несколько дней.
— Какие еще варианты? Мы можем поискать обходные пути?
— А вы знаете, куда пропал наш маг?
— Нет.
— И я не знаю. Стены тут простукивать бесполезно — они слишком толстые. Но не исключено, что мастер куда-то провалился. Мне показалось, я слышал отдаляющийся крик, так что не исключено, что тут есть еще один уровень подземелий. На который я, к сожалению, не знаю входа и карты которого, как вы, наверное, догадываетесь, у меня тоже нет.
Граф нахмурился и на всякий случай принялся простукивать злополучную стену.
— А может, это просто каменный мешок, который выкопан ниже уровня пола? Мастера туда оттолкнуло, и сейчас он находится совсем недалеко от нас? Нужно просто открыть дверь…
— А если он упал в длинную трубу? — возразил я. — Что, если это — ловушка в ловушке? Чтобы те, кто в нее попали, никогда уже обратно не выбрались? Или, к примеру, тот механизм тут не один? И если мы начнем что-то искать, то сработает еще какая-нибудь ловушка?
— Мы не знаем этого точно, — сухо ответил его сиятельство.
— Вы правы. Поэтому я предлагаю еще один вариант — последовать за пауками.
Граф поперхнулся.
— ЗА КЕМ?!
— За пауками, — спокойно повторил я, приглаживая рыжие вихры. — Я подумал, что раз они так настойчиво преследовали мастера Лиуроя… о причинах пока умолчим… то, возможно, они и сейчас его чуют? Так почему бы не попытаться за ними проследить? Вдруг они укажут нам дорогу?
Прикусив длинный ус, граф с сомнением посмотрел в темноту коридора, в котором еще слышался слабый шелест быстро удаляющихся жуков.
— Уверены, что это сработает?
— Нет, — честно ответил я. — Но вернуться сюда мы всегда успеем.
— Верно. Тогда… пойдемте, что ли? Пока они совсем не ушли?
Запомнив место, мы поспешили на шум, одновременно прислушиваясь к тому, не раздастся ли где голос пропавшего мага. Чем демоны не шутят? Вдруг он и правда где-то поблизости? Не хотелось бы рыскать тут до самого вечера. Да и дела у меня. Лиш там одна-одинешенька. Вигору я обещал уладить вопрос с переселением. Зомби своих, опять же, предупредить надо, что скоро у них появятся соседи. Самих «соседей» как-то заставить пока не заходить в третьею деревню. Зерна закупить. Скот опять же. Лошади нам нужны до зарезу. Полями бы пора вплотную заняться. С наставником еще пора что-то думать. Арку, раз у меня дар проснулся, попытаться перенастроить, чтобы не вела в одно только графство Экхимосов, куда я ее открыл еще в прошлой жизни, а потом застрял в теле, которое, заграбастав вожделенный ключ, совершенно не умело с ним обращаться. Да и вообще, дел невпроворот! Причем гораздо более важных, чем поиски некстати пропавшего «светлого», который успел мне порядком надоесть.
Самое интересное, что жуки оказались до отвращения шустрыми — всего несколько минут прошло, а они уже успели ушелестеть довольно далеко. Насилу нагнали. Хорошо еще, что дальше основного коридора они не заходили, а то ползай потом по закуткам в поисках следов.
— Уф, — облегченно вздохнул я, когда слабый свет факела осветил исчезающий за поворотом «хвост» тараканьей колонны. — Теперь так и пойдем. Только считайте повороты, а то потом долго будем искать первую ловушку.
Граф согласно угукнул и принялся добросовестно таращиться по сторонам, старательно запоминая ориентиры.
В принципе, оно нам было без надобности — я достаточно хорошо изучил свое подземелье, чтобы не плутать. Но пусть уж делом займется, что ли, чем будет всю дорогу изводить себя за то, что не уберег какого-то там «светлого».
— Господин граф, можно вопрос? — спросил я, когда мое собственное дыхание восстановилось, а его сиятельство немного успокоился.
— Какой?
— Скажите: зачем вы обратились к королю за ссудой от моего имени?
«Добрый сосед» запнулся, отчего пламя в его руке опасно качнулось, а по коридору метнулись пугающе длинные тени. С некоторым трудом выровнялся, а потом мрачно обернулся.
— Барон, вы решили совсем вывести меня из равновесия?
— Нет, — кротко отозвался я. — Просто мне хочется знать причины.
Граф тяжело вздохнул.
— Не думаю, что мне стоит распространяться на эту тему…
— Почему же? Отдавать ведь деньги придется не вам, а мне. По-моему, я имею право знать, почему вы вогнали меня в такие неоправданно большие долги. Да еще и под двадцать пять процентов годовых. Вам не кажется?
— Вы… еще слишком юны, барон, чтобы правильно меня понять, — сухо ответил его сиятельство.
Я хмыкнул.
— А вы попробуйте. Вдруг у вас получится меня убедить? И вдруг это в дальнейшем позволит нам не портить отношения?
Граф удивленно остановился и взглянул на меня с изрядной долей растерянности.
— Это что, угроза, барон?
— Нет, — так же кротко откликнулся я. — Не останавливайтесь, ваше сиятельство. Думаю, тараканам без разницы, решим мы с вами наши проблемы в пути или же стоя на одном месте. Если вы хотите как можно быстрее вызволить мастера Лиуроя, давайте продолжим разговор на ходу?