- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Муцянь - Джин Соул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стервятники вились над останками нескольких лошадей чуть в стороне от пути каравана. Гао Сян послал людей посмотреть. Лошади и их всадники были застрелены. На трупах не нашлось ничего ценного. Ято внимательно оглядел стрелы и авторитетно заявил, что это не кочевники, а, вероятно, разбойники, которые напали на всадников, чтобы их ограбить. Странно только, что и лошадей застрелили, а не угнали. Должно быть, предположил он, всадники дали отпор, и разбойники решили упростить себе задачу, расстреляв их. Гао Сян велел закопать останки в песок.
– Придётся «птичкам» поголодать, – сказал Ято с усмешкой.
Чэнь Ло подумал, что могила в песках, которые всё время движутся, не слишком надёжна, а значит, голодать «птичкам» не придётся. Надёжнее было бы сбросить останки в зыбучие пески, но никто не хотел портить себе карму и трогать трупы. Погонщики наскоро соорудили небольшой обо у песчаной могилы.
– Долго не простоит, – со знанием дела сказал Сяоцинь. – Его песком занесёт через пару дней.
– Этот не чтобы дорогу указывать, а чтобы почтить усопших, – пояснил Ято. – Его верёвками обвязали, а не лентами.
– А что, есть какая-то разница, чем обвязывать? – удивился мальчишка.
Ято кивнул и довольно путано объяснил, чем отличаются дорожные обо от могильных. Сяоцинь мало что понял, Чэнь Ло даже не пытался вникать. Обо и обо.
– Последний рывок, – указал Гао Сян на песчаные холмы. – За ними…
Налетел ветер, унёс его слова, Чэнь Ло не расслышал, что он говорил.
105
Призрачный чантин
Караван перевалил через гряду холмов и остановился на скате последнего, пески которого струились вниз подобно водопаду. Лошади, как подумал Чэнь Ло, шеи себе свернут, если караванщики погонят их спускаться в этом месте, да и людям придётся несладко.
Впереди, в мареве полуденного зноя, виднелись очертания каких-то построек. Сяоцинь схватил Чэнь Ло за рукав и пробормотал:
– Ничего тебе не напоминает?
Чэнь Ло поёжился и кивнул. Яцзин, посёлок-призрак, населённый живыми мертвецами, выглядел точно так же.
– Мираж? – предположил он.
– Это чантин[62] Чанъаня, – сказал Гао Сян. – Здесь расходятся караваны. До столицы десять ли, неважно какую дорогу выберешь, прямую или кружную. Прямая ведёт к главным городским воротам. Скот перегоняют через малые городские врата. Торговцы с повозками проезжают через них же. У обоих врат со стороны пустыни хорошая охрана.
– А чантин безопасен? – осведомился Сяоцинь.
– Что ты имеешь в виду, сяоди? – не понял Гао Сян.
– Призраков там нет? Или живых трупов?
Караванщики, услышав это, переглянулись и расхохотались. На лице Сяоциня проступила краска. Но Чэнь Ло с самым серьёзным видом повторил вопрос. Гао Сян удивлённо крякнул, пригладил бороду и покачал головой:
– Никогда не слышал ни о чём подобном. Это из-за часа миражей у вас подобные мысли? Когда подъедем ближе, чантин перестанет казаться призрачным.
– Хорошо бы, если так, – пробормотал Сяоцинь едва слышно.
Караван медленно потянулся вниз, обрушивая пески.
– Они уже не в первый раз здесь спускаются, – заметил Сяоцинь, наблюдая за погонщиками. – Для лошадей это кажется привычным делом.
– Гм… – отозвался Чэнь Ло, всё ещё глядя на чантин. – Как-то странно он устроен. В Мяньчжао это был всего один павильон, а здесь, насколько я могу судить, их несколько.
– Сравнил деревню и столицу, – фыркнул Сяоцинь.
– Мяньчжао – не деревня, – обиделся Чэнь Ло и пошёл вслед за караванщиками. Сяоциню пришлось его догонять.
Гао Сян не обманул: когда они подошли ближе, туманное марево рассеялось, и стало видно, что чантин – целый комплекс павильонов, в том числе и торговых, что делало его похожим на полноценный посёлок.
Караван не планировал останавливаться в чантине надолго. Гао Сян распорядился напоить лошадей, свободные люди расположились в чайной.
Сяоцинь опять дёрнул Чэнь Ло за рукав и сказал:
– Давай останемся здесь на ночь.
– Зачем? – не понял Чэнь Ло.
Сяоцинь покашлял в кулак и рассудительно, но нисколько не убедительно начал:
– Караван пойдёт кружной дорогой к малым вратам, а нам нужно к главным.
– Какая разница, с какой стороны в столицу входить? – не понял Чэнь Ло.
– Большая, – важно отметил мальчишка, но на этом его объяснения и кончились.
– А не хотите меня нанять охранником? – с надеждой спросил Ято, когда Чэнь Ло сказал караванщикам, что в чантине они распрощаются.
Но Сяоцинь припрятал кошель, который вручил им Гао Сян за охрану каравана, и сказал категорично:
– Нет. У нас дела в столице. Шататься по цинлоу и питейным заведениям недосуг.
– Ну, может, свидимся ещё, – проговорил Ято напоследок, и караван скоро потянулся кружной дорогой к невидимой ещё столице.
– И? – спросил Чэнь Ло, когда они с Сяоцинем остались одни. – Что ты задумал?
– Ничего, – похлопал глазами мальчишка. – Разве не хочешь отдохнуть сначала? Десять ли до столицы, ты же слышал. А в твоём состоянии…
Чэнь Ло выгнул бровь, но спорить не стал. Вероятно, Сяоцинь сам устал, но не хотел этого показывать, предпочитая свалить вину за неожиданную остановку на Чэнь Ло.
– А не боишься, что это второй Яцзин? – уточнил он на всякий случай. – Вряд ли здесь есть похоронный дом.
– Хм, а Чанцзянь на что? – и ухом не повёл мальчишка.
Чэнь Ло поднял руки в знак того, что спорить не будет.
В чантине можно было снять комнату на ночь или на несколько дней, еда оплачивалась отдельно. Сяоцинь хоть и получил кошель от Гао Сяна, но щедрее от этого не стал: и комнату, и еду запросил самую дешёвую, слуге даже чаевых не обломилось. Чэнь Ло прибавил немного от себя, потому что на слугу было жалко смотреть.
Чэнь Ло оставил в комнате меч и пожитки и сказал, что побродит по чантину. Ему хотелось взглянуть на торговый павильон. Сяоцинь компанию ему составлять отказался.
В торговом павильоне продавалось многое, но цены так заламывали, что Чэнь Ло ощутил себя нищим, едва переступил через порог. Но уходить, ничего не купив, было неловко, тем более что хозяин глядел на него с надеждой. Чэнь Ло взял двумя пальцами какой-то платочек и осведомился о цене. Но когда он сунул руку за пазуху, чтобы достать кошель, то обнаружил, что кошеля там нет – забыл его в комнате. Чэнь Ло кашлянул, неловко положил платочек обратно и вышел из торгового павильона, пообещав вернуться уже с деньгами.
Вслед ему прозвенела уничижительная тишина…
106
В чём этот молодой господин разбирается лучше всего?
Чэнь Ло твёрдо решил вернуться с деньгами и купить чёртов платок, а то и целую дюжину, дабы утереть нос торговцу. Как посмел тот глядеть на него столь пренебрежительно!
Драгоценную яшму даже углём не вычернить. Сколько они уже ни путешествовали, Чэнь Ло всё никак не мог с этим свыкнуться. Он, молодой господин и наследник богатой семьи, происхождением своим не кичился, но привык, чтобы к нему обращались согласно его положению. В Мяньчжао никто не посмел бы говорить с ним неуважительно. Чэнь Юй бы на его месте…
А Чэнь Юй и так на его месте.
Чэнь

