- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дезертир - Геннадий Гиренко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чёрное, переливавшееся дымчатым светом платье прикрывало её точёную фигурку от самого пола до начала ее острого испанского подбородка. Никаких излишеств, не считая бриллиантового колье на шее и браслетов на запястьях, только подчёркивавших строгость дамы, облачённой в него.
На голове – подобие ирокеза, стараниями Ангела наращённого до приемлемой длины и спадавшего на затылок многочисленными сосульками.
Глаза, подмалёванные тёмной тушью, соответствовали цвету губ, плотно сжатых, чтобы с них не сорвалось какое-нибудь ругательство. Губы разукрашены так, что рука непроизвольно тянулась перекреститься.
Мэган, робко ступая вперёд, искала в помещении место, где ей будет наиболее удобно провалиться сквозь землю.
– А ничего… – сглатывая подступивший к горлу комок, выдавила из себя Лия. Она сжала кулачок, чтобы показать, насколько сильны её ощущения, и добавила: – Стильно. В тебе чувствуется какая-то внутренняя мощь. Не ожидала, что ты такая красавица. – И тихо добавила: – В своём роде.
– Она прирождённый гот, – оправдывалась Ангел. – Требовала, чтобы вместо босоножек ей оставили армейские ботинки.
– А кто меня держать будет? – взревела Мэган, глядя в потолок. – Как вообще можно на этом передвигаться? Ты извини, лапочка, – она обратилась к Лии, – но твой кавалер будет весь вечер таскать меня на своём горбу.
Стив с улыбкой кивнул ей головой.
– Сена сперва поешь, лошара! – проворчала она, потеряв всякую надежду на чьё-нибудь сочувствие.
– Пора, – сообщил Крейг, подходя к ним. Он единственный, кто не изменил военной форме и по-прежнему таскал её, такую же засаленную и потрёпанную, как и он сам. – Танакис уже ждёт в ресторане. Такси наготове, – Он передал Стиву тонкую нить, которую извлёк из внутреннего кармана кителя. – Возьми. Передашь Танакису – так он сможет общаться с Ангелом.
Крейг неопределённо потряс головой и отошёл в сторону, что-то бормоча себе под нос. Он нисколько не изменился с тех пор, как они расстались в корабле Тризер. Всё такой же – сам себе на уме, витающий в облаках и подозрительный до мозга костей.
Глядя на него, невозможно было не пожалеть этого трясущегося вундеркинда. И Лия поддалась этому порыву. Она подошла к нему, осторожно взяла руками за плечи и, согнув одну ножку назад, нежно поцеловала его в небритую щёку.
– Спасибо тебе за всё, – сказала она и ласково ему улыбнулась.
Крейга повело. Он задёргался, слабо вырываясь из её рук. Тихо запищал тоненьким голоском. Номер отеля взорвался громким смехом, улюлюканьем и аплодисментами. Одна только Мэг проворчала:
– Ещё раз такое выкинешь – и мы лишимся нашего гения! Посмотри на него! У него же припадок!
– Переживёт, – улыбнулась Лия и, взяв Стива под руку, потянула его к выходу.
Двери открылись сами. Шикарное авто за пять минут доставило их к парадному входу ресторана, представлявшего из себя раковину гигантского моллюска, присобаченную по чьей-то злой прихоти на километровой высоте. Можно было, конечно, добраться на лифте, но созданный Ангелом имидж не позволял такой вольности. Всё же они респектабельные господа, а не какие-нибудь там…
Ноги тонули в мягкой ковровой дорожке, протянутой от посадочной площадки до атриума. Она доставляла удовольствие, лаская Лию и Стива, но полностью выводила из себя Мэг, чьи ступни норовили в ней запутаться или подвернуться, уронив лицом вниз. Не спрашивая разрешения, Мэг мёртвой хваткой вцепилась в руку парня и так проковыляла, пока не добралась до столика, где их уже поджидал холёный коротышка с парой телохранителей за спиной.
– Обалденно выглядите! – вместо приветствия произнёс он, отправляя серебряной вилочкой в рот какого-то слизняка. Кивнув головой на пустовавшие места, он предложил: – Присаживайтесь.
Телохранители бросились помогать дамам.
В воздухе витал дух честно заработанных миллиардов. Столики, кружась, витали повсюду. Господа, дамы, любовники, альфонсы – кого здесь только не было! Официанты сновали на летающих досках, разнося подносы с яствами. Запах дорогих напитков, изысканных блюд и экзотических цветов придавал этому месту неповторимый аромат, название которому – «богатство». Всё чинно, чопорно и немного натянуто. На столах – сервизы из столовых приборов, названия и предназначения которых нужно зубрить не один год. Посередине – сцена. А на ней – тёмный почти до синевы нубийский певец, сидевший на корточках перед выстроенными в ряд барабанами, издававшими вопреки всем законам жанра вместо грохота, глубокие булькающие звуки. А рядом шикарнейшая блонда, надувая щёки, протяжно подпевает на саксофоне. Певец бормочет на гортанном языке прерывистый ритм и, как это ни удивительно, получается у них всё довольно сносно.
Дамы гордо опустили благородные зады в мягкие кресла, а Стив просто плюхнулся в своё и бросил на стол перед Танакисом нить Крейга.
– Что это? – удивлённо спросил тот, поковыряв её вилочкой, словно это была прядь морской капусты.
– Устройство для связи, – ответил Стив.
Поискав взглядом официанта, он пальцем поманил его к себе. Танакис долго разглядывал нить, решая, что с ней делать. Оглянулся на телохранителей, не замечавших замешательства боса, а спустя пару минут всё же спросил:
– И что мне с ней делать? Съесть?
Стив улыбнулся:
– Можно и съесть. Но лучше надеть на руку.
Принесли заказы. Босс контрабандистов отхлебнул из хрустального бокала какое-то страшно дорогое пойло – наверное, ровесника великого исхода из Египта – и, кивнув на свою тарелочку, где птичьей какашкой белело что-то несъедобное, предложил:
– Попробуйте! Довольно своеобразный вкус.
Мэг брезгливо скривилась.
– Как знаете, – он нисколько не расстроился. – Рад видеть, что одна представительница мира Ари всё же уцелела, – произнёс он и, видя, как округлились глаза у Лии, тихо захихикал. – Не пугайтесь, дорогуша! Я никому не расскажу, – доверительно склоняясь, шёпотом заверил её он.
Официант застыл за спиной Стива, держа в руках запотевшую бутыль, обёрнутую в белоснежную салфетку. Получив утвердительный кивок, он разлил по бокалам янтарный напиток, искрившийся пузырьками газа, и после жеста, приказывавшего ему удалиться, благодарно склонил голову, узнав, какие чаевые поступили на его счёт.
Стив красноречиво посмотрел на телохранителей коротышки. Танакис всё понял. Улыбнулся. Небрежным жестом он отослал их подальше. Столик с присутствовавшими взмыл в воздух и плавно закружился по кругу, вслед точно таким же завсегдатаям этого шикарнейшего заведения.
– Почему вы никогда не расстаётесь со своими орангутангами? – пригубливая бокал, спросил Стив, имея в виду телохранителей контрабандиста.
Тот пожал плечами:
– Престиж, молодой человек! Как это ни печально, но приходится поддерживать свой статус. Так мои конкуренты всегда знают, что я не теряю бдительности, – он с интересом посмотрел на Мэг, сидевшую мрачнее тучи в поисках решения извечного вопроса: каким прибором и для чего нужно пользоваться.
– О, я вижу, у вас новая дама? Не представите?
– Зови меня Мэг, – грубо и просто ответила за Стива та.
Мэган наконец решилась и вонзила вилку в кусочек мяса величиной с мышиный глаз. Будь у неё оружие, она бы попала, а так пришлось изрядно попотеть.
Неожиданно для Стива платье Лии вспыхнуло, сменило расцветку и теперь запылало уже алыми языками пламени, стекая к таким же огненным волосам девушки. Он изумлённо покосился на неё, но решил не подавать виду. Это был для него такой же сюрприз, как и для всех присутствовавших за их столиком.
– Блистательно! – воскликнул Танакис, хлопая в ладоши. – Я вами восхищён, разрешите поцеловать вашу ручку? Кто бы мог подумать!
Дочь Ари лично присутствует на моём обеде!
– Вы осведомлённый человек, мистер Танакис? – хмуря брови, сказала Лия. Стив готов был поклясться: будь её воля, арианка бы придушила этого коротышку, не выходя из-за столика. – Надо же, вам известно, кто я! Вы меня удивляете! – Она улыбнулась, обнажая белую полоску зубов. Просто сама любезность! Даже не верится, до чего пагубно начинает влиять на неё цивилизация!
– В этом нет ничего удивительного, дорогуша, – раскланивался Танакис.
– Информация – мой второй хлеб. Разрешите, я за вами поухаживаю? Попробуйте вот это блюдо – изумительно глубокий вкус!
Лия благосклонно кивнула, стрельнув глазками в сторону Стива. Того от них уже начинало тошнить.
– Итак… – Танакис отложил в сторону столовый прибор, застёгивая на запястье нить. – Чем обязан? Я с интересом следил за вашими похождениями. Поэтому попрошу: не стоит меня обманывать? Только искренность будет гарантом наших дальнейших двусторонних отношений. Вы согласны?
Отхлебнув новый глоток, Стив согласно склонил голову.
– Великолепно! – Танакис страдальчески скрестил пальцы рук и поднял вверх глаза. – Но вы меня огорчили, молодые люди. Это. – он многозначительно указал на нить. – Это не совсем то, чего я ожидал. У нас был договор. Я ожидал лицезреть ваше доверенное лицо лично. А её. – коротышка развёл руки. – Её нет.

