Выбор завоевателя - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — буркнул Кавано. Привидение по-прежнему двигалось по потолку, наблюдая за Колхиным. — Думаете, какая-нибудь мрашанская штучка?
— Только не в комнате из сплошного камня. Раз не могли хотя бы старинный глазок в дверь врезать и приличные «жучки» установить, что уж тут говорить о скрытом голопроекторе. Кроме того, присмотритесь получше. Он похож на джирриш.
Привидение вздрогнуло, словно прикоснулось к раскаленной проволоке, и исчезло.
— Вот это да! — воскликнул Бронски, озираясь по сторонам. — Похоже, он еще и по-английски понимает.
Кавано нахмурился:
— Что вы имеете в виду? Кто понимает по-английски?
— Да наш приятель, — ответил Бронски, кивнув на то место, где только что было привидение. — Вам не удалось прочесть отчет вашего сына Фейлана о его пребывании в плену. Он утверждал, что видел нечто подобное, когда пытался бежать. Правда, сразу после этого дознаватель его отравил, так что все списали на горячечный бред…
— Минуточку, — перебил Кавано, сев на койке, и тут же лег, вспомнив, что надо заслонять Колхина. — Вы не рассказывали о том, что он был отравлен.
— Я не хотел вас беспокоить, — ответил Бронски. — К тому же это не так важно. Дознаватель использовал слюнный яд, чтобы парализовать Фейлана во время попытки к бегству.
— И вы не считаете это важным? — рявкнул Кавано. — Он мог убить моего сына!
— Да, думаю, он и собирался это сделать, — терпеливо ответил Бронски. — Но «Мокасиновые змеи» подоспели раньше и нейтрализовали яд. Ваш сын полностью выздоровел к прибытию на Эдо.
— Вы уверены?
— Врачи дважды проверили, — сказал Бронски. — Важно другое: он говорил, будто видел что-то вроде этих призраков. Кстати, ваш другой сын, Арик, утверждал, что слышал вопли возле пирамиды, которую они нашли на покинутой планете.
— Он что-нибудь видел? — спросил Колхин.
— Нет, только слышал голоса, — задумчиво ответил Бронски. — Но именно в то же время два джирришских корабля в нескольких световых годах резко сменили курс и бросились на помощь.
Кавано все никак не мог отделаться от мысли об отравлении Фейлана.
— И что это значит?
— Не знаю, — задумчиво ответил Бронски. — Нам неизвестно, есть ли вообще связь между этими голосами и призраками. Но если есть, то мы нашли ключ к разгадке джирришской мгновенной связи на дальних расстояниях. — Он пожал плечами. — Или все это вообще ничего не значит. Может, джирриш настолько любят сказки о привидениях, что сделали их реальными.
— Какая мудрая мысль, — озираясь по сторонам, проговорил Кавано. Призрак не возвращался.
Или, скорее, его просто не было видно. По словам Бронски, Арик слышал призрачные голоса, но никого не видел. Может, призрак и сейчас подслушивает?
Он снова огляделся, чувствуя, как шевелятся волосы на затылке. Мысль о культуре, в которой существуют настоящие призраки, вызывала беспокойство.
Но если предположение Бронски верно, то, возможно, они и правда близки к разгадке межзвездной связи джирриш. И если они сумеют выяснить все в деталях…
— Эй! — тихо позвал он. — Вы меня слышите? Я лорд Стюарт Кавано. Я хотел бы поговорить с вами.
— Зря время тратите, — проговорил Бронски. — Они же завоеватели, убийцы! Они не станут разговаривать со своими жертвами. Как и тот дознаватель, который пытался убить вашего Фейлана.
Кавано, нахмурившись, посмотрел на генерала. Бронски не просто срывал злость — на его лице ясно читался расчет. Он озирался по сторонам. Неужто добивается, чтобы призрак вернулся?
И тот появился — всего в полуметре от них.
Кавано отпрянул, ударился затылком о каменную стену. Он пытался что-то сказать, губы его шевелились, но в груди заперло дыхание; на него нахлынули темные страхи из прошлого человечества. Призрачное, с непривычными чертами лицо смотрело на него целую вечность…
— Вы отец Фейлана Кавано?
Кавано моргнул. Призрак говорил по-английски. Коряво, неловко, но — по-английски.
— Продолжайте, — шепнул лорду Стюарту Бронски. — Ответьте ему.
Бронски по-прежнему лежал на койке, но и лицо, и тело его были напряжены. Слева от Кавано Колхин оторвался от работы и с хладнокровием телохранителя в непонятной, но потенциально опасной ситуации смотрел на призрака.
Кавано снова вгляделся в прозрачное лицо.
— Д… да. — Он наконец снова обрел дар речи. — Я лорд Стюарт Кавано. Фейлан Кавано — мой сын.
— А как вас зовут? — вступил в разговор Бронски. Призрак не ответил ему.
— Тирр-джилаш не хотел убивать Фейлана Кавано, — произнес он. — Лишь пытался помешать его бегству.
Кавано посмотрел на Бронски.
— Тирр-джилаш был главным дознавателем, — сказал генерал. — Именно он и отравил Фейлана.
— Он не хотел убивать его, — утверждал призрак.
— Ну, хорошо, — успокаивающе сказал Кавано. — У меня нет оснований вам не верить.
— Скажите мне теперь, — попросил призрак, — почему Фейлан не вознес его к старейшим?
Кавано посмотрел на Бронски:
— Старейшие?
— Старейшие — это часть общества джирриш, — пояснил Бронски. — Похоже, какие-то лидеры. У Фейлана сложилось впечатление, что они играют очень важную роль. Это все, что мы знаем.
Может, побег Фейлана лишил Тирр-джилаша шанса на повышение?
— Фейлан сделал то, что был должен сделать, — осторожно сказал он призраку. — Если бы Тирр-джилаш оказался в плену, он тоже попытался бы бежать.
— Нет, — возразил призрак. — Я не говорю о побеге. Я говорю о вознесении Тирр-джилаша к старейшим. Фейлан мог это сделать.
— Я не понимаю, — сказал Кавано. — Что сделал Фейлан?
— Не «что сделал», — проговорил призрак. — Что не сделал. Он не сделал так, — призрак поднял руки и сомкнул их на своем прозрачном горле.
Кавано беспомощно покачал головой. Он никогда не был силен в разгадывании загадок. И понять смысл жестов и слов инопланетянина было почти невозможно.
— Он изображает удушение, — сказал Колхин. — Или даже перелом шеи.
— Вы правы, — произнес Бронски. — Фейлан тоже об этом говорил. Он сказал, что применил к дознавателю удушающий прием, когда тащил его на мрашанский корабль. Призрак спрашивает, почему Фейлан не убил Тирр-джилаша.
— Вы — старейший? — произнес Кавано. Призрак неумело дернул головой, изображая кивок:
— Да.
В комнате воцарилась тяжелая тишина. Кавано всматривался в прозрачное лицо.
— Они победили смерть, — услышал он собственный голос. — Они на самом деле победили смерть!
— Почему Фейлан Кавано не вознес Тирр-джилаша к старейшим?
Кавано с трудом сглотнул, пытаясь собраться с мыслями.
— Точно сказать не могу, — ответил он. — Наверное, потому, что это не было нужно. Люди не убивают, если только нет абсолютной необходимости.
— Вы возносили других джирриш к старейшим.
— Не мы начали эту войну, — вступил в разговор Бронски. — Джирриш напали первыми.
— Не так, — настаивал призрак. — Старейшие говорят, что человеки-завоеватели напали первыми.
— Значит, старейшие ошибаются, — сказал Бронски. — Мы не нападали первыми. Я это знаю.
Призрак сказал что-то резкое и исчез. Кавано ждал, но старейший так и не вернулся.
— Отличная работа, — сказал он генералу.
— Вернется, — ответил тот, оглядываясь по сторонам. — Мы только что поколебали его уверенность в правоте собственного правительства, и он ушел подумать. Но он вернется.
Кавано с подозрением посмотрел на него:
— Вы необычайно уверены в себе. Что вы такого знаете, чего не знаем мы?
— Я ничего толком не знаю, — сказал Бронски. Он отер рукавом взмокший лоб, хотя в камере было холодно. — Я просто опираюсь на сведения, полученные от Фейлана. Он был совершенно уверен в том, что заставил Тирр-джилаша задуматься насчет правдивости версии о нападении «Ютландии». А задумавшись, Тирр-джилаш мог бы заразить своими сомнениями других джирриш. — Он показал рукой на потолок. — Похоже, старейший его знает. Я и решил, что неплохо будет подтолкнуть его.
— Возможно, — проговорил Кавано. — Правда, у него нет никаких оснований доверять человекам-завоевателям.
От двери послышался щелчок.
— Готово. — Колхин вынул свой кусок пластика из механизма. Встал на ноги, сунул пальцы в щель между дверью и косяком, чуть приоткрыл ее… И кубарем покатился по полу прямо к Кавано, сбитый страшным ударом двери. Кавано машинально раскинул руки, чтобы поймать телохранителя.
В камеру влетел бхуртала.
Бронски вскочил с койки и принял боевую стойку прежде, чем Колхин успел остановиться. Через две секунды и он оказался на ногах и тоже приготовился к схватке.
Но бхуртала не стал нападать. Громадный инопланетянин остановился в метре от двери и несколько долгих секунд стоял, переводя злобный взгляд с одного пленника на другого.
— Мне приказали вас не трогать, — прорычал он, отступая к дверям. — Пока не трогать.