- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роковая Роксана - Ната Лакомка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Его величество не обидится, если вы приведёте в его дом невесть кого? – спросила я, невольно поддаваясь очарованию этого места. – Или вы часто приходите… с гостьями?
Последний вопрос я задала просто из вредности и сразу же пожалела об этом – он нарушил очарование момента. Всё же, не каждый день удаётся посетить места, где живёт и отдыхает король, и личная жизнь графа Бранчефорте меня никоим образом не касалась. В Королевском Полумесяце я уже была, а теперь мне предстояло попасть не просто в городскую квартиру, а в святая святых. Всё это казалось нереальным. Ещё вчера Роковая Роксана изнывала от скуки, подпирая на балах стены, а сегодня бредёт в ночи, в домашних туфлях на босу ногу, и красавец-граф обещает ночь в королевских апартаментах…
- Уверяю, хозяин не будет против, - заверил Бранчефорте. – Мне разрешено пользоваться королевской недвижимостью на своё усмотрение. Кроме продажи и сдачи внаём, разумеется.
- Ну, разумеется, - откликнулась я эхом.
- Это хорошо, что вам нравится. Я боялся, что вы заупрямитесь, - признался граф. – Готов был даже тащить вас сюда волоком.
- А на деле даже уговаривать не пришлось, - подхватила я.
- Шутите, - со вздохом произнёс он. – Лучше бы оценили мою заботу.
- Ценю от всего сердца, - похвалила я его. – И представляю, как завтра утром буду добираться до дома закоулками, чтобы никто из соседей не увидел меня в халате и растрёпанной. А если маме вздумается заглянуть ко мне ночью, она с ума сойдёт, когда обнаружит, что меня нет.
- Лойл всё объяснит, - успокоил он меня. – А насчёт завтра… Давайте сначала дождёмся завтрашнего дня, и уже тогда будем думать, какими закоулками добираться.
- Умеете вы обнадёжить, - кивнула я. – Ну ладно, показывайте уже королевский дворец. Хоть будет что вспомнить в старости.
Граф хмыкнул, а мы уже подходили к высокому крыльцу, которое охраняли каменные львы с гербами на мраморных боках.
Поднявшись по ступенькам, граф трижды стукнул в двери, и одна створка открылась, пропуская нас.
Внутреннее убранство «домика» ослепило меня – мрамор, пунцовые ковры, позолота, старинные напольные вазы, картины в резных рамах… Были здесь и чучела животных, больше похожие на произведения искусства, чем на охотничьи трофеи.
Нас встретили две молчаливые горничные – восхитительно невозмутимые, которые даже глазом не моргнули, когда на ночь глядя в королевскую резиденцию заявились господин эмиссар и дама в ночной рубашке и домашнем халате.
Служанки следовали на расстоянии, пока граф показывал мне столовую, гостиную, а потом повёл на второй этаж, где располагались спальные комнаты.
- Здесь всегда живёт королева, - сказал Бранчефорте, открывая дверь в конце коридора и пропуская меня вперёд. – Думаю, тут есть всё, что нужно даме. Если захотите поесть или выпить чаю – позвоните в колокольчик, вам принесут. А я буду в комнате по соседству.
- В комнате короля? – не удержалась я от улыбки, проходя по восхитительно мягкому ковру и оглядывая камин, в котором уютно потрескивали поленья, тяжёлые шторы, скрывавшие окна от потолка до пола, изящный туалетный столик с огромным зеркалом в раме из красного дерева.
- Нет, в комнате для фрейлин, - сказал граф, оставаясь на пороге. – Комната вас устраивает?
- Более чем, - ответила я. – Могли бы и не спрашивать. Кого она может не устроить, если устраивает саму королеву?
Ещё здесь стояли две роскошные вазы, полные белых роз. Я положила свой букет на туалетный столик и посмотрела на шёлковую ширму, закрывавшую противоположную стену. Ширма была расписана в китайском стиле – с утками-мандаринками и прелестными китаянками, стоявшими под зонтиками рядом с цветущими деревьями.
Я подошла, чтобы рассмотреть поближе тонкие рисунки на шёлке, и вдруг заметила кое-что, отчего моё сердце подпрыгнуло и забилось быстро-быстро, словно собиралось отстучать двести ударов в минуту.
- А это что?! – я отодвинула ширму и замерла, обнаружив за ней манекен, на который были надеты белое подвенечное платье и белоснежная фата длиной футов девять или десять, больше похожая на снежный сугроб, чем на ткань.
Глава 20
Оглянувшись, я увидела, что граф Бранчефорте стоит на пороге, задумчиво приставив указательный палец к подбородку, и так же задумчиво смотрит на то, что скрывала раньше ширма.
- Спрашиваете, что это такое? – ответил он вопросом на вопрос. – Похоже на платье. Но могу ошибаться. Я не специалист в этом вопросе.
- Не дурачьтесь, - сказала я с упрёком. – Это – свадебное платье.
- Кто бы мог подумать! – покачал он головой. – Но вы правы, скорее всего. Свадебное платье. Да. Именно так.
- Как же с вами непросто, - вздохнула я. – Признавайтесь уже. Ваших рук дело? Размер явно мой. Или это её величество позабыла здесь свой подвенечный наряд?
- Её величество выходила замуж в платье цвета слоновой кости, - объяснил граф. – Оно было с длинным шлейфом, а у этого шлейфа нет, и цвет холодный, почти в синеву. Слоновая кость идёт блондинкам, а брюнетки особенно хороши в одеждах холодных оттенков. Кипенно-белый – идеален.
- Вы слишком рассудительны для человека, который не специалист по платьям, - заметила я. – Отвечайте, когда вы успели это провернуть? Не поверю, что наколдовали платье за ночь, как фея-крёстная из сказки про Замарашку.
- Ну что вы, у меня нет талантов феи-крёстной, - повинился Бранчефорте. – Просто сразу после объявления о свадьбе зашёл к местной белошвейке и заказал подвенечное платье и фату к нему. Ваши размеры там прекрасно известны, вы ведь постоянно шьёте на заказ.
- Вы честны, - похвалила я его. – Только мне всё равно кое-что не нравится…
- Считаете, фата длинновата? – он состроил комично-печальную гримасу. – Жаль, я так старался. Но можно обойтись веночком, если считаете фату старомодной.
- Не в фате дело, - перебила я его. – Получается, что вы сразу знали, что не поймаете преступника быстро, и свадьба состоится. Зачем же лгали мне с самого начала?
Он даже не смутился. Пожал плечами, как ни в чем не бывало, и сказал:
- Не хотел беспокоить вас раньше времени. Сомневался, что вы примете идею свадьбы, как верную.
- Правильно сомневались, - сказала я, снова переводя взгляд на платье. – Я и теперь не уверена, что это поможет вам поймать убийцу моих женихов. Мы с вами уже столько изображали нежных

