- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В стране каннибалов - Мерлин Тейлор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его зовут Япидзе. Он замечательный вождь и, насколько мне известно, сын горца из поселка Тавиви. Нужно быть очень недюжинной личностью, чтобы так руководить своим племенем и держать в таком страхе все чужие племена; он сумел заставить их отказаться от привычки и приемов предков и действовать по приказу его по новым методам, очень похожим на приемы белых. Мне хотелось бы посмотреть на Япидзе. Если он попадется вам в руки, покажите мне его, — не обходите моей хижины на обратном пути. И простите меня, если я дерзаю советовать вам, но я делаю это лишь потому, что лучше вас знаю здешних людей, — приложите все усилия, чтобы изловить одного этого Япидзе. Без него племя безвредно, и очень быстро вернется к мирному образу жизни. Ему же не повредит посещение культурных центров вместе с вами и под экспортом ваших людей, скорее, наоборот. О, если бы его энергию направить на благой путь вместо злого! — И патер замолк, погрузившись в задумчивость.
— Да, но как это сделать? — произнес Омфри, качнув головой, — трудно поймать горца, знающего, что его выслеживают. А весть о нас не преминет достигнуть слуха Япидзе! И где же угнаться за ним по их неприступным скалам? Сегодня он здесь, а завтра — пропасти и рвы отделяют его от вас, и вы не знаете, какими путями он скрылся на какую нибудь неприступную вершину, и как вам добраться до него!
Когда мы с Омфри вернулись к своей палатке, мы увидели у входа в нее Доунинга, только что успевшего сфотографировать старого, очень типичного констэбля Форнира. Доунинг что то совал в руку старику.
— Уж не расточаете ли вы наши запасы табаку? — ворчливо спросил его Омфри.
Доунинг ухмыльнулся.
— Вы угадали, но что же из этого?
— Подождите, пока он вступит в ряды наших носильщиков, продолжал Омфри, — и тогда уже балуйте его табаком. По крайней мере, это будет заслужено. Теперь же он все равно не оценит вашей щедрости: ведь чувство благодарности совершенно незнакомо папуасам.
Чтобы доказать справедливость своих слов, Омфри подозвал одного из туземцев и спросил его:
— Эпи, скажи мне, что ты говоришь, когда господин дает тебе что нибудь?
— Спасибо, мастер! — ответил гот.
— А как ты скажешь это на твоем языке?
Эпи задумался.
— Не знаю, мастер! — сказал он наконец.
— Вот видите! — воскликнул Омфри. — На папуасском языке даже нет такого слова, которое выражало бы понятие благодарности.
Омфри вообще довольно скептически относился к туземцам. Мы же с Доунингом, — я, как новичок в стране, а он, как добрейшее и незлобившейшее существо, — склонны были считать местных жителей гораздо более симпатичными, чем рисовал их нам Омфри.
Старый Форнир охотно согласился отправиться с нами. Его смущало лишь одно: он не мог оставить без себя в деревне своего маленького племянника, сироту, мальчика горца — лет 12–13: он боялся, что его односельчане убьют ребенка.
Омфри заинтересовался причинами, которые могли бы побудить туземцев на такую непонятную жестокость. И старый Форнир рассказал ему на мотуанском наречии историю мальчика Пайейе, которую Омфри затем перевел и нам. Так на живом примере мы познакомились с обычаем кровавой мести, который доселе упорно держится среди папуасов.
Пайейе.
Глава VII
Кровавая месть на Новой-Гвинее
Когда происходит убийство горца в Папуасии, будь это в открытой борьбе или исподтишка, кровавая месть не преминет постигнуть убийцу или его односельчан.
Неотомщенное убийство родственника кладет несмываемое пятно на совесть и честь туземца. При этом дикари не всегда мстят самому убийце и никогда не ограничиваются убийством лишь его одного. Нет, его родные, его односельчане, — все являются ответственными за его поступок. Не только семьи, целые поселки нередко становятся кровавым искуплением за убийство, совершенное кем-нибудь из их членов. Семья или поселок, к которому принадлежал убитый из мести, в свою очередь платят тою же монетою, и начинается нескончаемая война, переходящая от поколения к поколению. Ни женщины, ни дети не гарантированы от того, чтобы не стать невинною жертвою за проступок какого-нибудь дальнего родственника или давно умершего предка, проступок, порою даже забытую. Юноша-горец не может, согласно местным законам, жениться, не добыв себе права носить на голове убор из пестрых перьев. Право же это добывается собственноручным убийством врага, будь то старик, женщина или даже малое дитя враждебного рода. Много поселков вымерло таким образом начисто, и на месте их теперь растет непроходимый лес. И никто не помнит, кем перебиты были жившие там люди, и за что их постигла беда. Жутки и скрытны густые джунгли. Также жутки и скрытны и люди, населяющие их.
Пайейе был круглой сиротой. Оставшись совершенно один после смерти родных, мальчик вспомнил о своем дяде, которого видел еще малым ребенком, и пришел к нему. Старик принял его и хорошо обращался с ним, в память своей сестры, похищенной некогда горцем и покорно возделывавшей долгие годы его каменистые поля и сады. Но мальчики и девочки Мекео и Рари чуждались Пайейе; он рос среди них маленьким парией. Среди детей Мекео жива была память о том, что предков их убивали и поедали предки горца Пайейе. Теперь белые запретили им кровавую месть, но в глубине души у них еще тлела вражда. Даже дети старого Форнира сторонились Пайейе. И он чувствовал это. Его тянуло в горы, в чащу джунглей, прочь от этих враждебных ему людей. Он инстинктивно чувствовал опасность, подстерегающую его здесь. Старый Форнир и имел в виду эту опасность, прося у Омфри позволения взять мальчика с собою.
Омфри согласился, но далеко неохотно, так как мальчик ничем не мог быть нам полезен в пути: для работы носильщика он был еще слаб, для слуги слишком дик и пуглив. Не без труда удалось Форниру привести к нам ребенка. Услышав о том, что он должен сопровождать белых, мальчик удрал в джунгли и пропадал несколько дней. Когда его дядя, наконец, привел его к нам, мы его накормили, чтобы приручить и внушить к себе доверие. Это был черный, худенький мальчик в коротенькой, рваной юбочке из древесных волокон. Он всем телом дрожал от темного страха перед нами, и лишь утолив свой голод, пришел в себя. Доунинг тотчас почувствовал к нему симпатию, обнял его за плечи и заглянул в его черные глаза, дикие и загадочные, как у зверька. В этих глазах было столько страдания, что и мое сердце невольно сжалось.
— Он будет носить мой фотографический

