- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чисто еврейское убийство - Керен Певзнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Презирая саму себя, я продиктовала в трубку адрес. Ну почему я не могу ответить нет?! Это так просто. Хотя нет, не совсем... Если этому учат на курсах психологической поддержки, то значит - это совсем не просто: уметь сказать нет, когда тебя так и тянет в обратную сторону.
Но я не училась на этих курсах, я только о них слыхала...
Вновь зайдя в ванную, я растянулась в полуостывшей воде. Настроение уже совсем не то, и оставшееся время, проведенное там, было посвящено не неге, а вполне прозаичной гигиене. Наскоро сполоснув волосы, я вышла из ванной комнаты и уселась за туалетный столик, надеясь до приезда незваной гостьи привести их в порядок.
Наверное из своего Кирьят-Шенкина Тамара летела на самолете. Не прошло и двух минут, как она уже звонила мне в дверь таким же требовательным звонком, как и по телефону. Кляня себя, судьбу, Тамару и всех ее присных, я пошла открывать дверь. Она стояла на пороге, громоздкая и пылающая.
- Проходи, - сухо сказала я.
Тамара, казалось, не замечала моего недовольства. Она вошла, направилась прямиком к креслу и с размаху шлепнулась в него так, что я испугалось за свое имущество.
- Мне сейчас звонил адвокат! - выпалила она.
Я молчала.
- Валерия, ты слышала? Мне звонил адвокат!
- Ну адвокат... Дальше что?
- Нет, ты не понимаешь! Он позвонил и сказал мне, что Йоси оставил завещание и что обо мне в этом завещании тоже сказано.
- Поздравляю. Только не могу понять, при чем тут я?
- А при том, что я прошу тебя поехать со мной. Я плохо говорю на иврите, а завещание, как пить дать, составлено на крючкотворном языке и я ничего не пойму. А так ты мне поможешь.
- Извини, Тамара, такие вещи входят в непосредственный круг моих обязанностей на работе, и я привыкла получать за свою работу соответствующую плату.
- А я что, отказываюсь? - Тамара даже слегка обиделась. - Я же знаю, что у тебя собственное переводческое бюро. Вот я и хочу тебя нанять. И заплачу, сколько надо.
- Все это хорошо, Тамара, но я обычно принимаю в своем бюро, а не дома, поздно вечером. К чему такая спешка?
- К тому, что ты знаешь, какой Йоси был богатый? А если кто-нибудь перехватит? Нужно немедленно ехать к адвокату.
Поняв, что мне от Тамары никак не избавиться, я набрала номер телефона, услужливо подсунутый мне назойливой клиенткой.
Поговорив пару минут с адвокатом, я записала время встречи, завтрашнее утро, в десять и буквально выпроводила Тамару из дома, наказав ей завтра как штык быть у моей конторы.
x x x
Приемная у адвоката была роскошная, с мягкими креслами, картинами маслом и фикусом в кадке. Мы с Тамарой уселись на широкие диванные подушки и взяли в руки по журналу. Ей достался "Мир женщины", а мне "Интерьер". Из соседней двери высунулась головка миловидной секретарши и предложила нам кофе. Мы вежливо отказались.
Ровно в десять другая секретарша, постарше, пригласила нас в кабинет.
Адвокат, грузный мужчина с выпуклыми глазами, привстал и пригласил нас садиться. Между нами находился массивный стол из темного дуба, вполне подходящий к своему хозяину. На противоположной от нас стене висели дипломы в изящных золотых рамочках, а в углу роскошного кабинета цвел пышный цветок с кружевными листьями.
- Вас зовут Тамара Гриншпан? - спросил адвокат.
- Да, - кивнула она.
- А вас?..
- Это Валерия Вишневская, она будет переводить.
- Хорошо, - согласился он, - хотя перевести смогла бы одна из моих секретарш.
- Моя подруга вчера не расслышала ваше имя, - вступила я в разговор.
- А-а..., меня зовут Джакоб Горенци и я уполномочен сообщить вам нечто, госпожа Тамара.
- Прошу вас.
- Как давно вы знакомы с Йосефом Шлушем?
- Примерно восемь месяцев.
- Простите, вы замужем?
- Да.
- У вас есть дети?
- Да, двое. А к чему вы это спрашиваете?
- Дело в том, что господин Шлуш, интересы которого я сейчас представляю, попросил меня передать вам следующее: если вы согласитесь развестись со своим мужем и родить ему ребенка, то этот ребенок получит по наследству все состояние моего клиента.
- Но как? - мы с Тамарой были поражены. - Он же умер!
Адвокат принял это известие со стоическим спокойствием. Видимо он уже знал, что Йоси уже второй день находится в лучшем из миров.
- Да, умер. Но он предвидел это. Поэтому господин Шлуш оставил в медицинском центре несколько порций своего генетического материала. Если вы соглашаетесь, то мне остается только позвонить туда.
Тамара вдруг начала хихикать. Потом ее плечи затряслись все сильнее и сильнее, она схватилась рукой за грудь и далее зашлась в истерическом смехе.
- Ой не могу! Я сейчас лопну! - причитала она сквозь смех и слезы. - Ну почему все так не по-человечески?! Что ты, Йоси, не мог поговорить со мной? - Тамара уставилась взглядом поверх моей головы, кажется, в диплом юридического факультета. - Обязательно надо приплетать сюда адвоката? Ты что думал, что я не пойму тебя, если даже я плохо говорю на иврите? Валерия, переведи этому крючкотвору, чтоб не лупил на меня зенки, скажи, что мне на фиг не нужны ни его деньги, ни его замороженная сперма. Мужа бросить? Детям моим братика родить от покойника? Нет уж, пусть кому-нибудь другому предложат, вот хотя бы этим длинноногим в приемной - те сразу побегут в холодильник...
- Тамара, остановись, успокойся, - увещевала я ее. - Зачем же ты так?
Вы не волнуйтесь, - это я уже обратилась к адвокату, невозмутимо сидящему за столом, - она сейчас успокоится и скажет свое решение.
- Ничего, ничего, - благодушно ответил он, - вы можете продолжать...
- Что продолжать? По-моему все и так понятно! Пойдем, Валерия.
И Тамара поднялась с места.
- Подождите, - остановил нас Джакоб Горенци, - возьмите вот это.
Он протянул нам длинный конверт.
- Это письмо Йосефа. Он просил меня передать вам его в случае его смерти.
Тамара нерешительно взяла конверт. Повертев его в руках, она спросила:
- А что там написано?
- Не знаю, - ответил адвокат, - меня просили передать, а не прочитать.
- Открой, Валерия, - Тамара буквально сунула мне в руки письмо.
Конверт был обыкновенный, с маркой внутренней почты. На нем корявым почерком на иврите было написано: "Уважаемой Тамаре". И все - ни фамилии, ни адреса.
Вскрыв конверт, я обнаружила в нем сложенный вчетверо лист бумаги и старую фотографию. На ней была изображена молодая пара. Одетые по моде тридцатых годов, они сидели на садовой скамейке и серьезно смотрели в объектив. Я развернула письмо, надеясь там найти объяснение, при чем тут эта фотография, но тут меня постигло разочарование. Послание было написано на незнакомом мне языке. Вероятнее всего это был французский.
- Ну что там? - спросила Тамара.
- Не знаю, кажется, написано по-французски.
- А ты не знаешь этого языка?
- К сожалению, нет.
- Тогда надо обращаться к переводчику.
- Простите, что я вмешиваюсь, - сказал адвокат, - но найдите для перевода человека, которому вы всецело доверяете. И лучше, заверьте перевод нотариально.
- Как нотариально? - опешила Тамара. - Нотариусы переводят на иврит. Что же мне за два перевода платить. Еще переврут. Мне нужен перевод с французского на русский. Где я такого найду?
"Элеонора! - вдруг вспыхнуло у меня в мозгу. - Она же знает французский." И обращаясь к адвокату, проговорила:
- Большое спасибо за заботу, у нас есть переводчик. Мы пойдем.
Схватив Тамару за руку, я буквально вытащила ее из кабинета.
x x x
Решив не откладывать дело в долгий ящик, я собралась набрать номер телефона Дениса, но тут как всегда, аппарат зазвонил у меня в руках и знакомый голос произнес:
- Валерия, шалом, говорит Михаэль Борнштейн.
- О! Михаэль! Как я рада! Здравствуйте. Как поживаете?
- Спасибо, у меня все в порядке. А вот у вас, я слыхал, снова приключения?
- Да, вы совершенно правы. Я только что вернулась из кибуца.
- Вот по этому поводу я и хотел бы с вами поговорить. Когда вы сможете приехать ко мне - дело очень срочное, не терпящее отлагательства.
- Одну секундочку, Михаэль...
Зажав телефон ладонью, я прошептала Тамаре:
- Это следователь.
- Какой следователь, - испугалась она, - из кибуца?
- Да нет же, просто мой знакомый следователь и он срочно зовет меня к себе. Так что давай встретимся попозже, я тебе позвоню. Ладно? Не обижайся.
И вновь обратившись к телефону, я почти прокричала в трубку:
- Михаэль? Я еду к вам.
- Я буду ждать вас в кафе "Магриб" на площади царей Израиля.
- Буду через четверть часа.
После того, как разговор был завершен, я подумала, что может быть Михаэлю будет интересно встретиться и с Тамарой тоже, но она отказалась от предложения и попросила меня высадить ее около автовокзала.
Автоматически сунув Тамаре письмо, я помахала ей рукой и сев в машину, поехала на площадь царей Израиля.
Михаэль сидел под полосатым тентом. На столике перед ним уже стоял кофе-капуччино с пышной пенистой шапкой. Увидев меня, он улыбнулся и сказал:
