Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Готика белого отребья III - Эдвард Ли

Готика белого отребья III - Эдвард Ли

Читать онлайн Готика белого отребья III - Эдвард Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 51
Перейти на страницу:
в лесу, да, но у нее был доступ к некоторым удобствам. По всему лесному заповеднику Таг-Форк, как и в других местах, можно было найти множество растений женьшеня, чьи зрелые корни продавались придорожным торговцам по 500 долларов за фунт, а черные и золотые трюфели, которые росли повсюду, могли принести 100 долларов за фунт. Поэтому, когда ей требовалось больше одежды, сандалий, инструментов или чего-то еще, она могла просто пойти пешком в ближайший город и купить это. Она покупала даже уголь, растворимый кофе, спички и зажигалки, различные приправы и прочее. Ей не потребовалось много времени, чтобы понять, насколько сильно она предпочитала жить в одиночестве, вместо того чтобы страдать от постоянной несправедливости и разочарований жизни, как все остальные в современном американском обществе. Теперь она была свободна от необоснованных суждений других и больше не подчинялась общественным ожиданиям.

- Я получила совершенно новую замечательную жизнь в ту минуту, когда много лет назад сошла с дороги и исчезла в лесу.

- Но как ты вообще узнала, что ты сестра-близнец этого монстра? - спросил Писатель, сделав глоток пива и наблюдая за ее лицом и глазами.

- Тетя Энни рассказала мне об этом незадолго до смерти. Она была разорвана на части и частично съедена…

- Толстолобом, - скорее сказал, чем спросил, Писатель.

- Толстолобом. Но у меня уже была такая мысль, потому что в ту минуту, когда я приехала в город, в пансион моей тети, я начала чувствовать ту психическую вибрацию, что там было что-то ужасное, что было связано со мной.

Писатель сохранял свой угол допроса, наблюдая за лицевыми тиками, наблюдая за любыми возможными обманчивыми задержками или поведенческими метками, которые могли бы указать на фальсификацию.

- Так ты когда-нибудь видела своего брата-близнеца? Ты когда-нибудь встречалась с ним?

- Да, но встречалась – это не то слово, которое я бы употребила. При рождении нас сразу же разлучили, так что я знаю только то, что мне рассказали об этом.

- Но что тут рассказывать? Твоя мать родила близнецов, верно? Такое случается сплошь и рядом.

- Да, но то, что не происходит постоянно, это мать, рожающая близнецов, и один из них – монстр-убийца. Толстолоб вышел из моей матери первым, он был слишком большим, чтобы выйти должным образом, поэтому он проел свой путь. Конечно, моя мать умерла почти мгновенно. Но потом я вышла из того, что от нее осталось.

- Черт, - пробормотал Писатель, пытаясь стереть мысленный образ.

- Я помню, что видела его в ту последнюю ночь перед тем, как уйти в лес, в ту ночь, когда он изнасиловал меня...

Здесь восторженные размышления Писателя резко прекратились. Сказав это, Чарити, казалось, смотрела вверх широко раскрытыми от изумления глазами. «Так вот что она имела в виду, когда сказала, что была травмирована». - Понял писатель.

Но было ли это правдой? Неужели ее действительно изнасиловал этот Толстолоб? Эта информация вызвала значительный конфликт.

Теперь Чарити лежала на боку, глядя на него.

- Похоже, ты мне не веришь. Но не волнуйся. Я не обижаюсь, если ты думаешь, что я лгу...

- Я бы не сказал, что ты лжешь, - сказал он. - Но то, что ты говоришь, серьезно противоречит главному компоненту легенды – что ни одна женщина не может пережить такую встречу. Много, много женщин было изнасиловано им, но ни одна не выжила, потому что... ну, потому что... - Теперь джентльмен в Писателе запаниковал, не зная, как сказать остальное.

- Потому что, - сказала Чарити с лукавой улыбкой, - гениталии у этого монстра огромные. Когда эта штука становится твердой, она больше двух футов в длину – мне все равно, кто что говорит – и она становится почти такой же большой, как кофейная банка. - Ее глаза сузились, когда она посмотрела на него более пристально. - Подумай об этом. Попробуй представить себе такую большую эрекцию?

Но на самом деле Писателю не нужно было изображать это, потому что он уже видел это своими глазами. В комнате для бальзамирования Дон, когда она продемонстрировала им со Сноуи уловку, чтобы добиться сексуального действия от восьмифутового мертвеца на смотровом столе. Она просто накачала в него побольше бальзамирующей жидкости и раздула его причендал до нужного размера. Она накачала его до чего-то, что было чуть больше фута, а потом они со Сноуи менялись местами, сидя на нем, оседлав мертвую тушу Толстолоба, как лошадь, пока каждая из них не достигла сжимающего мышцы оргазма, визжа и пуская слюни.

По крайней мере, это было уникальное занятие, и оно доказывало, насколько предприимчивыми могут быть женщины...

А когда Писатель спросил, можно ли накачать член Толстолоба –извините, другого слова не подберешь – можно ли накачать член Толстолоба до еще больших размеров, обе девушки захохотали.

Да, он был намного больше, намного больше, чем любая женщина могла бы засунуть в свой вагинальный канал...

- Я верю, что гениталии этого монстра непостижимо массивны, - согласился Писатель.

- И ты, очевидно, слышал легенду, в которой говорится, что каждая женщина, которую когда-либо он насиловал, умирает.

- Ну да.

Чарити закатила глаза.

- Член на этом чудовище – машина для убийства. Он разрывает женщину, разрывает всю ее утробу, и все кровоточит. И мужчины тоже. Толстолоб все время возбужден, и когда он не может найти женщину, чтобы трахнуть, мужчины тоже годятся. С таким же успехом он мог бы засунуть бревно кому-нибудь в задницу.

Внезапное использование Чарити сексуального сквернословия Писатель счел двусмысленно эротичным, и это не помогло ей лежать на бесценном диване с вытянутыми загорелыми ногами и полотенцем, прикрывающим ее грудь только на четверть дюйма выше сосков. Он чуть не заскрежетал зубами, когда продолжил:

- Но ты выжила. Что это было, удача? Ты была госпитализирована на длительный срок? Ты была в коме?

- Нет, - сказала она, теребя ноготь. - Ничего подобного. Ты попробуй дальше.

Его брови нахмурились, но уже через минуту он признался:

- Я сдаюсь.

- Толстолоб – мой брат-близнец, - повторила она, явно готовясь к какому-то объяснению. - Мы оба гибриды, - начала она, - мы оба наполовину люди и наполовину что-то еще – либо демоны, либо инопланетяне, согласно легендам. Это означает, что у нас обоих есть некоторые человеческие гены, и у нас обоих есть гены от чего-то другого, в разных количествах, некоторые части меньше, некоторые части больше. Гениталии Толстолоба огромны по сравнению с человеческими из-за его генов, и он также монстр из-за тех же самых генов. И поскольку мы с ним оба происходим от одного отца, я тоже обладаю некоторыми из этих генов, но мне повезло, что я не

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Готика белого отребья III - Эдвард Ли торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель