Готика белого отребья III - Эдвард Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рот Оги приоткрылся так, что он показался... шокированным, а потом он, Джимми и Зинго обменялись такими же шокированными взглядами.
- Э-э-э... ну, вы знаете, босс. Там была целая куча членов, колотящих это дерьмо, и целая куча спермы, накачанной в неё...
Поли не совсем понял это.
- Да? Ну и что?
- Ну, знаете, босс, мы делаем все, что вы просите, но...
Поли рассмеялся.
- Черт, Оги, я не имел в виду тебя, парень, чтобы лизать её киску! Я имел в виду цыпочек! Одноногую и Белоснежку!
Остальные трое мужчин одновременно расслабились и рассмеялись.
- О, да, конечно, это отличная идея, босс. Но, говоря об этих двух деревенщинах, я еще не получил от них ответа. Оставил несколько сообщений. Даже забавно. Они всегда сразу берут трубку.
Эта информация не была воспринята положительно и сразу же, казалось, угрожала приподнятому настроению босса мафии. Глаза Поли сузились.
- Оги, пожалуйста, скажи мне, что эти две банки тунца не игнорят наши звонки.
- Ну, босс, я так не думаю... э-э, по крайней мере, они никогда не делали этого раньше, и они обе знают, что это не пойдет на пользу их благополучию. Я имею в виду, вы же знаете этих цыпочек, босс. Они все тупоголовые, они так заняты возней со своими ногтями, что забывают зарядить батареи телефонов.
Поли скрестил руки на груди.
- Не знаю, Ог. На мой взгляд, этого дерьма недостаточно. Мы много даем этим двум головокружительным крикерам и даже платим им, и все, что они должны делать, это трахать мертвых парней с накачанными членами из бальзамировщика, лизать маленькую мертвую киску на камеру и все такое прочее. И вот какую благодарность мы получаем, а? Наверно, они думают, что они примадонны, должно быть, слишком заняты сегодня, чтобы взять свои гребаные телефоны, когда мы им звоним. Они, наверно, сейчас смеются каждый раз, когда звонит телефон.
Оги считал это чрезмерной реакцией и, следовательно, слишком суровым осуждением, но, конечно, он не осмелился высказать эту мысль вслух.
Теперь Поли так разволновался, что его лицо потемнело, и он ударил кулаком по раскрытой ладони.
- И что еще хуже - черт? - разве мы не использовали одну из наших призрачных компаний, чтобы заплатить за их чертовы телефоны?
- Конечно, босс, - сказал Оги. - SwiZ/Vphones - дорогая штука, плюс мы платим за их ежемесячное обслуживание.
Поли усмехнулся, скрипнув зубами.
- Долбаные сучки, я тебе скажу, а? Чем больше парень делает для бабенки, тем больше она обращается с ним так, будто его здесь нет, будто он не стоит и щепотки свиного дерьма.
- Я попробую еще раз позвонить, босс. - Оги начал набирать номер. - Дам им знать, что мы здесь не валяем дурака.
- Сделай это, Ог. Потому что мне не нравится то, о чем я сейчас думаю. Пока Оги дозванивался до голосовой почты Дон, время тянулось медленно и напряженно.
- Слушай, и слушай внимательно. Ты знаешь, кто это. Я оставил чертову уйму сообщений, а ты не ответила ни на одно. Мы сейчас у тебя дома, и нам нужно кое-что сделать, и ты и альбиноска должны быть здесь, чтобы это сделать. Босс думает, что ты игнорируешь его, а босса никто не игнорирует. Я сейчас положу трубку и дам тебе пять минут, чтобы ты перезвонила мне и сказала, что вы с Белоснежкой уже едете сюда. А если нет, - Оги присвистнул, - мама миа! Даже меня тошнит от мысли, что мы сделаем с вами, когда найдем, - и он повесил трубку.
В комнате стояла тишина; Поли с непроницаемым лицом расхаживал взад-вперед в своих туфлях от Кристиана Лабутена, которые раздражающе стучали, стучали, стучали по цементному полу, и при этом он не отрывал глаз от часов. Через пять минут стук прекратился, он посмотрел на Оги и очень спокойно сказал:
- Что не так с людьми? У меня что, хер на лице, что ли? Во мне есть что-то такое, что заставляет людей обращаться со мной, как с дерьмом?
- Нет, босс, дело не в вас. - Оги рассудил, что было бы разумно поддержать паранойю Поли, хотя он знал, что Дон и Сноуи, вероятно, просто вырубили свои телефоны. - Это все цыпочки, они больше не воспринимают нас всерьез. Это женская натура – обращаться с мужчинами, как с дерьмом.
Смех Поли был таким же черным, как дно самой глубокой шахты на Земле.
- Да, ну, я заставлю этих двух конченных шлюх пожалеть, что они не оказались на месте судьи.
- Похоже на вечеринку, босс. Мы могли бы поработать над ихними торсами, а потом трахнуть их и съесть. Из этого получился бы отличный фильм, понимаете? Или, черт возьми, мы могли бы засунуть их обеих в крематорий живыми и просто включать и выключать, пока они не поджарились бы. Или подстрелить их обеих, и пусть они наблюдают друг за другом, или, может быть…
- Все это отличные идеи, Ог, - разочарованно сказал Поли. - Но мы даже не можем играть с ними в паддикейки, черт возьми, мы их найдем.
Оги кивнул, и вдруг на его лице появилось выражение глубокой сосредоточенности.
- Подождите минутку, босс. Я думаю, что есть способ найти их теперь, когда я подумал об этом. Давайте я позвоню Энди Боллу
- Нашему технику?
Оги широко улыбнулся.
- Да, босс. Видите ли, я помню, как однажды он сказал мне, что есть очень простой способ отслеживать эти смартфоны.
- Отслеживать телефоны?
- Ага. Мы купили их через одну из наших фальшивых компаний, так что это означает, что мы владеем телефонами и счетами, хотя эти суки и пользуются телефонами. Там есть эта штука с GPS, или GSP, или что там еще, черт возьми. Если включить его, он точно скажет, где находится телефон, даже если телефон выключен.
У Поли отвисла челюсть.
- Ты издеваешься надо мной, Оги? Это просто гениально! - Поли хлопнул в ладоши, он был так взволнован. (По правде говоря, он даже сжал свою промежность – вот как он был возбужден сейчас.) - О да, позвони сейчас же! Я не могу терпеть, я должен как можно быстрее заполучить в свои руки этих двух шлюх!
****
С наступлением дня в доме Крафтера воцарилась приятная тишина. Чарити уснула на старинном диване, что было неудивительно, учитывая, сколько миль она прошла за последние несколько дней. Дон и Сноуи,