- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Книжный на маяке - Шэрон Гослинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это не мои, – отвечала Иди. – Это твои деньги. Это плата за аренду, которую ты вносила с тех пор, как поселилась у меня. Я советовала тебе отложить эти деньги, но ты все равно отдавала их мне, и я откладывала их за тебя. И если ты сейчас сглупишь и вернешь их мне, клянусь, я их сожгу, так что бери! Я не прошу тебя потратить все на праздничный наряд – деньги твои, распоряжайся ими как хочешь.
Джилли уставилась на конверт, видимо прикидывая, что из необходимого можно купить на эти деньги, а без чего можно обойтись. Иди надеялась, что однажды этой молодой женщине не придется выбирать и она сможет купить все, что ей нужно.
– Я хочу съездить на могилу бабушки, – вдруг сказала Джилли. – На похороны меня не пустили. Сказали, я слишком маленькая. А потом никто из приемных родителей не соглашался отвезти меня на кладбище. Слишком далеко, слишком много хлопот. Но теперь, – она подняла конверт повыше, – я могу съездить сама. И отвезти ей цветы. Она любила цветы.
Иди улыбнулась:
– Прекрасная идея.
– Вы поедете со мной? – спросила Джилли. – Жаль… жаль, что она сейчас меня не видит. Не видит, где я сейчас. Как я живу с вами, сдаю экзамены… Она была бы счастлива узнать, что у меня все хорошо. И что есть кто-то, кто обо мне заботится.
Джилли судорожно вздохнула и взглянула на Иди. В глазах ее читалась и боль, и надежда. Иди захотелось ее обнять. Она подумала, что с таким же успехом можно попытаться погладить ощетинившуюся кошку, но все равно это сделала.
Глава пятидесятая
Рэйчел, Джилли и Рон стояли в книжном магазине. Разговор перешел с неминуемой продажи башни на тему подготовки к свадьбе – до которой оставалось меньше недели.
– Жаль, что тут так мало места, – сказала Джилли, оглядывая первый этаж. – Думаете, сможем вместить сюда пять столов?
– Придется отодвинуть шахматный столик, кресла и вращающиеся стеллажи, – оглядевшись, сказал Рон. – Будет тесновато, но должно получиться.
– А когда привезут столы? – спросила Рэйчел.
– В пятницу, – ответила Джилли. – Вечером после закрытия магазина можно их расставить, что скажете?
– Хорошо, – ответила Рэйчел, стараясь не думать о том, что в пятницу двери магазина закроются навсегда. – Если накануне все расставить, в субботу утром будет намного легче.
– Цветы тоже доставят в пятницу, – деловито добавила Джилли и нахмурилась. – Их привезут в коробках – я купила оптом. Так намного дешевле, чем заказывать букеты у флориста. Надеюсь, они будут свежие.
– Уверена, ты выбрала все самое красивое, – ответила Рэйчел. – К тому же Иди, кажется, не очень волнует, чтобы все было в одной цветовой гамме и прочие подобные мелочи.
– Да уж, – хмыкнула Джилли. – Когда я заказывала цветы, мы с ней чуть не поругались. Но она же художница! Разве это не странно? Она должна быть более придирчива в таких вещах. Я-то думала, она уже перестала переживать из-за Эзры, но кажется, она до сих пор нервничает.
Рэйчел улыбнулась:
– Думаю, дело не в этом. И не по этой причине она поручила выбор тебе.
– Правда? – спросила Джилли. – А в чем причина?
– Ты тоже художница, – напомнила Рэйчел, – и Иди полностью доверяет твоему вкусу.
– Простите, – раздался незнакомый голос, – извините, что прерываю, но…
Они повернулись ко входу в книжный магазин и увидели в дверях молодую женщину. Она казалась слегка потерянной и нервно оглядывалась по сторонам.
– Здравствуйте, – сказала Рэйчел. – Вам помочь? Ищете что-то конкретное?
Посетительница нервно улыбнулась.
– М-м, вообще-то, я ищу вас. Вы же Рэйчел? – Акцент у женщины был американский.
– Да, – ответила Рэйчел. – Да, это я.
Продолжая взволнованно улыбаться, женщина протянула руку:
– Здравствуйте, Рэйчел. Я Труди. Труди Гудвин.
– Труди, – опешила Рэйчел. – Но я не… как вы здесь оказались? – Она пожала протянутую руку. – То есть, простите, добро пожаловать, конечно! Я просто не ожидала… Алан не говорил…
Труди рассмеялась – весело, переливчато и немного нервно.
– Все в порядке. Простите, надо было, наверное, заранее позвонить. Я понимаю, что неприлично вот так свалиться с неба вам на голову. Но, если честно, я сама не знала, что приеду, пока не купила билет. Я подумала, что просто обязана здесь побывать. – Она огляделась. – И это просто потрясающее место. Все, как я себе представляла.
Рэйчел взглянула на Джилли: та смотрела на Труди с недоверием и враждебностью.
– Труди, это Джилли. Она здесь работает, помогает мне в последние пару месяцев.
– О… – Труди улыбнулась шире и протянула руку. – Алан рассказывал мне о вас, Джилли. Хвалил вашу работу. Спасибо.
Джилли пожала руку Труди, и, к облегчению Рэйчел, ее лицо смягчилось.
– А это Рон Форрестер, – сказала Рэйчел. – Лучший друг… – Она попыталась подыскать нужное слово и не нашла. – Каллена. Простите, я даже не знаю, кем Каллен вам приходился.
– На самом деле я и сама этого не знаю, – призналась Труди и протянула руку и Рону. – Кажется, четвероюродным или пятиюродным дядей, что-то вроде того. Для удобства я решила называть его просто дядюшкой. Рада знакомству, Рон. Если найдете время, я бы хотела поговорить с вами о Каллене. Мне очень жаль, что я не знала его при жизни.
Рон просиял:
– С удовольствием все вам расскажу. Давайте выпьем кофе и поболтаем.
Труди улыбнулась и посмотрела на Рэйчел.
– Только чуть позже. Сначала мне нужно поговорить с Рэйчел.
– Ну, разумеется. Вам нужно все тут увидеть, – согласился Рон. – Рэйчел, устрой ей экскурсию. А мы с Джилли пока последим за магазином.
– Вы меня отпускаете? – спросила Рэйчел.
– Конечно, – ответила Джилли. – Рон тут уже на несколько тысяч печенья наел. Пусть отрабатывает.
Рэйчел и Труди оставили их дружески пререкаться и обошли первый этаж, а затем поднялись по лестнице на балкон.
– Как же тут красиво, – задумчиво улыбнулась Труди. – Именно так я себе все и представляла. То есть я посмотрела фотографии, конечно, но увидеть все воочию – это совсем другое.
Рэйчел улыбнулась.
– Я рада, что вы хотя бы раз увидели маяк своими глазами. Обидно было бы тут не побывать.
– Я тоже так решила, – согласилась Труди. – Хотя теперь мне придется жить на хлебе и воде, пока не поступят деньги от сделки, но я ни о чем не жалею. А ведь я еще не поднималась на самый верх. – Она повернулась к Рэйчел: – Можно подняться? Я знаю, вы там живете, и не хочу вторгаться в ваше личное пространство, но…
– Труди, – рассмеялась Рэйчел, – это же ваша башня. Она вам принадлежит,

