Полёт Ночных Ястребов - Раймонд Е. Фейст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Паско и Амафи находились в комнате Кога в четвёртом трактире, который он часто посещал после нападения на «Госпожу удачу». Каспар в это время ужинал с двумя королевскими принцами, Сециоти и Дангаем.
— И ты послал отцу весть о нападении? — спросил Калеб.
— Да, — ответил Ког.
Калеб сказал:
— Меня всё ещё беспокоит один момент.
— Какой? — уточнил Ког.
— Если Ночные Ястребы скрываются в канализации на юге города, что же убивает воров, осмеливающихся приблизиться к другому месту на севере?
— Ты думаешь, что там может быть два гнезда? — спросил Ког.
Калеб пожал плечами:
— Вряд ли, но может ли Варен располагать свои помещения рядом с Ночными Ястребами? Я понимаю, что они работают на него, но не как слуги.
— Думаешь, у Варена есть убежище в канализации? — спросил Ког.
— Вы видели его покои в Опардуме, а я нет. Разве может быть лучшее место для скрытия его деяний, чем скотобойни?
Ког на мгновение замолчал:
— Это место находится недалеко от того, где мы встречались с магистратом.
— Что, если пленник не был обеспокоен тем, что вы ведёте его прочь от семейного очага? Что, если он боялся, что вы отведёте его в другое место для наказания? — предположил Калеб.
— Так что, — сказал Ког, — я мог бы легко пойти не в ту сторону и убить всех.
Калеб пожал плечами.
— Мне больше нравилось, когда я был учеником, а ты — моим учителем, Калеб. Тогда тебе приходилось принимать все сложные решения.
Калеб снова пожал плечами, но на этот раз с улыбкой:
— Это всё равно что решиться на охоту на медведя в пещере, не так ли?
Ког кивнул:
— Гораздо безопаснее уговорить его выйти, чем идти за ним.
В этот момент оба мужчины широко раскрыли глаза. Калеб кивнул, а Ког спросил:
— Ты думаешь о том же, о чём и я?
— Мы не идём за ними, мы их вытесняем, — ответил Калеб.
Ког повернулся к Паско и Амафи и сказал:
— Передайте всем послание. Всем оставаться на своих местах до дальнейших распоряжений. Нам нужно ещё кое-что спланировать.
Амафи ответил:
— Ваша милость, — и направился к двери.
Паско заговорил низким, гулким тоном, свидетельствующим о важности его слов:
— Тебе лучше поторопиться. До Банаписа осталась всего неделя, а первый раунд мелких празднеств начнётся завтра. К следующей неделе хаос будет царить на каждом углу и в каждый час.
Калеб кивнул и встал:
— Мне нужно найти этого нищего и сообщить магистрату. Нам нужно знать, насколько близко мы можем подойти к этим двум районам канализации.
— Будем надеяться, что его информация окажется верной. Мне бы не хотелось оказаться тем, кто узнает, что он просто немного ошибся, — сказал Ког, сцепив указательный и большой пальцы.
— Мы найдём безопасный способ выманить их, — сказал Калеб. — Отец прибудет завтра рано утром, чтобы подготовиться к нападению, и я думаю, он сможет придумать пару трюков.
— Кстати, о хитростях, — спросил Ког. — Возможно, Накор нам тоже пригодится. Более хитрого ублюдка в этом мире не найти.
— Я спрошу у отца, — ответил Калеб. — А теперь найди Шабиру, а я начну строить планы на завтра.
Когда Калеб подошёл к двери, Ког спросил:
— А как же Каспар?
— Я пошлю к нему Паско, прежде чем он уйдёт, — ответил Калеб.
Ког ушёл, а Калеб сосредоточился на задаче: как заставить Ночных Ястребов вылететь из гнезда, и при этом не погибнуть самим.
* * *
Каспар обнаружил, что даже неофициальный ужин с двумя претендентами на трон предполагает дюжину других светил Империи, десяток слуг за столом, ещё две дюжины слуг, которые должны приносить и уносить с кухни, музыкантов, жонглеров, большое количество очень привлекательных женщин, изысканную еду и много хорошего вина.
Каспару уступили почётное место слева от принца Дангая, который сидел в одном конце длинного стола напротив своего старшего брата, принца Сециоти. Место в конце стола было специально оставлено пустым, чтобы показать, что здесь нет никого более высокого ранга, и предотвратить конфликт, если кто-то из братьев предположит это.
Каспар получил «неофициальное» приглашение — записку, написанную от руки королевским секретарём на бархатной подушечке, которую нес один из слуг — ранее в тот же день. Его планы встретиться с Калебом и Когом пришлось отложить, поскольку никто не мог отказать королевским принцам. Каспар предположил, что столь неожиданное приглашение было прямым следствием его ужина с императором накануне вечером. Он подозревал, что его предположение, высказанное Амафи, оказалось верным, и теперь оба принца желали выяснить, не состоит ли Каспар во фракции другого.
Еда была приготовлена великолепно, но Каспар почти не ел. Он знал, что менее чем через пятнадцать часов ему предстоит сражение за свою жизнь.
Принц Дангай заметил:
— Вам не нравится еда и вино, милорд Каспар?
— Напротив, ваше высочество, они вне конкуренции, — ответил Каспар. — Просто вы, кажется, мало едите и пьете.
Каспар взглянул на младшего претендента на трон. Это был мужчина средних лет, возможно, всего на несколько лет старше самого Каспара, но всё ещё в отличной физической форме. Его плечи и руки были мощно развиты, жира почти не было. Его голова была полностью выбрита, но он носил усы и бороду. Как и у его отца и брата, кожа у него была цвета тёмного ореха, и в вечерний зной его лицо сияло. Каспар пожалел, что не решился снять традиционное оласское одеяние и надеть кешианский килт, который, вероятно, был бы гораздо удобнее.
— Сегодня у меня немного не в порядке желудок, ваше высочество, и я хочу убедиться, что буду достаточно здоров, чтобы насладиться всеми празднествами предстоящей недели, — сказал Каспар.
— Это неплохое шоу, — заметил принц Сециоти, сидя за столом. — Каждый год церемониймейстер пытается устроить праздник грандиознее, чем в предыдущем.
Дангай фыркнул:
— Сколько слонов на параде или обезьян верхом на зебрах вам нужно? — Он рассмеялся. — Несколько из них развлекают, но после первых получаса они… — Он пожал плечами. — Тем не менее, похоже, народу это нравится.
Сециоти рассмеялся:
— Как и тебе, младший брат, когда тебе было шесть. Ты кричал: