- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Профессионал. Мальчики из Бразилии. Несколько хороших парней - Этьен Годар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лейтенант Кендрик взял под локоть Джоан:
— Не торопитесь, миссис. Сейчас придет джип и вас подбросят в аэропорт.
Джоан резко высвободила руку:
— Не забывайтесь! Я, лейтенант, капитан Галуэй и сейчас при исполнении…
Кендрик щелкнул каблуками и отдал ей честь. При этом взгляд его был если не насмешлив, то в нем сквозило легкое пренебрежение к офицеру в юбке.
— И еще, минутку, господа, — Джоан вернулась к столу и достала записную книжку. — У меня есть к вам, полковник, еще один вопрос…
Каффи посмотрел на нее удивленно:
— У тебя не может быть никаких вопросов.
— Но они есть! — заупрямилась Джоан.
Полковник Джэссоп и лейтенант Кендрик нехотя вернулись к столу.
— Полковник, вы разговаривали с кем-нибудь из врачей, когда умер Сантьяго?
Полковник переглянулся с Кендриком:
— Ну конечно, я разговаривал — ведь умер один из моих людей…
— Ну вот все, он умер. Пошли, — Каффи захлопнул записи Джоан.
Словно не замечая этой выходки Каффи, Джоан, глядя в стальную бездну глаз Джэссопа, спросила:
— Полковник, мне просто-таки интересно, вы когда-нибудь слыхали термин «красное наказание»?
— Да, слышал, — криво улыбнулся полковник.
Джоан в упор рассматривала полковника:
— В феврале вы должны были получить предписание командующего Атлантическим флотом, где указывается, что дисциплинарные меры к рядовым новичкам недопустимы.
— Тот, кто написал это письмо, — менторский тон полковника начал отдавать металлом, — не знает, что такое кубинец, вооруженный советским автоматом. Но поскольку мы получили такое письмо, — улыбнувшись в сторону Джоан, произнес полковник, — я отнесусь к нему с должным вниманием. Вы еще что-то хотите сказать?
— Нет, нет, — Каффи вскочил и начал бегать возле Джоан. — Она ничего не хочет больше сказать. И вообще — она тем и очаровательна… Ну все, друзья, пошли, — и он, увлекая за собой Сэма Уэдберга, пошел к подъехавшему джипу.
Джоан же, только удобнее устроилась за столом, что-то подчеркнула в своих записях и подняла глаза на полковника:
— Я хочу знать, применяется ли здесь кравное наказание?
Каффи вернулся и, наклонившись над Джоан, проговорил:
— Полковник тебе уже ответил: на этой базе красное наказание не применяется… И вообще, он не обязан тебе отвечать дальше…
— Нет обязан, — оборвала она Каффи на полуслове.
— Я только сейчас заметил, — поигрывая желваками и пытаясь при этом улыбнуться, с растяжкой произнес Джэссоп, — что она старше тебя по званию, Дэнни!
— Да, сэр, — Каффи вновь опустился на стул. Сэм неуверенно примостился на соседний.
— Слушайте меня внимательно, я серьезно говорю. Тебе здорово повезло, — продолжал полковник. — Нет, господа, ничего более сексуального в мире, чем женщина, которой ты по утрам должен отдавать честь. Повысить бы их всех в звании, — Джэссоп стряхнул сигару, наполнил свою рюмку и, делая небольшие глотки, довольно громко произнес: — Если тебе по утрам не отсасывала офицерша, превосходящая тебя по званию, считаю, что ты пропустил самое прекрасное в жизни…
Синие глаза Джоан стали влажными, но она ровным голосом произнесла:
— Полковник, насчет красного наказания. Оно все-таки по-прежнему у вас на базе продолжается?
— Но, учитывая, что я полковник, — Джэссоп не удостоил Джоан ответом, — мне, наверно, следует обливаться холодным душем, прежде чем какую-то бабу сделают президентом…
— Полковник, я вас спрашиваю, — настойчивость Джоан начинала злить Джэссопа.
— Поосторожней, нужно думать, как со мной разговаривать. Я нормальный, приятный человек, но от этой жары я с ума схожу, мать твою… — Полковник нервно закурил сигару, пуская дым в лицо Джоан. — Что касается красного наказания — неофициально, я, конечно, против этого, но если официально — это обязательная, необходимая часть тренировки. А если это происходит здесь без того, чтобы я был в курсе — да ради Бога! Я командую своими людьми так, как я командую. Хотите расследовать — давайте, рискуйте. — Полковник залпом осушил один фужер, затем снова налил — капли янтарного рома золотым бисером остались на белоснежной скатерти. Откинувшись на спинку стула, Джэссоп продолжал: — Я завтракаю на расстоянии трехсот ярдов от четырех тысяч вооруженных кубинцев, которые хотят меня убить. Так что не думайте, что сюда можно явиться, показать мне свои документы и заставить меня нервничать.
Монолог Джэссопу дался с трудом. Он зло сплюнул и макнул сигару в недопитый фужер.
Ужин был явно испорчен.
— Ну вот, теперь уж, действительно, пошли. — Джоан, не прощаясь, отошла от стола.
Уже почти у джипа Каффи повернулся к Джэссопу:
— Да, полковник, чуть не забыл. Мне нужна копия приказа о переводе Сантьяго с базы.
Лицо Джэссопа стало каменным.
— Что?! — угрожающе переспросил он.
— Ну, мне для подшивки нужна копия… — сбивчиво объяснил Каффи.
— Для подшивки?! — ухмыльнулся Джэссоп.
— Да!
— Конечно, Дэнни, ты получишь для подшивки эту копию. Ведь я готов помочь тебе как угодно. — Очередная сигара нервно перемещалась из угла в угол длинных узких губ полковника. — Ты веришь мне, Дэнни?
— Ну конечно, — кивнул Каффи.
— Капрал отвезет вас в аэропорт, и вы получите там все необходимые документы и приказы и так далее. Только нужно попросить меня повежливее.
— Простите, как, не понял? — переспросил удивленно Каффи.
— Ты должен попросить меня повежливее, — глаза полковника стреляли в лейтенанта. — Понимаешь, Дэнни? Я не боюсь пули, боли, крови. Меня не прельщают медали и деньги… Я только хочу, чтобы ты стоял там, в своей педерастической форме и своим гарвардским языком говорил со мной повежливей…
Каффи внимательно всматривался в перекошенные злобой черты лица Джэссопа.
Брызжа слюной, полковник договорил:
— Ты меня попросишь об этом повежливей?
— Полковник Джэссоп! — Каффи говорил как можно спокойнее, хотя в душе у него все клокотало. — Будьте любезны, если вам не сложно, передайте мне, пожалуйста, копию приказа о переводе Сантьяго, сэр!
— Никаких проблем! — дым, выпущенный полковником от долгой затяжки, буквально окутал лицо Каффи, и он, закашлявшись, пошел за Джоан.
Лейтенант Кендрик быстро взглянул на довольного собой полковника и опустил глаза.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Даниэл Каффи, лучший нападающий «Медведей», лежал с битой в руках на диване в своей холостяцкой квартире и смотрел телевизор.
Комментатор взахлеб расхваливал бойцовские качества «Медиков».
Бейсбол — любимая игра американцев, и, хотя сегодняшняя игра не относилась к призовой, стадион был до отказа заполнен болельщиками. Крики, свист, улюлюканье неслись с экрана с такой силой, что Каффи едва расслышал стук в дверь.
— Кто там? — спросил он, приподнимаясь на локте.
— Я! — Джоан стояла на пороге, очень красивая и очень серьезная.
— Джо! Я так соскучился по тебе. Я только что сам себе говорил — прошло уже три часа, как мы расстались…
— Подполковник Маркенсон исчез, — Джоан перебила треп Дэнни.
— Понимаю. Когда?
— Сегодня, как только мы улетели.
— Утром мы постараемся его найти, — успокаивающе проговорил Дэнни.
— Я уже старалась.
— Ты — старалась? — Каффи сел на диван и, обращаясь как учитель к провинившемуся ученику, продолжил: — Джоан! Между прочим, ты уже почти нарушаешь все инструкции по ведению расследования.
Джоан, слегка улыбнувшись, достала из сумки плотный пакет.
— Я представляю теперь официально Дауни, — она протянула Каффи пачку документов. — Тетя Дженни сказала, что она во мне уверена, и тогда я попросила ее официально это оформить. Она оформила все час тому назад.
Каффи мельком глянул на бумаги.
— Джо! Я не думаю, что ты все это придумала только для того, чтобы позлить меня. — Каффи вернул документы, встал с дивана и быстро заходил по комнате.
— Нет, нет, — сказала Джоан примирительно. — Я не буду просить вести два отдельных слушания. Ты по-прежнему — главный адвокат. И еще — я знаю, что применяется красное наказание. — Каффи внимательно посмотрел на Джоан. — И ты это знаешь! — уверенно проговорила она.
— Ну что ж, тогда — пошли! — и Каффи решительно открыл дверь.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Заключенные, капрал Доусон и рядовой Дауни, сидели на узкой длинной скамье в ожидании решения своей судьбы, когда в камеру стремительно вошли лейтенант Дэнни Каффи и капитан Джоан Галуэй.
— Офицер в помещении! Смирно! — прозвучала команда сержанта-охранника.
— Сэр! — огромный пухлогубый мулат в форме капрала смотрел на Каффи.
— Слушай! Не говори мне сэр так, будто тебя заставили чистить сортир. — И, не давая Доусону опомниться, Каффи быстро заговорил: — лейтенант Кендрик приказал вам устроить Сантьяго красное наказание?

