Гулы - Сергей Кириенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все-таки кое-что осложняло положение Массимо и Андрео. Первое — оба хотели есть. В последний раз Массимо перехватил кофе с бутербродами в четвертом часу. С того времени во рту у него не было ни крошки. У Андрео в кармане завалялась пачка «дирола». Они разделили ее пополам и пытались обмануть желудок, перегоняя во рту безвкусную резинку. Впрочем отсутствие еды было еще терпимым. Ведь не могут же они сидеть в этом подъезде вечность? — рассуждал Массимо. Либо «Гаррота» выйдет из квартиры и они возьмут его, либо босс пришлет им подмогу и они выцарапают двойника Бьянки из его берлоги. В любом случае оставалось ждать не больше пары часов. А уж потом, думал Массимо, он съест двойную порцию спагетти с курицей, запьет ее хорошим виноградным вином, и мир обретет прежнюю привлекательность… Другая вещь беспокоила Массимо в большей степени, чем временное отсутствие еды,— его невеста Анджела. Она ждала его сегодня вечером у себя дома. Целую неделю он обещал ей сходить в джардино ди Дуе Санти. А как она к этому готовилась!.. Массимо представлял себе Анджелу, крутящуюся перед зеркалом,— как она прихорашивается: полфлакона «белиссимо» — на волосы, черную, как хвост сатаны, тушь — на ресницы кровавую помаду — на губы, и сумасшедше-салатовый лак — на ногти. Мать Анджелы сходила с ума от подобного «наряда» дочери, но сам Массимо был в полном восторге. Когда они шли рядом, ему казалось, что нет в Террено никого лучше его Анджелы. А уж когда они оказывались в его машине или каком-нибудь маленьком кинотеатрике, куда они забегали, когда уже не было сил терпеть, и он начинал задирать вверх атласные кружева ее юбки, обнажая мягкие бедра и все эти ее потаенные местечки, ему казалось, что нет никого лучше его Анджелы не только в Террено, но и во всей Италии. Все у нее было там таким горячим и отзывалось на его ласки!.. Внезапно щелкнула рация, и Массимо Гильони вынужден был отвлечься от своих мыслей. Пол Кирски запросил обстановку, Массимо ответил, что пока все тихо, и Пол отключился.
Да, теперь придется давать Анджеле объяснения, покупать ей подарок, но все равно еще несколько дней она будет дуться, подозревая его бог знает в чем, думал Массимо. А ведь это его работа. Пора бы уж ей привыкнуть, что днями он пропадает на улице.
Напарник Массимо, Андрео Паталья, встал с ящика, на котором сидел последние тридцать минут, с отвращением выплюнул жвачку на пол, подошел к мусоросборнику и, расстегнув ширинку, помочился в ухающую глубину трубы. Потом он снова опустился на ящик и посмотрел на часы.
— Масс, мы сидим в этой чертовой дыре десятый час. Я хочу жрать! Пойдем, вытащим его из этой берлоги сами, а потом скажем, что взяли его, когда он вышел? — Андрео кивнул на дверь квартиры.
Вытащив пистолет, он передернул затвор и подмигнул Массимо. Тот хмыкнул, понимая, что слова Андрео — всего лишь слова. Пустая бравада. Желание хотя бы словами убить время. Он взглянул на собственные часы — было уже двенадцать. Что, если ублюдок с мордой Гарроты лег спать и сейчас спокойно похрапывает, а они, как последние придурки, сидят здесь и ждут? Но не будут же они и в самом деле вламываться в квартиру вдвоем? Нужно ждать. В любом случае босс скоро пришлет им подмогу.
— Подождем,— хмыкнул Массимо и, достав свой собственный пистолет, проверил обойму.
Спустя десять минут сверху послышался скрип. Массимо насторожился. Обитатели дома уже успели лечь спать — последние звуки, раздававшиеся из квартир, стихли минут сорок назад. Он выглянул из-за ящиков, и на мгновение ему показалось, что дверь нужной им квартиры слегка приоткрылась. На втором этаже горела тусклая лампочка, бросавшая рассеянный свет на стены пролета. Впрочем, свет этот был слабым, и в нем легко можно было принять желаемое за действительное… Несколько секунд ничего не происходило. Потом Массимо разглядел, как дверь распахнулась, и из квартиры вышел «Гаррота».
Андрео, сидевший слева от Массимо, двери не видел, но услышал звук. Он взглянул на напарника и вопросительно поднял брови. В следующую секунду Массимо вытащил пистолет. Андрео сделал то же самое.
Тем временем «Гаррота» закрыл дверь квартиры и повернулся к лестнице. Массимо и Андрео замерли.
Когда двойник сделал пару шагов вниз по ступеням, Массимо вышел на площадку и, наведя пистолет на спускающегося человека, тихо проговорил:
— А ну-ка, приятель, стой как стоишь!
Брови «Гарроты» взлетели вверх, и он замер. Из-за спины Массимо вышел Андрео и направил дуло своего пистолета в голову «Бьянки».
Массимо проговорил в микрофон:
— Пол, мы берем его. Подгони машину к подъезду.
Пол Кирски подтвердил прием сообщения. Через секунду в наушнике Массимо взревел двигатель автомобиля.
— Спускайся! — приказал Массимо.— Руки на затылок!
«Бьянки» оглядел стоящих перед ним людей, но, вместо того чтобы выполнить приказ Гильони, неожиданно усмехнулся. Эта ухмылка Массимо и Андрео не понравилась.
— Не спеши, фрателло,— прошептал двойник в начал спускаться по лестнице, не обращая внимания на оружие.
— Руки на затылок, придурок! — прошипел Массимо, делая шаг назад.— А не то я наделаю в тебе Дырок!
— И что? — Леденящая кровь ухмылка висела на губах «Бьянки» как приклеенная.— Ты думаешь, мне повредят твои пульки?
Слова двойника заставили Массимо почувствовать смутное беспокойство.
Спустя три секунды «Гаррота» оказался на площадке — в паре шагов от Массимо и Андрео и улыбнулся.
— Ну, вот я и здесь… Что ты намерен делать теперь, Массимо Гильони?
На мгновение Массимо замер, решив, что перед ним настоящий Бьянки Гаррота, непонятно каким образом восставший из мертвых. Ведь не может же незнакомый ему человек знать его имя?.. Но уже через секунду он понял, что ошибся — рука «Гарроты» метнулась в сторону Андрео, словно камень, выпущенный из пращи, и тот взлетел вверх, как тряпичная кукла. Пролетев три метра, Андрео врезался в стену и сорвал с нее почтовые ящики. Металлические коробки посыпались на пол с оглушительным грохотом, несколько ящиков упало на самого Андрео, вслед за ними на пол осыпались известка и цементная пыль, припорошившие тело упавшего человека, словно ноябрьский снег. Массимо посмотрел на напарника и увидел, что шея того вывернута под немыслимым углом к телу. Потом он перевел взгляд на «Гарроту».
— Упс! — сказал тот и ухмыльнулся.
— Вот урод! — прошептал Массимо и нажал на курок.
Грохот выстрела разорвал тишину дома. Пуля 45-го калибра, вылетев из пистолета, пробила «Гарроте» правый глаз и вышла из затылка, увлекая за собой потоки желто-бурых ошметков. Голова «Бьянки» дернулась назад, словно у марионетки. Пистолет в руке Массимо прыгнул еще три раза. Одна из пуль разодрала щеку, две другие попали в плечо и грудь «Гарроты», заставив его покачнуться и рухнуть на лестницу. Массимо сплюнул на упавшего двойника и повернулся к Андрео. На секунду он склонился над лежащим напарником и приложил к его горлу руку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});