Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - Джон Марко

Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - Джон Марко

Читать онлайн Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - Джон Марко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 236
Перейти на страницу:

- Спасибо, вы очень добры.

- Я был рад вам помочь.

Он отвернулся от нее и направил коня к Петвину, а тот быстро закрепил на его седле последний кусок веревки. Когда все еще раз убедились в прочности узлов, скреплявших их всех вместе, Ричиус окликнул кучера:

- Ты готов?

- Да, - ответил он, берясь за вожжи. - Только не торопитесь.

- Мы будем действовать медленно, - пообещал Ричиус. Он дождался, когда все его спутники подтвердят свою готовность. Джильям, оказавшийся в связке первым, отрывисто кивнул.

- Ну, давайте, - сказал Ричиус.

Каждый седок тихо тронулся вперед - и почти без всяких усилий карета начала вылезать из грязи.

- Идет! - крикнул кучер. - Еще немного, и она будет на дороге.

Ричиус чуть сжал бока лошади коленями. Животное повиновалось. Наконец карета заскрипела и вырвалась из трясины, выкатившись на более сухой участок дороги.

Леди Сабрина радостно вскрикнула.

- У вас получилось! - восторженно молвила она, бросаясь к Ричиусу.

- Хорошая работа, - заметил Ричиус через плечо. - Петвин, ты нас не отвяжешь?

Тот заговорщически подмигнул Ричиусу. Сабрина смотрела на него с откровенным обожанием.

- Спасибо вам, милорд. Вы просто спасли нас!

- Это было нетрудно, миледи. Но вам следует быть осторожнее. Почему вы путешествуете одна? Вам необходимо иметь сопровождающих.

Девушка беззаботно отмахнулась.

- До сегодняшнего дня мы ехали без всяких приключений. До Черного Города с нами ничего не случится.

- Это небезопасно, - продолжал настаивать Ричиус. - Мы будем сопровождать вас оставшуюся часть пути.

- Нет, - возразила девушка. - Это было бы... - Она резко оборвала себя и спустя секунду договорила: - В этом нет нужды. Дэйсон, мой кучер, и так хорошо обо мне заботится. Он благополучно доставит меня в столицу.

- Мне было бы спокойнее, если б вы не оставались одна. Нам ведь это нетрудно.

Сабрина улыбнулась.

- Это очень щедрое предложение, - сказала она, беря его за руку, - но вы не должны обо мне беспокоиться. Мы еще встретимся. Поезжайте. Со мной все будет в порядке.

- Вы уверены? - еще раз спросил он. - Нас это не затруднило бы.

- В этом нет никакой надобности, - заверила его она. - Обо мне заботятся, и мы уже достаточно близко от цели, чтобы не тревожиться.

- Хорошо, - сдался Ричиус. - Но вашим лошадям совершенно необходим отдых. Вы позаботитесь о том, чтобы они его получили?

Она кивнула:

- Обязательно. Спасибо вам, Ричиус из Арамура. И помните мое обещание - мы еще встретимся. Принц склонил голову.

- Я буду с нетерпением ждать этой встречи.

Девушка сделала реверанс, тихо засмеялась, словно знала какой-то секрет, а потом повернулась и пошла к экипажу. Открыв дверцу, она быстро исчезла в темных недрах кареты. Кучер помахал им - скорее из чувства долга, нежели из дружеских побуждений.

- Спасибо за помощь, - отрывисто бросил он и тут же повернулся к ним спиной.

Щелкнув вожжами, он тронул лошадей - и карета, увозившая леди Сабрину из Горкнея, уехала.

Они продолжали двигаться вперед довольно медленно. Но на следующий день яркое солнце быстро высушило землю, и они ускорили темп, вдохновленные обещанным гостеприимством столицы Нара. К вечеру они наконец подъехали к Локвальским горам.

Ночь протягивала темные руки к земле, небо на западе горело желто-розовым светом. В Локвальских горах царила тишина, но в воздухе ясно ощущался дух города. Это не был терпкий запах коневодческих ферм или солоновато-затхлый запашок порта. Скорее это можно было назвать запахом таинственного и легендарного места. Он отдавал дымом и металлом, поэтому вечерний воздух напоминал о кузнице. Приближаясь к столице, Ричиус думал о ней, о загадочном городе, лежавшем за невысокими горами. Сколь же велик он должен быть, если его запах ощущается здесь, в нетронутой тиши леса!

Завтра - тридцатый день зимы.

Он молча ехал по узкой дороге впереди спутников и чувствовал какое-то необычное томление от мысли, что уже за следующим холмом может возникнуть город, до которого они так долго добирались. И, оказавшись, наконец, у пограничного каменного столба, он вдруг ощутил уверенность в том, что Черный Город находится на расстоянии вытянутой руки. Он осадил коня. Вскоре рядом остановился Петвин. Долгие мгновения смотрели они на появившееся перед ними сияние.

- Приехали! - прошептал Ричиус.

Петвин счастливо вздохнул.

- Поезжай вперед, - сказал он. - Тебе надо быть первым.

Без лишних слов Ричиус пустил коня рысью, и, пока он поднимался вверх по склону, в памяти оживали услышанные когда-то истории о Наре. Он, наконец, сам увидит, что в них было правдой. У него задрожали руки. Даже отец никогда не был в Наре. Он станет первым Вентраном, который оценит творения Аркуса. Он медленно поднялся на вершину холма - внизу раскинулся Нар Великолепный. От этого зрелища перехватило дыхание. Из уст невольно вырвался шепот восхищения:

- Святой Боже!

17

Механизм.

Ричиус решил, что именно такова сущность Нара: громадный, ошеломляющий механизм. Рассеянно теребя узел перевязи, он обдумывал этот образ. Джиббен, слуга, приставленный Бьяджио к арамурской делегации, принес Ричиусу ярко-красную перевязь, которую следовало надеть для церемонии. Она красиво смотрелась на мундире цвета дегтя, но так как была из шелка, узел распускался при каждом энергичном движении. Если и существовал какой-то особый способ надежно закреплять узел, то Ричиус его не знал.

Он слышал, что столица Нара огромна, - и все-таки не представлял себе чего-то более гигантского. А рассказы о нарской архитектуре не давали полного представления о бесчисленных шпилях, усеивавших город, словно звезды - небосвод зимней ночью. Башни арамурского замка казались карликовыми рядом с этими великанами. Баррет назвал их руками, тянущимися из могил. Даже Железные горы не выглядели столь высокими.

А еще поражало обилие огней. Ричиус явно не был готов к этому зрелищу. Великое множество огней вырывалось из труб Нара малиновыми шарами зловонными облаками, которые взрывались высоко над темными улицами. С вершины холма город походил на странный, перекошенный огнемет, сплошь состоящий из металла и труб, выстреливавших пар и огонь в ночное небо. Воздух стал кислым еще на лесистых холмах, где уже слышался рокот городских печей.

Они ехали по городу в потрясенном молчании - через грязные окраины, загаженные мусором и мочой, мимо литейных военных лабораторий, изрыгавших в воздух черный яд, готовясь поставить Лисс на колени. О чем можно было говорить! И это - Великолепный Нар? Он оказался совсем не таким, каким они ожидали его увидеть, но тем не менее его щедрая аляповатость произвела на них глубокое впечатление. На улицах околачивались люди всевозможных званий и цветов, перекормленные купцы выставляли на продажу столь разнородные вещи, как снадобья и рабы. Здесь Ричиус и его спутники стали такими же жалкими, безымянными, как башни Арамура в сравнении с чудовищными мостами и храмами Нара. Никто не прекратил попрошайничать или торговаться для того, чтобы посмотреть на них. И им тоже не понадобилось останавливаться, чтобы спросить дорогу к дворцу: он был виден всем, этот черный оникс главного украшения города, мрачно мерцавший в самом его центре.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 236
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - Джон Марко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель