Охота на «Икара» - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта его тщательно продуманная речь предназначалась, чтобы запудрить мозги доверчивому простофиле, чтобы тот поразился образованности собеседника и расслабился. Но у меня было не то настроение, чтобы поражаться, не говоря уже о том, чтобы расслабиться.
— Не надо мне вакуум грузить, — спокойно сказал я. — Вы прослушали курс археологии и три курса инопланетных языков, но все это базировалось уже на известных расах и не имело никакого отношения к расшифровке письменности неизвестных цивилизаций. А почетную стипендию Трем’скай вы получили от университета имени Капланина, когда пожертвовали им пятьдесят миллионов коммерц-марок на новый археологический центр.
Камерон окаменел лицом.
— Ты очень хорошо осведомлен, — тихо сказал он. — Можно только подивиться, откуда у тебя подобная информация? И зачем она тебе?
— Откуда информация? Просто у меня есть друзья с хорошей памятью, — ответил я. — А зачем — еще проще: я люблю знать, на кого работаю. Не мог же я принять все, что вы мне тогда рассказали, на веру.
Камерон продолжал недоверчиво разглядывать меня.
— Ты должен понимать, что у меня были причины не рассказывать правды о себе и своих планах, — сказал он. — А каковы твои объяснения?
— Мне нравится моя жизнь, — ответил я ему. — Имеется в виду не то, как я сейчас перебиваюсь, а сама базовая концепция продолжения существования.
— А как ты сейчас перебиваешься?
— Так себе, — признался я. — Но мы отвлеклись. Откуда вы столько узнали про портал?
Несколько секунд мы играли в гляделки. Камерон отвел взгляд первым. Наверное, он был слишком истощен, чтобы продолжать.
— Элейна этого не знает, — сказал он, — но, когда мы прибыли на Мейму для сборки «Икара», археологи уже расшифровали большую часть записей. Преодолев этот барьер, мы сумели получить определенные знания и о принципе работы нашего экспоната. Он закусил губу.
— Хотя мы все еще продолжали думать, что имеем дело с гипердрайвом нового типа, а дисплеи, показывающие точку нахождения и точку назначения, имеют отношение к навигации.
— Итак, где же все эти знания? — спросил я. — Не будете же вы мне говорить, что вы все их держите в голове.
Камерон снова посмотрел на меня с подозрением.
— А зачем тебе это знать?
— С вами может что-нибудь случиться, — терпеливо принялся объяснять я. — Не знаю уж, думали вы об этом или нет, но вы теперь в своем роде «последний из могикан». Ихмисы устроили облаву на ваших людей и схватили их. Может быть, власти Меймы уже передали их паттхам; я не в курсе последних новостей. Если они сумеют захватить вас, хорошие парни проиграют.
— А если ты будешь знать, где хранятся эти данные, ты можешь поддаться искушению продать их в обмен на жизнь, которую ты так любишь, — возразил он. — Думаю, будет безопаснее, если я на какое-то время оставлю свой маленький секрет при себе.
— Не сдаваться до последнего перед лицом превосходящего численностью противника, — фыркнул я, — хорошо в мелодраме, но в реальной жизни до добра не доводит. Посмотрите в лицо правде, Камерон. Вам угрожает опасность, вы не можете быть уверены, что произойдет с вами завтра. Вам придется рискнуть и кому-то довериться. Так уж сложилось, что единственный кандидат на должность доверенного лица — это я.
И опять он неохотно отвел глаза.
— Полагаю, ты прав, — во вздохом сказал Камерон. — Ну ладно. Данные собраны вот здесь, в моем блокноте.
Если что-то со мной случится, Элейна или мой старший помощник, Стен Звери, смогут найти и расшифровать их.
— Понятно. — Я понимал, что он не сказал мне всей правды, но на данный момент с меня и того было довольно. — Ладно, как только я вернусь на «Икар», я перешлю вам продукты и воду. Ваш походный туалет нормально работает?
— Минуточку, — всполошился он. — Что значит, как только ты вернешься? Мы можем вернуться оба, это устройство не требует, чтобы кто-то сидел здесь и управлял им.
Я покачал головой.
— Извините, но думаю, что вам еще рано объявлять о своим присутствии. Забыл сказать: мы разобрали большую часть внутреннего устройства корабля. Так будет гораздо безопаснее возвращаться, но это также означает, что теперь у нас на борту негде спрятаться. Если вы вдруг объявитесь, кое-кому может броситься в глаза.
— А малая сфера? — спросил Камерон, в его голосе отчетливо слышались панические нотки. — Я могу прятаться в малой сфере!
— Кроме того, у вас в руках запал от этой бомбы, — продолжил я, указывая на его блокнот. — Не забывайте, что на борту «Икара» находится убийца. И лучше вам со своими записями не попадаться ему на глаза раньше времени.
Камерон отнюдь не пришел в восторг от моей блестящей логики. На его лице это было написано достаточно ясно. Но моя аргументация все же убедила его: лучше несколько лишних дней провести в изоляции, чем получить нож в спину. В конце концов он взял себя в руки и кивнул.
— Ты прав, — вздохнул он. — Хорошо, я остаюсь. Ты можешь хотя бы приблизительно предположить, сколько еще мне придется здесь пробыть?
— Пока мы не найдем безопасное место для приземления, — ответил я. — Не беспокойтесь, я дам вам знать.
— Да уж, пожалуйста, — сварливо попросил он. — Этот интерьер уже перестал вдохновлять меня.
— Можете пока начать давать имена созвездиям, — посоветовал я, поднимаясь. — Ладно. Как эта штука работает?
Камерон указал на штангу в двадцати метрах от нас.
— Когда я выставлю пункт назначения, полагаю, тебе останется только спуститься по этой направляющей и активировать наконечник, — ответил он. — В принципе то же самое, что ты сделал на «Икаре».
Да, вот только на «Икаре» гравитационное поле притягивало меня к центру сферы. А тут, похоже, мне придется не спускаться, а карабкаться вверх, причем долго и упорно.
— Ну хорошо, — сказал я. — Не беспокойтесь, если мне понадобится пара часов, чтобы собрать продовольствие. Сейчас у нас на корабле уединиться непросто, а я не хочу, чтобы кто-то видел, как я упаковываю вещички. Могут неправильно понять.
— Или как раз правильно, — предположил Камерон.
— Этого мне тем более не хотелось бы, — кивнул я. По его лицу пробежала странная тень,
— Передай дочке, что со мной все в порядке, хорошо? Нам с ней с самого начала путешествия все не удавалось выкроить время поговорить толком, но я знаю, что она переживает за меня.
— И, похоже, это взаимно, — брякнул я. Камерон поджал губы.
Очень взаимно, — тихо согласился он. — Я буду тебе очень признателен, если ты будешь присматривать за ней, пока меня нет.
— Присмотрю, — пообещал я, — Положитесь на меня.
Он опять принялся задумчиво разглядывать мою физиономию, словно силился понять, действительно ли я достоин такого доверия. Я стойко выдержал его взгляд, не отводя глаз, старательно состроив простую и честную мину. Секунды через две Камерон кивнул.
— Ну ладно, — вздохнул он, — тебе пора.
Я согласился и свистнул. Пакс выскочил из переплетения проводов, которые с интересом обнюхивал, и бросился ко мне со всех лап. Я умудрился поймать зверька прежде, чем он в порыве энтузиазма принялся карабкаться по моей ноге, и усадил его себе на сгиб локтя,
— Я дам вам знать, когда вы сможете там появиться, — сказал я Камерону, шагая к штанге. — Я или приду сам, или пошлю хорька.
— Принято, — ответил он. — Удачи тебе.
— И вам тоже, — пожелал я.
Схватившись одной рукой за штангу, я закинул на нее ногу и неуклюже полез вверх.
Но карабкаться мне пришлось недолго. Продвинувшись немного к центру, я почувствовал, что очень быстро становлюсь невесомым. Примерно пять секунд я полз по штанге в невесомости, после чего снова появилась гравитация, только теперь она была направлена в противоположном направлении, к центру. Я покосился назад, но Камерон по-прежнему прочно стоял на поверхности сферы и никуда улетать не собирался. Только челюсть отвесил. Наверное, не стоило удивляться, обнаружив, что наша находка не устает показывать фокусы. Подумаешь, разнонаправленная искусственная гравитация. Но я не уставал дивиться. Сила притяжения была примерно такой же, как на «Икаре», я плавно скользил по штанге, не испытывая чувства свободного падения. Пока мы с Паксом приближались к центру, я оглянулся, точнее, посмотрел вверх, на Камерона. Интересно, заметил ли он, что я так и не подтвердил, что скажу Тере, где ее отец?
Я не мог сказать ей, чем же является «Икар» на самом деле. Никак не мог — по той простой причине, что тогда она узнала бы о том, что мне самому это известно. Пока все считали, что мы везем гипердрайв неизвестного типа, который еще не факт что заработает, стоимость находки археологов Камерона была высока, но все же точно не определена. Но как только обнаружится, что «Икар» — настоящие звездные врата, да еще и в рабочем состоянии, его ценность тут же подскочит до воистину астрономического уровня.
И у меня не было никакого желания дать Тере понять, что цена «Икара» неизмеримо превосходит те жалкие полмиллиона долга, из-за которых мне приходилось работать на братца Джона и организацию Антоновича. Тех денег, за которые я мог бы продать портал, хватило бы, чтобы не только откупиться от босса, но и обеспечить себя неприкосновенностью от закона да еще и купаться в роскоши до конца дней своих.