Охота на «Икара» - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так точно, — подтвердил я.
— Я так и думал. Во всяком случае, после того как ты чуть было не поймал меня, я понял, что межкорпусное пространство больше не является надежным убежищем. Я также не считал, что безопасно постоянно находиться в каюте Джонса, именно поэтому я и решил переселиться в малую сферу. Но когда я добрался до нижней палубы, то обнаружил, что весь верхний свет выключен и там находится человек с маленьким фонариком, который что-то делает с дверью каюты.
— Вы видели, кто это был? — спросил я.
От радостного волнения у меня даже сердце забилось чаще. Наконец-то я узнаю, кто убил Джонса. Но я рано радовался.
— Извини, — покачал головой Камерон. — Карманный фонарик был очень слабеньким, так что я видел только силуэт человека, сидящего на корточках у дверей. Лицо его я тоже видел — мельком, в слабых отсветах фонаря, но оно мне показалось незнакомым. Возможно, это был кто-то из портовых служащих, сумевший проникнуть на борт, пока там никого не было.
Мне оставалось только скрипеть зубами от досады,
— К сожалению, когда все ушли, наружный люк был задраен и заперт на электронный замок, — сказал я. — А значит, это кто-то из команды вернулся на корабль,
— А-а. — Камерон задумчиво посмотрел на меня. — Думаешь, убийца Джонса?
— Думаю, что для корабля размеров «Икара» иметь на борту целых двух убийц — это уже слишком, — горько сказал я. — Ладно, прекрасно, пусть у нашего убийцы есть друзья. А у кого их нет? И что же произошло?
— Очевидно, он считал, что корабль абсолютно пуст, и был настолько поглощен своей работой, что я подошел к нему почти вплотную, прежде чем убийца заметил меня,™ сказал Камерон. — Он запихал в щель двери большой разводной ключ и пытался ее открыть. Ах да, я не упомянул об этом. Дверь открывалась только частично…
— Я знаю, — перебил я. — Это моя работа.
— А-а.. — Он как-то странно поглядел на меня, потом пожал плечами. — Во всяком случае, когда я был уже буквально в двух шагах от злоумышленника, он обернулся. Откровенно говоря, я испугался, что пройти дальше мне уже не удастся. Но он на какое-то время замер от удивления, прежде чем выпрямиться и схватиться зараз водной ключ. К счастью, ключ оказался довольно сильно зажат в дверях, а у него не было точки опоры, чтобы быстро его выдернуть, и этой заминки мне хватило, чтобы подойти ближе и нанести удар первым. Удар ребром ладони по шее сбоку.
— Я взглянул на его руки. Это были все те же жилистые, мускулистые руки, на которые я обратил внимание еще во. время нашей первой встречи на Мейме. Но мне показалось, что они стали несколько тоньше. Впрочем, может быть, только показалось.
— Как понимаю, это сработало, — сказал я.
— К моему собственному изумлению, да, — ответил он. — Это тем более удивительно, что свет фонарика бил мне в глаза и я не мог как следует прицелиться. Когда убийца пошатнулся, я, чтобы не рисковать, ударил его еще пару раз. Он рухнул на палубу и остался лежать там. Мне повезло.
— Звук, с которым противник оседает наземь, всегда ласкает слух, — согласился я. — Как думаете, вы сможете узнать этого человека, если увидите снова?
— Сомневаюсь, — сказал Камерон. — Я действительно не смог толком рассмотреть его. К тому же, мне кажется, мы с ним вряд ли увидимся снова. Он наверняка поспешил удрать с корабля, как только пришел в себя. Если только «Икар» не заполучил нового пассажира.
— Нет, никаких новых пассажиров мы не брали, — заверил я.
Камерон развел руками.
— Значит, не судьба, — закончил он. — Согласись, Спираль достаточно велика, чтобы человек мог затеряться в ней.
— Когда-то я считал, что Спираль достаточно велика, чтобы в ней мог затеряться корабль, — возразил я. — Больше я так не думаю. Итак, что же вы сделали дальше?
— Когда убийца потерял сознание, я заметил на полусклянки, которые он принес с собой, и осмотрел их, — продолжал Камерон. — После внимательного изучения у меня пропало всякое желание разбить их, так как это оказались компоненты синильной кислоты. Я знал, что времени у меня очень мало. Либо убийца придет в себя, либо вы все вернетесь на корабль. Под рукой не было ничего, чем бы можно было его связать, поэтому единственное, что я мог сделать, — разрушить планы убийцы и привлечь внимание к его действиям. Дверь каюты оставалась приоткрытой, так что я запечатал склянки и насколько мог подальше пропихнул их внутрь, затем вытащил ключ и дал двери закрыться. Потом я вскрыл панель замка, положил рядом со склянками управляющую микросхему и разбил то, что осталось от замка. Просто чтобы убийца наверняка не успел до возвращения команды как-то иначе навредить вашему товарищу.
— Да уж, вы оставили нам настоящую загадку, — заметил я. — А мы-то головы ломали, пытаясь представить, что же там произошло.
— Приношу свои извинения, — сказал Камерон. — В свое оправдание могу сказать лишь, что в мои намерения вовсе не входило озадачивать вас. Я планировал спрятаться на денек-другой, пока вы тщательно не обыщете межкорпусное пространство и не убедитесь, что там никого нет. После этого вы пришли бы к выводу, что ты повстречал там кого-то из команды, и оставили бы поиски безбилетника. Тогда я смог бы спокойно вернуться обратно. Потом я собирался рассказать все это Элейне, а она уж нашла бы способ предупредить вас, что на корабль могут пробраться и другие злоумышленники.
Он горестно покачал головой.
— Только все получилось совсем по-другому. Я пробрался через путаницу проводов и оказался на вполне свободном пространстве. Но тут включилась гравитация и потащила меня к середине сферы. Чтобы остановить падение, я схватился за штангу, которая торчала там, и, как я теперь полагаю, задел пусковой механизм. И вот я здесь.
— Ага, очень-очень далеко от ближайшего изведанного уголка Вселенной, — уныло сказал я, разглядывая его запавшие щеки. — И уж точно вне пределов досягаемости службы доставки пиццы. Удивительно, что вы еще не умерли от голода.
— Да, последнее время припасы приходилось экономить, — признался Камерон. — Я не собирался задерживаться в малой сфере «Икара» надолго, хотя, конечно, постарался учесть непредвиденные обстоятельства и взял с собой побольше еды. Но, как оказалось, все равно не достаточно. Кстати, у вас там в сумке не бутылка с водой?
Я совсем забыл про воду и пищевые плитки, которые навязала мне Тера.
— Она самая, — подтвердил я.
Камерон открыл бутылку и надолго приложился к ней. Я смотрел, как он пьет, и в моей душе проснулись эгоистические чувства. Моих запасов и для одного не хватит надолго, а уж про нас обоих и говорить нечего.
— Ваша дочь, наверное, телепатка, — добавил я. — Я планировал только сунуть нос в малую сферу, но она заставила меня взять НЗ.
Некоторое время Камерон молча пил. Я снова осмотрел сферу, на этот раз заметил походный матрас и биотуалет, которые не слишком бросались в глаза из-за мерцания одной из панелей.
— Поразительно, как она почувствовала, — промолвил наконец Камерон, переведя дыхание. Я с болью в сердце заметил, что бутыль опустела на две трети. — К счастью, нам это не потребуется.
— Почему? — не понял я.
— Потому что мы возвращаемся домой, — ответил он. После чего поднял бутылку и снова приложился к ней, правда, на этот раз он пил не так долго. — Как только я соберу свои вещи.
— Правда? — как можно более безразличным тоном спросил я. Мне никогда не доводилось слышать, чтобы человек мог сойти с ума в мгновение ока, значит, Камерон свихнулся еще до того, как я попал сюда. — И как же вы собираетесь попасть домой?
— Нет, я не тронулся умом, Маккелл, — заверил он меня, поднимая руку и указывая куда-то направо от меня. — Взгляни вон туда.
Я посмотрел в указанном направлении и увидел один из непонятных дисплеев, на котором отображались черные и желтые квадратики.
— Ну, посмотрел. И что же это такое?
— — Здесь задается пункт назначения, — пояснил Камерон. — То есть портал, куда ты попадешь, если соскользнешь вон по той штанге к центру сферы и задействуешь пусковое устройство у нее на конце. Теперь, видишь ту панель слева от тебя?
— Не замечаю разницы, — сказал я.
На второй панели было точно такое же расположение клеток, если не считать, что все они были черными.
— Эта панель показывает код портала, через который ты прибыл, — объяснил Камерон. — К несчастью, толи из-за неисправности, то ли так и было задумано изначально, этот код высвечивается только несколько минут после телепортации, а потом все гаснет. Потому я и не смог вернуться назад самостоятельно. К тому времени, когда я понял назначение этого дисплея, он уже давно погас… Однако…
— Минуточку, — нахмурился я. — Откуда вы все это знаете? Тера говорила, что археологи на Мейме не очень-то далеко продвинулись в расшифровке.
Камерон пожал плечами.
— Ну и что же. Я пробыл здесь уже одиннадцать дней, — напомнил он. — Не мог же я просто так сидеть сложа руки. Может быть, ты и не знаешь, но когда-то я был стипендиатом Трем'скай и специализировался на инопланетных культурах. В юности я прослушал хороший курс археологии и ксенолингвистики.