Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Приключения » Исторические приключения » Большая интрига - Робер Гайар

Большая интрига - Робер Гайар

Читать онлайн Большая интрига - Робер Гайар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 113
Перейти на страницу:

Возможно, это бы ей удалось, поскольку шотландец поддался на ее уловку и был готов обо всем позабыть, но в это время на лестничной клетке раздался голос Мари:

— Реджинальд! — звала Мари. — Реджинальд, где же вы?

Резким движением он отстранил от себя Луизу, затем быстро привел в порядок кружева и ленты своего платья.

— Сделайте вид, как будто ничего не было, — тихо проговорил он. — Но самое главное: молчите. Говорить буду я один!

После этого он подбежал к креслу, на котором лежала книга, и взял ее в руки. Уже с книгой в руке он выглянул в коридор.

Там с невинным видом он спросил:

— Это вы, Мари? Вы кого-то ищете?

— Но, друг мой! Что вы делаете? Вы, в такое время у Луизы?

В ее голосе слышалось невысказанное недоумение.

Реджинальд поднял над головой книгу и с улыбкой ответил:

— У меня не было ничего почитать, а вы в это время занимались с майором. Тогда я постучал к мадемуазель де Франсийон, чтобы одолжить у нее что-нибудь.

Генеральша шла по коридору с очень озабоченным видом. Луиза не стала закрывать дверь в свою комнату. Мари быстрым взглядом окинула ее фигуру и сразу заметила слишком прозрачное дезабилье. Луиза стояла, освещенная со спины светом канделябра, и сквозь тонкое полотно были совершенно ясно видны безупречные линии ее ног.

— Почему вы до сих пор не спите, Луиза? — сухо спросила Мари. — Если бы вы уже спали, шевалье, конечно, не стал бы вас беспокоить. А прическа?! Что за новости? Не могли бы вы что-нибудь надеть на себя? Вы хотя бы посмотрели в зеркало: ваш вид совершенно неприличен!

Реджинальд сделал шаг по направлению к генеральше.

— Мой дорогой друг, — уверенно начал он, — мадемуазель де Франсийон здесь абсолютно не при чем, во всем виноват один я, поскольку это именно я постучался к ней! Я постучал так тихо, что если бы мадемуазель де Франсийон спала, то как бы ни был легок ее сон, она бы меня не услышала, а я не стал бы настаивать и ушел!

— Не знаю, как принято у вас, в Шотландии, мессир, — заметила Мари, — но у нас визиты мужчины к молодой девушке в такое позднее время считаются неприличными! Ведь девушка после этого может потерять свое доброе имя!

— О, Мари! — с улыбкой ответил Мобрей. — Давайте не будем так далеко заходить! Не станете же вы утверждать, что из-за одной книги, за которой я зашел на цыпочках в ее комнату, мадемуазель де Франсийон окажется непоправимо скомпрометированной! Посмотрите на меня: разве похоже, что я могу кого-то скомпрометировать? Взгляните на мое платье!

Мари пожала плечами и обратилась к своей кузине:

— Идите и ложитесь! Вам вредно не спать в такое позднее время, и вы это знаете. Вы никогда не выглядели такой бледной, в вас почти не осталось крови, вы худеете на глазах! Если так пойдет и дальше, то вы совсем потеряете сон!

Луиза больше ее не слушала. Расстроенная, она предпочла закрыть дверь.

Как только Реджинальд и Мари остались одни, она сказала:

— Идемте… Идемте со мной!

— О! — вполголоса заметил он. — Визит майора, по всей видимости, не доставил вам особого удовольствия. Вы так нервничаете!

— И вы сможете убедиться, что на это есть причины!

Но он не собирался заниматься серьезными делами, поэтому решил улыбнуться и пошутить:

— Вы сердитесь на меня за визит к мадемуазель де Франсийон, а я, например, нахожу не вполне приличным визит майора к вам в такое позднее время!

— Мне не до шуток! У меня и на самом деле сердце не на месте!

— Значит, вы имеете право на ревность, а я — нет?

— Я не ревную вас.

— Ревнуете! Мадемуазель де Франсийон слишком молода, и у нее недостаточно опыта, чтобы это понять, но уж я-то не могу ошибиться! Вы ревнуете к Луизе!

Они шли рядом. Мари ему не ответила. Когда они добрались до дверей ее кабинета, то генеральша несколько опередила его и вошла первой, а ему оставила закрыть двери, после чего предложила:

— Садитесь, Реджинальд!

— Этот майор курит отвратительный табак, — заметил он, принюхиваясь. — Такой табак собирают в окрестностях Сент-Люси: на всем острове больше нигде не встретишь такого ядовитого и неприятного. У него запах, как из кроличьей норы!

— Не говорите мне плохо о майоре Мерри Рулзе: в конце концов этот человек не так плох, как о нем принято говорить!

— Ах! — воскликнул шотландец. — Вы решили взять реванш, Мари? Вы ревнуете меня к Луизе и, в свою очередь, вызываете мою ревность к майору!

— Я снова прошу вас, — с гневом прервала она его. — Оставьте этот разговор! Мы можем к нему вернуться, когда у нас будет для этого свободное время. Только что случилась довольно неприятная история, и я не хотела бы, чтобы она сделалась предметом насмешки.

Реджинальд почувствовал некоторое беспокойство.

— Говорите, Мари, — предложил он, — говорите, я вас слушаю. Обещаю, что не буду вас прерывать.

— Вернулся «Бык», — проронила она.

Реджинальд рассматривал свои тонкие и ухоженные руки с тщательно подпиленными ногтями изящных пальцев и не делал попытки вмешаться.

— И он вернулся один, — сказала генеральша. — Но знаете, что сообщил его капитан?

— Откуда мне это знать? Когда к вам приходит майор, вы никогда меня не приглашаете!

— «Святой Лоран» встретился с флибустьером около Мари-Галант, как раз у Анса-на-Гале. Пират открыл жуткую стрельбу, и судно Шамсенея сразу дало крен!

Скулы шотландца чуть порозовели. Он уселся поудобнее на своем кресле и нахмурился:

— А что стало с «Девой из порта удачи» и вашим любимцем, капитаном Байярделем? — спросил он оживившись.

— Вот видите, — с удовлетворением заметила Мари, — вы тоже нервничаете! О «Деве» пока нет никаких сведений. Известно только, что «Святой Лоран» отвечал, как мог, но был не в состоянии ничего сделать против ужасного противника. «Бык» спасся только благодаря своей скорости.

Реджинальд презрительно скривился.

— Я не понимаю, — заявил он с выражением раздражения, которое удивило Мари, — я действительно не понимаю! Пираты плохо вооружены, их суда, как правило, никуда не годятся. На многих не хватает ядер, и они вынуждены стрелять тем, что попадется под руку. Допустим, что тот флибустьер, на которого наткнулся «Святой Лоран», был намного крупнее. Но тогда почему сбежал «Бык»? Он что, тоже был поврежден? Почему он не оказал помощь товарищу, который попал в трудное положение? Английский корабль никогда бы так не поступил! Никогда! И я повторяю: что в это время делала «Дева»?

— По словам капитана «Быка» Эстефа, «Дева из порта удачи» отправилась искать другого флибустьера в Кей-де-Фер, на север от Мари-Галант.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Большая интрига - Робер Гайар торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель