- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Этикет - Эмили Гост
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Искренне Ваша, Мэри Мэтьюс Мисс Мэри Мэтьюс
Дружеские письма следует подписывать тем именем, под которым вас знает адресат. Если это ваше прозвище или псевдоним, лучше подписаться им, чем своим обычным именем.
Если же у вас очень распространенное имя, и вы пишете человеку, который может вас не узнать по почерку или по содержанию письма, лучше подписаться именем и фамилией. Можно, если вам кажется это менее официальным, поставить свою фамилию в скобки.
Когда вы посылаете письмо от своего имени и от имени вашего супруга (сестры или когонибудь еще), подписывайтесь только своим именем. Не будет ошибкой написать "Фло и Джек", однако Джек не писал письмо, поэтому лучше упомянуть его имя в тексте. "Мы с Джеком великолепно провели время в прошлые выходные, и он специально просил меня еще раз передать вам, что ему очень понравился урок игры в гольф", "Джек присоединяется к моим словам благодарности и выражению любви ко всем вам", и т.д. На рождественских и других поздравительных открытках совместная подпись допускается.
И последнее о подписи: избегайте неразборчивого росчерка. Если неясное слово в предложении читатель сможет восстановить из контекста, то, не зная, от кого пришло письмо, понять неразборчивую подпись невозможно.
ПОДПИСЬ ДЕЛОВОЙ ЖЕНЩИНЫ
Начиная деловую карьеру под девичьей фамилией, женщина сохраняет таковую на протяжении всей профессиональной деятельности. Она использует обращение "Ms." или "мисс" перед этой фамилией даже после того, как выходит замуж.
Тем не менее, многие женщины начинают карьеру после замужества или выходят замуж после того, как добились определенного положения, и хотят, чтобы об изменении их семейного статуса стало известно. В этом случае то имя, под которым женщина известна в деловом мире, - Мэри Т. Форсайт или Элен Хортон Хьюджес - она и указывает на своих бланках. Это может создать большие неудобства для корреспондента. Чтобы стало ясно, какое обращение нужно применить в ответном письме, Мэри или Элен могут перед своей подписью поставить аббревиатуру "Mrs.".* Это допустимо только при деловой переписке - во всех остальных случаях, когда в этом есть необходимость, имя мужа указывают под личной подписью.
ДРУГИЕ ПОДПИСИ
Существует всего несколько случаев, когда женщина перед своей подписью обязательно ставит "Mrs.": при регистрации в отеле, в деловой телеграмме или на счетах (если счет выписан на имя ее мужа), например, "миссис Джон Смит". Записка же домашней прислуге подписывается просто "миссис Смит".
В былые времена в списках членов клуба или женских организаций замужняя женщина всегда значилась как "миссис Вильям Франклин", а не как "Нэнси Франклин". В наши дни в списках многочисленных женских организаций их члены записаны под своими девичьими фамилиями, а фамилии мужей указываются в скобках: "Элизабет Пост (миссис Вильям Дж.)". Если организация связана с профессиональной деятельностью, женщина использует то имя, под которым она известна в деловых кругах, и соответствующую подпись. Во всех остальных случаях - на чеках, официальных документах любого рода, а также на письмах, - следует писать имя "Нэнси - девичья фамилия - Франклин", каковое и является юридическим именем женщины.
Муж и жена при регистрации большей частью пишут "мистер и миссис Вильям Франклин". Однако если вас попросят оставить запись в книге отзывов, всегда следует подписываться "Джин и Билл Франклин", не забыв указать свою фамилию.
Мужчина зарегистрируется в отеле как "Роберт Хафф", без обращения, кроме тех случаев, когда его сопровождает жена. Тогда он, естественно, напишет: "мистер и миссис Роберт Хафф". Если они приехали вместе с детьми, можно зарегистрироваться как "Роберт Хафф с семьей".
В различных общественных подписных листах, например в целях патронажа или спонсирования партий по сбору средств, имя мужчины указывается вместе с обращением. На деловых бумагах он расписывается просто "Джеймс Реджент", причем такая подпись также подходит для отчетов, докладов, дипломов и т.д.
Как складывать письмо
Как именно вкладывать письмо в конверт, в принципе, особого значения не имеет, однако, если вы хотите скрупулезно придерживаться правил хорошего тона, сначала опустите в конверт открытый, а не сложенный край листа. Письмо должно лежать так, чтобы адресату не пришлось
Примечание: "Mrs." - сокращенное от "миссис". его переворачивать. Лист нужно аккуратно сложить: один раз, если глубина конверта составляет не менее половины страницы; и два раза, когда глубина конверта в три раза меньше листа. Страница, сложенная трижды, используется только для личного письма мужчины или для деловой корреспонденции. Личное письмо женщины можно складывать лишь один раз. Формат двойных почтовых листков из блокнота для записок тот же, что у конверта, и их не приходится складывать дополнительно.
Адрес на конверте
Имя и адрес на конверте пишите как можно точнее и разборчивее. Если у вас плохой почерк - напечатайте на машинке.
Когда вы посылаете письмо человеку, живущему в Америке, обязательно укажите почтовый индекс, который является важной составной частью адреса. Индекс указывается в той же строке, что город и штат. Во многих странах используются номера почтовых кодов, которые тоже являются частью адреса.
Адрес можно написать таким образом, чтобы начало каждой последующей строки было сдвинуто на несколько пробелов:
Мистер Гарей С. Симпсон
4 Хиллсайд-лэйн
Клинтон, Огайо, 28000 либо с жесткими полями слева:
Мистер Гарей С. Симпсон 4 Хиллсайд-лэйн Клинтон, Огайо, 28000
Правильное использование обращения "эсквайр"
Обращение "эсквайр" в США фактически исчезло из широкого употребления, оно используется только некоторыми консервативными представителями старшего поколения, а также в среде юристов и мировых судей. Если после имени стоит "эсквайр" или сокращенно "эскв." ["Esq"], то обращение "мистер" никогда не предшествует имени. "Эсквайр" - распространенная форма обращения в деловой корреспонденции между юристами, как и в послании любого лица к юристу. В тех же случаях, когда письмо адресовано юристу и его супруге, будет правильнее написать "мистеру и миссис Хэтевей". В наши дни обращение "эсквайр" к женщине-юристу тоже считается верным. Начинать же письмо - вне зависимости от того, что написано на конверте, следует словами: "Дорогой мистер (мисс или Ms.) Хэтевей".
Обращение к замужней женщине
Ни записку, ни светское письмо, адресованное замужней женщине или вдове, не следует надписывать "миссис Мэри Таун". Будет правильно, если вдова навсегда оставит имя мужа. Корректная форма обращения в этом случае: "миссис Роберт Таун". Если же имя мужа вам не известно, лучше все же написать "миссис Мэри Таун", чем просто "миссис Таун". В том случае, когда замужняя женщина не взяла фамилию мужа, письмо, адресованное двоим супругам, следует надписать: "Ms. Элисон Питере и мистеру Джэйсону Коену".
Обращение к парам, не состоящим в браке
Корреспонденцию мужчине и женщине, живущим вместе, но не состоящим в браке, следует адресовать так:
Ms Джейн Стаки
Мистеру Хью Сиднею, или же, если им так больше нравится, просто:
Джейн Стаки
Хью Сиднею. Обратите внимание на то, что имена нужно располагать на разных строках.
Если замужняя женщина имеет докторскую степень
Даже в том случае, когда замужняя женщина и в деловых кругах, и в светском обществе известна как доктор Мэри Флинт (под фамилией своего мужа), при отправлении светского письма ей и ее мужу могут возникнуть затруднения. Если ее муж тоже имеет докторскую степень, тогда все просто - письмо адресуют "докторам Флинт" или "докторам Мэри и Саймону Флинтам". Если же супруг доктором не является, а супруга хочет сохранить свое звание и в светской жизни, письма следует адресовать "доктору Мэри и мистеру Саймону Флинтам".
Обращение к молодым людям
К девушке обращаются "мисс" только при светском и официальном общении. На конверте же пишутся ее имя и фамилия. Словами "Мисс Тэйлор" надписывается единственное послание, адресованное девушке, - это внутренний конверт свадебного приглашения.
К мальчикам в возрасте до шести-семи лет можно обращаться "мастер". В дальнейшем, вплоть до восемнадцати лет, их называют просто по имени. А с этого возраста к юношам обращаются, как ко взрослым мужчинам, называя их "мистер" .
Письма к отцу и сыну нельзя адресовать "мистерам..." (Messrs). Так можно обращаться к неженатым братьям, либо к двум и более деловым партнерам, или же к членам компании. Письмо к незамужним сестрам можно адресовать "барышням..." (Misses), но к двум женщинам, не состоящим в родстве, следует обращаться по отдельности. "Вручить лично", "Просьба переслать", "Вскрыто по ошибке"
Когда вы пишете письмо на домашний адрес, то, естественно, предполагаете, что никто посторонний ваше послание вскрывать не станет. В этом случае надпись "Вручить лично" будет звучать неучтиво. Однако если вы пишете личное письмо на служебный адрес друга, то такая пометка будет вполне уместной.

