Радужная Нить - Асия Уэно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Совершенно.
— Металл рубит дерево, которое… а что такого может сделать дерево с землёй?
— Достаточно представить, что оно ею пользуется, поглощает её части ради собственных нужд. Оно растет над землей и в земле, властвует над ней.
— А земля пьёт воду! — выдохнул я, — Впитывает без остатка. Да, и впрямь всё складывается, но шиворот-навыворот. Раньше первая стихия давала жизнь следующей за ней, а теперь первая вторую использует, порабощает, подчиняет своим целям. И новое… не появляется!
Ю поднялся и посмотрел на реку.
— Вот потому меня и тревожит постоянное соседство с водой, — тем не менее, вполне бесстрастно произнёс он. — Но выбор, конечно, за тобой.
— Потому что я — предводитель отряда решением моего дяди? Вот напасть!
— Потому что исход нашего задания важнее для тебя, нежели для меня, — тонко улыбнулся ханец. Впервые за весь вечер.
— Но ты ведь намекаешь удалиться от реки, если я правильно тебя понял?
— Я ни на что не намекаю! — фыркнул юмеми. — Просто решил ознакомить тебя с положением вещей, ибо всего, изложенного мной, ты, любезный, не знал. А уж принимать решение, исходя из новых сведений — тебе!
Хитрец, коварный уклонитель!
— Кстати, Ю. А что именно будет нам угрожать, если у этой красивой звездочки появится завершающая черта? — вспомнил я.
— Трудно предугадать, — ханец повёл плечами. — Нечто дурное для нас с тобой. Может быть, смерть. Это было бы неплохо…
— Неплохо?! — вскричал я, пораженный его словами. — Ничего себе, неплохо!
— Смотря, с чем сравнивать, — грустно улыбнулся юмеми. — Звезда Разрушения может засиять для нас двоих, но разве окружающие защищены от её испепеляющего света? У тебя есть Ясу. У меня… не важно. — Он отвернулся, скрывая лицо и то, что на нём было написано. Надо же, обычно он куда лучше владеет собой. Чьё имя ты задушил в себе, не захотел произнести вслух? Мэй? Конечно, чьё же ещё…
— Так ты утверждаешь, — я сделал вид, будто ничего не заметил, — что удаление от воды убережёт нас…
— Вовсе нет! — к Ю тотчас же вернулось прежнее настроение, и он погрозил мне пальцем. — От судьбы уйти не так просто, особенно, когда упало много камней. Это как при обвале: два камня ещё можно остановить, но попробуй преградить путь целой лавине!
Я вообразил оползень, состоящий из разноцветных галек, и мне стало не по себе. Красивый курган над нами воздвигнется, пёстренький…
— Тогда почему… — спросил я в недоумении, — зачем ты вообще затеял этот разговор, если от наших действий ничего не зависит?
— А вот этого я не говорил, — всё тем же тоном ответствовал пройдоха. — Уход в сторону от реки может уберечь нас от самой непредсказуемой и неоднозначной, если ты помнишь, из стихий. Но не обязательно — убережёт. И всё же надежда есть. Хотя бы на то, что Вода не проявит себя в полную силу, если вообще не пройдёт стороной. Знаешь ведь пословицу? "Вынимая меч…
— …будь готов увидеть кровь", — завершил я.
Кстати, та же связка по кругу, металл-кровь. Всё-таки, народная мудрость подобна самоцвету, скрывает в себе много граней! Сегодня я вижу две — сколько обнаружится завтра? Если оно настанет, это "завтра".
Да, в упованиях ханьца есть доля разумного. Судьбы не избежать, но к чему напрашиваться на встречу преждевременно? Да и быть готовым к неожиданностям всегда лучше, чем растеряться, столкнувшись с ними лицом к лицу.
— Ну хорошо, уговорил! И не рассказывай мне байки о том, что я-де принимал решение самостоятельно, — прикрикнул я на Ю, сделавшего попытку именно в этом ключе и высказаться. — Решено! Как только достигнем Суми, свернём к северо-востоку, на крестьянский тракт. Он, правда, выводит к морю, но это будет спустя дзю или около того, и едва ли дорога проложена по прибрежному песку. Во всём можно найти благо — теперь нам дозволено выбирать любую, и никто нам не указ!
И это воплощение коварства даже не попыталось скрыть ухмылку!
КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ
Часть 2
Ки-рин
Глава 1
Защита
(Ночь между Первыми Днями Воды и Древа месяца Светлого Древа, 499-ый год Алой Нити)
Рис, разделённый по четырём деревянным плошкам справедливой рукой Мэй-Мэй, безнадёжно остывал на прохладном ночном воздухе, сдобренном ароматами близкой реки. От каждой горсточки, сияющей белизной розового жемчуга в свете звёзд и отблесках костра, поднимался густой пар. Желудок протестовал, не в силах сносить подобное издевательство. Пламя, то и дело пытающееся дотянуться одним из многочисленных языков до нашей снеди, жадно поглощало последние куски плавника — мы «вымели» берег до чистоты императорских покоев.
Ясумаса не возвращался.
— Он всё-таки решил разобрать на дрова всю рощу, до последней веточки, — вздохнул Ю. — Какой ответственный молодой человек…
— Скорее, встретил лисицу и гоняется за несчастным животным по холмам в порыве необузданной страсти, — покачал головой я. Мой собеседник хмыкнул, но ничего не сказал, предпочитая незаметно стащить кусочек сушёной рыбы из общих припасов. Мэй, не чиня препятствий дорогому хозяину, тем не менее, припрятала всё остальное в свёрток из промасленной бумаги и поднялась на ноги.
— Прогуляюсь-ка я за господином Татибаной, — пояснила она. — Вы бы не ждали нас, а приступали к трапезе.
— Общество составить? — предложил я, с готовностью вставая.
— Спасибо, господин Кайдомару, но я быстрее управлюсь, если пойду одна, — с поклоном поблагодарила меня девушка-кукла. — К тому же, я превосходно вижу в темноте, в отличие от вас двоих.
С этими словами она растворилась во мраке. Уныло проводив взглядом красавицу, и с превеликим сожалением отставив на песок нетронутый ужин, я решил ещё разок осмотреться в поисках чего-нибудь, пригодного для костра. Приблизился к воде, увидел тёмное пятно. Меж камней застряла довольно крупная коряга — мокрая, разумеется, но плавник горит в сколь угодно влажном виде, лишь бы исходного огня хватило на то, чтобы его подсушить. Выдернуть будущие дрова, не заходя в воду, оказалось нелегко. Я несколько раз с усилием потянул на себя гладкое скользкое дерево, но только при содействии подоспевшего Ю справился с упрямцем, не желающим становиться нашим топливом.
В этот миг нас и окружили.
"Ну вот", — только и успел подумать я при виде дюжины или около того крепких мужчин в тёмных накидках, обступивших нас полукругом. — "Разбойники. А меч — в повозке, как и лук".
Тени отрезали нас от костра и одновременно, на диво слаженно, шагнули вперёд. К нам. Нет! Ко мне. Взор каждого из грабителей был устремлён в моём направлении, глаза немигающе вперивались мне в лицо. До чего жутко… Нет, не подходите! Я не дамся!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});