- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лучше умереть! - Ксавье Монтепен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оставшись наедине с Мэри, Поль Арман вдруг сказал:
— А знаешь, она ведь и вправду очень хорошенькая!
Мэри почувствовала, как на глаза набегают слезы.
— Ты так считаешь? — горестно прошептала она. — Значит, теперь ты наконец понял, что Люсьен очень даже может ее любить?
— Я прекрасно понимаю, почему он влюбился в нее, но такого рода увлечения, как правило, недолговечны. Это как пучок сухой соломы: мгновенно вспыхивает и тут же сгорает дотла… Я тут получил от Люсьена письмо, — добавил миллионер.
— Он что-то пишет обо мне?
— О тебе он упоминает во всех своих письмах, и ты, наверное, понимаешь, что он не делал бы этого, будь ты ему безразлична.
— Ты все время так говоришь, но мне бы хотелось услышать эти слова от него самого.
— Он еще скажет тебе их, девочка моя.
Мэри опустила голову. Тяжелый вздох вырвался из ее больной груди. Миллионер продолжал:
— Ты говорила, что у Люси нет ни отца, ни матери; откуда тебе это известно?
— От нее самой. Просто мне как-то захотелось узнать о ней побольше, вот я и принялась расспрашивать…
— И выросла она в приюте?
— Это точно. Фигурировала в тамошних списках под номером 9. Но, папа, я ведь уже рассказывала тебе. все…
— Может быть. Но я уже забыл… И она так и не знает, кто отдал ее в приют?
— Не знает! Но почему тебя все это интересует?
— Потому что я хочу лишний раз убедиться в том, что вряд ли Люсьен Лабру может всерьез увлечься выросшей в приюте девицей, у которой и фамилии даже нет…
Поль Арман встал.
— До встречи, радость моя! — сказал он. — Поеду на завод, у меня там важные дела…
Поль Арман принялся расспрашивать ночь о детстве Люси потому, что в тот самый момент, когда он осознал поразительное сходство мастерицы с Жанной Фортье, в голове у него возникла одна мысль, и теперь она не давала ему покоя. Кое-какими сведениями он уже располагал. Оставалось лишь немедленно встретиться с Овидом Соливо и сообщить ему, что ничего у них не вышло: «убитая» чувствует себя не так уж плохо.
Вместо того чтобы воспользоваться одним из своих экипажей, миллионер нанял фиакр и приказал ехать на улицу Клиши. Соливо дома не оказалось.
Поль Арман достал из кармана блокнот и написал:
«Если вернешься раньше пяти часов, приезжай в Курбвуа, и как можно скорее. Если вернешься после шести, то в десять вечера я буду ждать тебя на площади Оперы, в кафе «Де Ля Пэ». Дело очень срочное».
Он вырвал листок из блокнота и бросил его в почтовый ящик на дверях Овида. Затем приказал ехать на завод.
Вернувшись домой, Овид обнаружил записку «братца». Страшно заинтригованный и слегка обеспокоенный, он отправился в Курбвуа. Инженер принял его тотчас же. Лицо Армана было мрачно.
— Ну и личико у тебя! — воскликнул дижонец. — Ты получил известие о смерти лучшего друга?
— Ни о каких смертях и речи нет! Люси — жива-здорова!
— Люси жива!… — побледнев, произнес Соливо. — Но как же это… Рука у меня сильная, и нож вошел прямо в сердце… Тебя кто-то обманул…
— Я видел ее.
— Ты видел Люси, и она жива?
— Да, видел… и разговаривал с ней — в своем собственном доме, на улице Мурильо. Твой нож, наткнувшись на планку корсета, лишь слегка поцарапал ее, так что через несколько дней она была уже на ногах. И опять, как и прежде, работает… И опять — даже больше, чем прежде, — спутывает мои планы.
— Проклятие!… — сказал Овид, сжимая кулаки. — Ну что за невезение! Она, конечно же, видела меня. И теперь может опознать!
— Успокойся! Было очень темно, и в преступлении подозревают одного из тех бродяг, что наводнили сейчас парижские пригороды.
— В таком случае можно все начать сначала и довести дело до конца.
— А вот этого делать совсем не стоит! Вторая такая же попытка непременно вызовет подозрение, что нам как раз и не нужно.
— Значит, ты решил выйти из игры?
— Как я могу выйти из игры, когда на карту поставлена жизнь моей дочери? Да ни за что!
— У тебя есть какой-то другой план?
Поль Арман протянул листок бумаги: Соливо с любопытством прочитал:
«В 1861 или 1862 году Люси была помещена в парижский приют, в списках которого фигурирует под номером 9».
— Ну и что?
— Нужно узнать, кто отдал в приют этого ребенка.
— Совсем ничего не понимаю; по-моему, ты просто спятил! Ну какое тебе дело до того, кто запихал эту соплячку в приют? Ну что нам это даст? Во-первых, с нами никто и разговаривать не станет, если мы не опишем, в чем был младенец и какие при нем находились вещи, — у них же все в специальном регистре записано.
— Значит, нужно раздобыть регистр.
— Как, позвольте узнать? Пойти в приют и спереть его оттуда?
— Мне любой ценой необходимо удостовериться, что я не ошибаюсь.
— Не ошибаешься в чем?
— В том, Люси — дочь Жанны Фортье.
— А с чего ты это взял?
— Во-первых, ее имя. Дочь Жанны Фортье звали Люси.
— Так чуть ли не каждую вторую девицу зовут.
— Во-вторых, ее возраст.
— Опять же чуть ли не все Люси имеют тот же возраст.
— И, наконец, ее лицо… Она и Жанна похожи, как две капли воды…
— Ах вот как!… Это уже кое-что да значит… если, конечно, тебе не мерещится.
— Я очень хорошо помню все, что было в прошлом.
— Подобное сходство действительно о многом говорит… во всяком случае, наводит на мысли.
— Люси попала в приют где-то в 1861 или 1862 году. Кормилица, не получая больше денег, конечно же, заявила сначала местным властям, а затем отвезла младенца в Париж и сдала его органам государственного призрения.
— Все это весьма и весьма логично, но я так и не понял: нам-то какое до этого дело?…
— Пойми же наконец: если Люси и в самом деле дочь Жанны Фортье, и этот факт будет убедительно доказан, то она уже не просто Люси, а дочь воровки, поджигательницы и убийцы, причем не просто убийцы, а убийцы Жюля Лабру — а значит, Люсьен в ужасе прогонит ее прочь!
— Великолепно! Браво! Теперь мне все ясно. Здорово ты придумал.
— Тогда принимайся за дело.
— Да, но как? В приюте нам никаких справок не дадут… Значит, нужно начать с чего-то другого. Тебе известна фамилия кормилицы, которой Жанна отдала дочь?
— Нет.
— А где она хотя бы жила?
— В Жуаньи.
— Прекрасно! Значит, друг мой, с Жуаньи и нужно начинать. Я всегда готов оказать тебе услугу, так что я этим и займусь… Завтра же утром туда поеду.
— Деньги тебе нужны?
— Ты еще спрашиваешь! Эпопея с Амандой меня разорила дотла.
Овид бесстыдно лгал, стремясь пополнить свою кубышку. Лже-Арман выдвинул ящик стола, достал пачку денег и протянул Соливо.
— Большое спасибо! — произнес Овид, взял деньги и, не считая, сунул в карман. — Завтра же ранним утром покачу в Жуаньи.
Как только отец уехал, Мэри приказала запрячь карету. Ей вдруг захотелось прогуляться, выбраться на волю, как-нибудь развлечься, и она решила нанести визит художнику Этьену Кастелю.
Тот искренне обрадовался госпоже Арман, хотя к его радости примешивалась глубокая жалость — девушка очень изменилась и выглядела совсем больной.
— Вы, сударыня, конечно же, приехали отругать меня за то, что я не присмотрел ничего нового для вашей галереи…
— Успокойтесь, Я здесь вовсе не для этого. Просто хочу вас попросить об одной услуге. Дело в том, что каждый год я что-нибудь дарю отцу на день рождения… день рождения у него через два месяца. Ну как — уже догадались?
— Думаю, да. В этом году вы хотите подарить господину Арману свой портрет. Так?
— Совершенно верно; и очень надеюсь, что вы согласитесь помочь мне.
— Разумеется! Причем с удовольствием… Вы желаете портрет в полный рост?
— Да, если это вас устроит…
— А каких размеров?
— В этом я полагаюсь на ваш вкус.
— Такой размер вам подойдет? — сиросил Этьен, подходя к картине, над которой как раз работал; на ней был изображен арест Жанны в доме священника.
Несколько секунд Мэри, словно завороженная, всматривалась в картину. Потом вдруг вздрогнула.
— О, до чего же странно: такое ощущение, будто лицо этой женщины, окруженной жандармами, мне знакомо.
— Она напоминает вам кого-то из ваших знакомых?
— Да, и сходство просто поразительное.
— Ваша знакомая уже немолода?
— Наоборот, очень молода. Ей двадцать один, самое большее — двадцать два года. Она моя портниха, работает у госпожи Огюстин.
— И как ее зовут?
— Люси… А вы что, знакомы с ней?
— Нет, по-моему, не знаком. А где она живет?
— Набережная Бурбонов, 9.
— Определенно я ее не знаю.
При этом Этьен подумал: «Та девушка, которую любит Люсьен Лабру, тоже живет на набережной Бурбонов и зовут ее Люси…»
Вслух же он произнес:
— Подобные совпадения нередко случаются. Значит, вас устроит портрет таких размеров?
— Да, пожалуйста! И когда мы начнем?
— Послезавтра, если пожелаете…

