- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проект Re. Начало - Faded Emory
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кадзумицу удивился предложению, но, к моему удивлению, почти не раздумывая согласился.
– Серьёзно, ты точно не против? – на всякий случай переспросил я.
Просто он и сам должен понимать, что будет с ним и с его повседневной жизнью…
Стоит кому-то появиться около настолько обсуждаемых личностей, как мы с Мияко, то и его сразу начнут обсуждать, попутно заходя за границы и нарушая личное пространство. После этого уже можно будет забыть о том, что такое, когда на тебя не кидают удивлённые взгляды, когда за тобой не наблюдает большая часть людей в помещении и когда тебя не пытаются «тайно снимать».
Лично на меня последний раз смотрели, как на обычного человека, первого апреля – в момент, когда я только шёл в класс. После же этого момента меня постоянно преследуют уже начавшие надоедать взгляды, к которым я начал привыкать.
Пускай и не так уж быстро, как хотелось бы, но однажды я привыкну к этой толпе взглядов…
– Да, я уверен, – ответил Кадзумицу. – В этом нет ничего такого плохого. И… спасибо за предложение и за то, что беспокоишься обо мне. Я-то уже, если честно, думал, что ты более… – он начал подбирать слово.
– Безразличен? – подсказал я.
Ему явно это слово пришлось не по душе, но он нехотя кивнул.
– Ну, я понимаю, почему у тебя сложилось такое мнение.
Он неловко засмеялся, начав чесать затылок.
– Ну что, пошли?
– Да, конечно, – ответил он, встав с кровати.
Следом встал я, и только мы пошли в сторону выхода из комнаты, как нам навстречу вышли братья Сагара.
– Вы в столовую? – начал первый.
– А мы как раз собирались вас позвать, – продолжил второй.
И притом, не успели мы ничего ответить, как они развернулись в сторону, откуда только что шли, и, пройдя до двери, открыли её, выйдя из комнаты, оставив в комнате несколько ошарашенных такой инициативой нас.
– Эм… может, им стоило сказать, что мы будем завтракать с Мори-сан?.. – неуверенно спросил меня Кадзумицу. – Да и сама Мори-сан не против этого?
«Хм…»
– Я думаю, она не будет против.
«Она говорила только о девушках – касательно парней она была не против. Вроде…» – меланхолично рассудил я, выйдя из комнаты.
* * *– Ты, кажется, когда писал о соседе, упомянул его в единственном числе, – колко подметила Мияко, прошептав мне это в ухо, когда мы уже сидели со своими завтраками за столами.
– Я сам не знал, что так выйдет, – пожал я плечами, на что получил от неё сильный удар локтем в ребра. – Ай…
– Сам виноват. Не люблю, когда меня не ставят в известность. Мог бы хотя бы отписать.
– Признаю, оплошал…
– Так-то лучше, – проговорила она, развернувшись к остальным.
– Мы вам как-то мешаем?.. – нерешительно спросил Кадзумицу, по-видимому понявший, что Мияко это не понравилось.
– Нет, всё хорошо, Хонда-сан, мы просто о своём, – сдержанно ответила ему Мияко, после чего провела глазами по братьям Сагара.
Прямо сейчас они, позабыв обо всём, включая множество взглядов, многочисленных наблюдателей, дрались за последнюю креветку в кляре…
Кстати, интересный факт: в Японии всё, что обжаривается в кляре, называется «тэмпура».
А тем временем, судя по лицу Мияко, эти двое ей совершенно не симпатичны, а скорее даже наоборот – она будто вот-вот сорвётся и поджарит обоих молнией.
«Я надеюсь, она не настолько ненормальная… – прокомментировал я про себя, заодно стараясь не думать о том, как наша компания выглядит со стороны. – Помнится мне, я жаловался, что на нас смотрят почти все, когда я вдвоём с Мияко. Так вот. Я осознал, что был слепым глупцом, который никогда полностью не познал, что значит привлекать действительно много внимания…»
После того, как наша компания позавтракала, мы просидели за столом ещё некоторое время, мило, ну или не очень… беседуя между собой. Хотя беседой это трудно назвать…
Мияко общалась то со мной, то с Кадзумицу, который общался больше со мной, лишь иногда что-то спрашивая у Мияко, я же по большей части лишь отвечал на вопросы и иногда поддерживал диалог, а вот последние двое… они про нас совершенно забыли.
Братья Сагара так и продолжали на протяжении всего этого времени собачиться между собой из-за всяких мелочей, которые, как мне кажется, они придумывали, только чтобы продлить свои споры. Радует, что они хотя бы осознавали, где находятся, и их мелкие конфликты не переходили в полноценную драку. За что я бесспорно им благодарен. Не хотелось бы, чтобы после всего этого школа ещё вызывала меня, как свидетеля, если бы что-то вышло из-под контроля…
– Экзамен между классами «1-G» и «1-C» начнётся через сорок пять минут. Просьба учащимся сразу пройти в зону выдачи снаряжения и не опаздывать к началу экзамена, – прозвучало на всё здание.
– Ладно, нам пора, – сказала Мияко, встав со стула. – Благодарю всех за трапезу, – явно наигранно поблагодарила всех Мияко, прежде чем проследовать в сторону выхода из столовой.
– Благодарю, – небольшой кивок, направленный больше в сторону Кадзумицу, нежели ещё и двум братьям.
Но на удивление, братья Сагара быстро стали серьёзными и сделали аналогичный кивок с благодарностью.
– Давай, тупой брат, порви всем жопу! – с огнём в глазах, сказал Мунэёси, сжав кулак правой руки.
– Обязательно, братан! – с не меньшим огнём в глазах ответил ему Асахико, после чего они пожали друг другу руки.
Крепко пожали.
И это даже могло выглядеть действительно эпично и трогательно, но… они оба избиты.
Всё их тело покрывают хоть и не большие, но синяки. Синяки, оставленные друг другом.
М-да…
Глава 31
Через некоторое время после трогательной сцены, развернувшейся в столовой, мы с Асахико Сагарой стоим в очереди на получение снаряжения.
На удивление, стоило ему отойти от своего брата, как он вмиг стал казаться совершенно другим человеком: все его нелогичные действия, поступки, выкрики, импульсивный характер – всего этого в нём будто и не было никогда. Зато в нём появилась доброта, спокойствие и уважительное отношение к другим, которое до этого я даже не замечал. И может быть, всё это было в нём и ранее, но вследствие его постоянных драк с братом разглядеть в нём эти черты было попросту невозможно.
А тем временем, пока мы стояли с Асахико в конце очереди, в её начале началась какая-то потасовка.
Все ученики, ранее выстроившиеся в аккуратный ряд, сейчас сами же этот ряд и рушили, стараясь выглянуть из-за спины стоящего впереди. Буквально меньше чем за минуту этот аккуратный ряд полностью разрушился и превратился в анархичную толпу, в которой каждый второй довольно нагло старался посмотреть, что же происходит впереди.
– Пойдём, посмотрим поближе? – спросил я у Асахико.
Он пожал плечами и сказал:
– Пошли, почему бы и нет.
Уладив этот вопрос, мы начали двигаться ближе к толпе, через которую мало что можно было увидеть. Но всё же, если постараться – можно. И я постарался.
В центре этой толпы сформировался своеобразный круг, как те, которые образуются в уличных боях. Хотя… на деле я подобное ни разу не видел, так что могу и ошибаться. Всё же книги и реальность – это разные вещи.
Но ладно, не об этом…
В центре же самого круга я увидел двоих учеников. Два ученика, также являющиеся моими одноклассниками: Кодзи Кавано и Харуцугу Танэгасима.
– Кавано-сан, я же говорю – это случайность, недоразумение!.. – выставив руки вперёд, оправдывался Харуцугу.
– Да что ты говоришь, Танэгасима-сан, – с издёвкой и проявляющейся раздраженностью проговорил Кавано. – А как по мне, ты это сделал специально.
– Да зачем мне это?!. Я не хотел, говорю же: случайность это, не более!
– Ну раз ты в этом так уверен, то давай спросим остальных свидетелей, – сказав это, Кодзи повернулся назад, к стоящим сзади него. – Такэучи, как ты думаешь, это была случайность?
«Ну, конечно, первый, кого он спросит о таком – это его верный прихвостень, Нао Такэучи. Тот самый, что вчера сдал, в какой комнате отсиживался Кавано».

