Берег холодных ветров - Веда Корнилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Пожалуй, вы правы. Знаете, о чем я еще подумала? - задумчиво произнесла Айлин. - Вы говорили, что Лилронд в долгах по самые уши. Тем не менее, он умудрился подрядить себе на службу с десяток наемников, а эти люди, между прочим, требуют звонкую монету, причем без задержек. Естественно, что Лилронд может нанять человек десять, не больше. То есть под его началом есть опытные вояки, но вряд ли у вашего кузена их настолько много, чтоб загородить все дороги. Так что разбрасываться своими людьми он не станет - пошлет их в те места, где, по его мнению, вы и должны появиться в первую очередь. В этом вы, разумеется, правы...
- А я вам про что толкую?
- Я не могу понять другое: где ваш кузен взял на все это деньги? За подобные услуги наемникам положена щедрая плата, причем эти люди обычно получают свои денежки каждый вечер. Так сказать, поденная оплата. Если же вы утверждаете, что на вашем кузене долгов примерно столько же, сколько блох на бродячей собаке, то вряд ли найдется некто, решившийся ссудить Лилронду кучу золотишка. Тем не менее, деньги у него сейчас имеются, иначе (как говорят в тех местах, где я выросла) вряд ли он сумел бы замутить всю эту историю. Значит, ему дает деньги некто, уверенный в том, что Лилронд полностью вернет ему данное взаймы золото, или же ваш дорогой кузен взял деньги у ростовщиков под огромные проценты.
- Надо же, а вот об этом я как-то не подумал... - молодой человек какое-то время молчал. - Единственное, что меня сейчас гнетет - так это осознание того, что Глернита находится в его руках! По приказу Лилронда ее уже ранили, и этот поступок обойдется ему не просто дорого, а очень и очень дорого! Святые Небеса, она сейчас совсем одна, всего лишь со служанкой, хотя, может статься, Лилронд уже и служанку прогнал!
- Господин Мейлард, послушайте доброго совета: перестаньте попусту себя накручивать. Возможно, там все далеко не так страшно, как вам представляется. Давайте спать, а обо всем остальном подумаем утром - все одно мы сейчас ничего не можем сделать.
- Хотелось бы мне вам возразить, но, пожалуй, делать этого не стоит...
- Кстати, господин Мейлард, у меня к вам вопрос... - Айлин на мгновение умолкла, решаясь, стоит ли спрашивать о подобном. - Господин Мейлард, ответьте, только честно: вы все еще не испытываете по отношению ко мне неприязни?
- Нет... - в голосе парня было удивление. - Хотя вы и говорили о том, что у вас... имеются некие проблемы с общением, но лично я ничего подобного не чувствую.
Ох, - вновь подумала Айлин, - как бы мне хотелось, чтоб все это было правдой! Вдруг произошло чудо, и что-то поменялось? Конечно, это вряд ли возможно в действительности, но надеяться-то можно!
Ночь прошла на удивление спокойно, и даже более того - пожалуй, за все последние дни Айлин выспалась, как следует, да и ее сон был мирным, без тревожащих душу сновидений. В отличие от нее, Мейларда спал весьма беспокойным, то и дело стонал, что, вообще-то, было неудивительным, ведь горло у него все еще сильно болело.
Когда же молодые люди проснулись, то сразу поняли, что о раннем пробуждении уже нет и речи - утро давным-давно вступило в свои права, а значит надо вставать и собираться в дорогу, только вот делать этого никак не хотелось: казалось, что здесь, под плотной тканью, они словно спрятаны от мира и всех его бед. Даже малыш Кир не спешил покидать палатку, стремясь продлить эти мгновения покоя и тишины.
- Как вы себя чувствуете? - спросила Айлин Мейларда, когда тот аккуратно складывал ткань, чтоб убрать ее в седельные сумки.
- Вроде ничего... - он пожал плечами. Вчера парень лежал весь день - стоило ему приподняться, как начинала кружиться голова, подташнивало, не хватало воздуха, а перед глазами плясали разноцветные пятна. Зато сегодня Мейлард уже встал на ноги, хотя было заметно, что идти ему все еще нелегко. - Только вот по сторонам меня мотает немного, да все еще чуть кружится голова. Ничего, пройдет.
А парень молодец, - отметила про себя Айлин. Заметно, что он пока еще не совсем здоров, но, тем не менее, и не думает жаловаться. Хочется надеяться, что и дальнейшую дорогу выдержит.
- Вот, возьмите... - молодая женщина протянула ему одежду, которую она достала из седельной сумки. - Вам надо переодеться.
- Зачем? Моя одежда...
- Затем, что она слишком броская, притягивает взгляд. Здесь не столица, а глухая провинция, и в нынешнем одеянии вы будете слишком выделяться среди местных жителей, а вам надо постараться быть как можно более незаметным. То, что этот ваш дорожный костюм из тонкой кожи стоит больших денег, понятно каждому, а в здешних местах, да еще и в будний день, такое вряд ли будет носить хоть кто-то. Так что переодевайтесь без разговоров.
- Да, но... Чья это одежда?
- Одного из тех двоих, что пытались расправиться с вами. По счастью, в седельных сумках его лошади нашлась эта самая запасная одежда, правда, вам она должна быть несколько маловата. Увы, выбора нет, так что одевайте, что есть.
- Уж не думаете ли вы, что я надену на себя эту...
- Еще как наденете, если хотите остаться в живых, а заодно спасти бесконечно любимую и вечно рыдающую невесту. Надеюсь, вы не хотите, чтоб она утонула в своих слезах?
Кажется, Мейларду хотелось выругаться, но он сдержался, неохотно взял сверток с одеждой и скрылся в кустах. Когда же, спустя довольно долгое время, он вновь появился перед Айлин, то она с трудом сдержалась, чтоб не фыркнуть, и было, с чего - Мейлард разительно изменился. Рубаха серого цвета была ему не только коротка, но и узка в плечах, рукава не доходили до запястий, да и штаны вот-вот могли треснуть по швам. Сейчас, глядя на Мейларда, можно было подумать, что это бедный недотепа, у которого нет денег на более-менее приличную одежду, вот он и донашивает ненужное тряпье своих. родственников. Правда, дорогие сапоги никак не вписывались в этот образ, ну да это дело поправимое.
- Дядя Мейлард, ты сейчас, знаешь, на кого похож? - Кириан подбежал к парню, с недовольным видом оглядывающему себя с головы до ног.
- Скажи - буду знать... - мрачно ответил тот. - Хотя я и так догадываюсь.
- Кир, перестань! - Айлин одернула сына. - Господин Мейлард, это еще не все. Вот, наденьте шапку.
- Что?! - глядя на кусок тонкого войлока непонятного цвета, парень только что ногами не затопал. - Эту грязь?!
- Извините, другой нет. И не стоит понапрасну упираться: все здешние крестьяне даже в жару носят головные уборы, так что и вам не следует отказываться. К тому же подобные шапки красят далеко не всех, и потому велика вероятность, что на вас не бросит взгляд даже красотка в более чем зрелом возрасте. А уж сколько слез прольет ваша невеста, если вы в своем нынешнем виде попадетесь ей на глаза - об этом я боюсь даже думать!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});