- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хьюстон, 2015: Мисс Неопределённость (ЛП) - Майк Мак-Кай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы были одним из этих радиолюбителей? Кто сообщил парню, что людоедов нет?
— Хуже. Я – тот самый радист у выживальщиков Сандерса, уронивший в декабре свою рацию. Короче, пастор меня прогнал. С истерикой и криками, моя морзянка – полная белиберда и подделка. Я плюнул и ушёл: прихватив с собой радиостанцию и одну из прихожанок. На пастора я не в обиде, так как через год спасённая из секты девушка стала моей супругой!
— А остальные? Так и сидели до второго пришествия?
— Не до второго пришествия, а лишь до первого. Через две недели как мы с подружкой слиняли, – вдруг объявился законный владелец горной хижины. Нехороший, злой человек, который должен был сдохнуть от сбоя компьютера, да почему-то не сдох. Грешник наставил на пастора два ствола двенадцатого калибра и скомандовал выметаться с частной собственности – к едрёной бабушке!
Уладив вопрос с трансивером, Бен и я направились к местной автозаправке. На случай если там продают бензин, в кузове пикапа стояла пустая бочка на сорок два галлона. Ценник «Тексако» приятно удивил: и «девяносто первый экологический», и дизтопливо продавали сегодня по шесть баксов за галлон. Почесав репу, я сказал Бену, с радиостанцией мы облажались. Цена бензина уже почти как раньше. Завтра-послезавтра дадут электричество. Телефон заработает, и зачем примитивная «пакетная связь», если есть нормальный Интернет?
На бензиновой колонке ленточками скотча был прикреплён грязноватый листочек с уведомлением «ГОРЮЧЕЕ ПРОДАЁТСЯ ТОЛЬКО ЖИТЕЛЯМ ГОРОДА. ПО 5 ГАЛЛОНОВ В НЕДЕЛЮ.» [Пять галлонов – около 19 литров.] Ниже от руки шла приписка:
Пожалуйста, заправляйтесь в бак. Никаких канистр. Предъявляйте водительское удостоверение.
— Пять галлонов – лучше, чем ничего, — сказал я, вставляя заправочный пистолет в горловину бака. — У тебя права техасские, Бен. Сойдёшь за местного.
Войдя в неряшливое помещение автозаправки, я присвистнул.
— Эндрю! Вот так встреча! Вы какими судьбами здесь?
— Пробираемся к вам на ферму, — грустно сказал Эндрю Смайлс. С прошлого раза он сильно осунулся и даже вроде немного постарел. Мятый деловой костюм мешковато свисал с опустившихся плеч.
— К нам?
— Простите, Кормак. Я пробовал звонить, но телефон не отвечает. И электронную почту посылал.
— У нас с прошлой недели – ни телефона, ни Интернета. Честно говоря, вы плохо выглядите, старина. Что приключилось?
Эндрю потянул воздух носом, будто всхлипнул, — Мы бежали из России. Там Рэнди… убили.
— Убили? Ничего себе! А ваши дочери?
— Дочери со мной. Мы Тихий океан переплыли. На танкере.
— На танкере?
— Кое-как добрались до Хьюстона, а в нашем доме – самозахват!
— Как это — самозахват?
— Да так. Приехали и захватили. Кто раньше встал, тому и тапки.
— Ну так надо – в полицию!
— Какая полиция, Кормак? Полицейские даже на убийства не выезжают. Притом, самозахватчики – нормальные ребята, предлагали совместно возделывать поле для гольфа…
— Возделывать? Поле для гольфа? Что за глупость?
— Вот и я думаю, глупость! В Хьюстоне – жуть. Бандиты, мародёры! Врачи – разбежались, частные клиники закрыты. Висит бумажка: «ближайшая больница там-то». Едем в больницу, а принимают только с огнестрельными ранениями! Кредитные карты – не работают! Да если бы и работали! Нигде же нет ничего. Еды в магазинах – нет! Вы не поверите, у меня – последняя сотка в бумажнике. Ещё мелочь – и всё!
— Вы говорили, есть инвестиционный счёт? На чёрный день?
— Можно сказать, уже нет. Звоню в банк – попадаю на автоответчик. Похоже, там больше никто не работает! Я не знаю, что делать, Кормак!
Звякнула колокольчиком входная дверь, вошли две девочки. Выглядят: бывает куда лучше. Растрёпанные грязноватые волосы, одежда не по размеру, на ногах какие-то дурацкие шлёпанцы. Старшая в мужской сорочке и джинсах, размеров на пять больше необходимого. У младшей – джинсовая юбка и засаленная футболка, в руке – ключ с огромной, чтобы ненароком не увезли, биркой: «ТУАЛЕТ». «Беженцы», – вдруг проскочило в голове определение. Да, беженцы! Как кадры из какой-нибудь Югославии или Украины по «CNN».
— Это ваши дочери, Эндрю? Вы, помнится, говорили: Софи и Элизабет?
— Софи и Натали.
Вот те на, Кормак. Приплыли. У нас – беженцы! С одной стороны, мы их сами приглашали. Сэм так и сказал: «Станет совсем туго – попытайтесь пробраться к нам на ферму. Место найдём.» Что «туго» – заметно с одного взгляда. Рэнди убили. Через океан на танкере. Ни денег, ни жилья. К тому же, старшая дочка – похоже, чем-то больна. Психическое заболевание или инфекция? Эндрю упомянул про поиски врача в Хьюстоне.
С другой стороны, пастор Сандерс каждое воскресенье талдычит: никаких беженцев на наших фермах! Родственники, пусть даже дальние, – милости просим. Но беженцы – ни в коем случае. Пустишь одного – второй спросит: почему его пустили, а меня – нет? Пустишь второго. Дальше – пошлo, поехало! Где два – там и десять. Где десять – там и сто. А припасов, с таким старанием и упорством заготовленных за последние два года, – на всю ораву не хватит.
Ко всему прочему, Эндрю – офисный пудель, с рубиновыми запонками. На ферме от него пользы – ноль, да и дочери наверняка не лучше. Бездельники.
Честно говоря, если бы мы не заехали к местному радиолюбителю, я бы Эндрю вежливо послал. Тем более, и отмазка налицо. У окошка кассира, Бен уже крутил пальцем у виска:
— Отчего нельзя? Что за правила такие?
— Нельзя – это нельзя, — отвечала ему кассирша-азиатка, — Бензин только жителям города. Сто девяностое шоссе – это же не город?
— А что это?
— Да что угодно, но не город! Вон, указатель стоит: «Добро пожаловать в Джостер». До указателя – город, за указателем – не город!
— Кто сказал?
— Депьюти сказал!
— И мне не продали, — пожаловался Эндрю, — Бензин в Хьюстоне продают тоже по пять галлонов в неделю, причём на заправке по месту жительства. Мы и досюда – еле доехали.
Тут бы мне и сказать: «Прости, старина. Раз бензина нет – придётся вам как-то пристроиться тут в Джостере.» Отдал бы Эндрю наш двудневный запас провизии из пикапа и четыреста баксов – все наличные в моём бумажнике. Да, у меня за задним сиденьем есть запасной комплект одежды. Вечером рассказать Сэму. Можно даже завтра вернуться в город и привезти бедолагам несколько мешков картошки и немного консервов. Главное, никаких беженцев у нас на ферме, и все довольны.
Но история с «Армагеддонщиком Сандерсом» произвела на меня впечатление. Пастор Сандерс – неплохой мужик, но не ему решать, кто годен, а кто – не годен жить на нашей ферме. Тоже мне: швейцар Ноева Ковчега!
— Если найдётся пять галлонов бензина – дотянете до нас? — спросил я Эндрю.
— Скорее да чем нет.
— Предупреждаю сразу: работы на ферме – завались, но это вам не кнопочки на «Макинтоше» нажимать. Готовы полоть огороды, косить траву и доить коров?
— Что угодно!
Я направился к кассирше.
— Вижу, вы – деловая женщина, мэм! Имею вам предложить выгодный бартер!
— Бартер? Это как? — захлопала тяжело накрашенными ресницами азиатка.
— Я вам – полную канистру дизтоплива, а вы мне – ровно столько же бензина? У дизтоплива плотность энергии выше, значит, вы – в выигрыше.
— Так, наверное, можно. Про энергию депьюти ничего не говорил, да и цена одинаковая. А дизтопливо – не поддельное?
— А бензин – не поддельный?
— Мой бензин – высший сорт! Где дизтопливо?
Я повернулся к Бену, — Неси наш аварийный запас, старина!
Через пятнадцать минут, конвой из двух автомобилей покинул городок. Впереди шёл сильно запылённый белый «Митсубиси» с калифорнийскими номерами. В Ноевом Ковчеге намечается прибавление.
Глава 23. Н. Смайлс, она же негритёнок Джим.
В предыдущем обращении – о дефолте США, я обещал ежемесячно докладывать Нации о состоянии дел. Мой пресс-секретарь постоянно напоминает, этого недостаточно [шум в зале, аплодисменты].
За месяц, прошедший с момента государственного дефолта, федеральное Правительство и Правительства штатов провели огромную работу. Должен с гордостью подчеркнуть: у нас получилось! Удалось добиться нормализации снабжения городов продовольствием, горючим и товарами первой необходимости. Оказывается, дефолт – не такая уж страшная штука! Кто мне не верит, может заехать после этой пресс-конференции в ближайший супермаркет. Не забудьте по дороге забрать детей из школы и заправить машину [смех, аплодисменты]…
Из пресс-конференции Президента США
Белый Дом, «CNN», воскресенье, 19 июня 2016 г.
Банг! Банг! Банг!

