- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бандит Ноубл Солт - Эми Хармон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он улыбнулся ей, словно уже отчасти прощая, и позволил обнять себя еще раз. После этого она распрямилась, и все сидевшие за столом немного расслабились. Огастес придвинул к себе миску жареной картошки и положил себе в тарелку еще порцию.
Все это потребует времени, и нет, ему этого недостаточно. Только не ему, не Огастесу Максимилиану Туссейнту. У него будет еще много вопросов, и ей придется как можно полнее на них ответить. Но начало уже положено.
В кухню торопливо вошла Эмма. Заметив Джейн, она тут же схватила тарелку.
– Этим утром в газете написали про ваши гастроли, мадам Туссейнт, – объявила Эмма, накладывая в тарелку столько еды, что Джейн хватило бы на неделю. Когда Джейн попыталась было запротестовать, Эмма сурово взглянула на нее, и она поперхнулась своими возражениями. – Вам нужны силы. Ешьте хорошенько, – велела Эмма, словно была ей строгой матерью и начальницей.
Джейн покорно принялась за еду, старательно нахваливая все, что попадало ей в рот. Мужчины уже позавтракали, но не спешили выходить из-за стола.
Ван взял газету, которую Эмма положила на стол перед Джейн, и стал читать, водя пальцем по строчкам, словно маленький ребенок. Джейн почувствовала, как при виде этого ее охватила странная нежность, и, взглянув на Бутча, увидела на его лице такое же смешанное чувство.
– А вы, значит, знаменитость? – спросил Ван, не поднимая глаз от газеты. – Пели для королей и эрцгерцогов. Сколько стран вы объехали?
– Не знаю. Европа гораздо меньше Америки.
– Тут написано, что вы выступали даже в Москве, в Большом театре, и встречались с царем Николаем Вторым и его женой, царицей Александрой.
– Теперь у них уже есть дети, но, когда я с ними познакомилась, они только поженились. Очень красивая пара.
Мужчины ошеломленно уставились на нее. Эмма застыла, разинув рот, и на миг перестала даже возиться у плиты.
– Я выступала перед австрийским эрцгерцогом Фердинандом. Он очень любит оперу, – прибавила Джейн и отерла губы салфеткой, надеясь, что отвлекла Эмму и та не заставит ее доедать.
– Перед кем еще? – жадно спросила Эмма.
– Думаю… перед всеми лидерами государств западного мира. Правда, я не пела для нынешнего президента Америки. Я должна была петь для президента Мак-Кинли[28], но за день до моего выступления его убили.
– А в этот раз вы будете выступать перед президентами? Боюсь, Теодор Рузвельт вполне может опознать Бутча. – И Сандэнс зевнул, притворяясь, что ее рассказ не произвел на него никакого впечатления.
Ноубл лишь помотал головой и подмигнул ей.
– Никаких президентов. Но Эдвард Гарриман пригласил меня выступить в Солт-Лейк-Сити, в «Солтере». Думаю, правильно будет, если… мистер Кэссиди… постарается с ним не встречаться.
* * *
Добраться до Карнеги-холла можно было паромом, а потом поездом метро по эстакадной линии Третьей авеню. А еще можно было сесть в экипаж, переехать через мост и протолкаться по запруженным улочкам до самого мюзик-холла. Бутч не захотел, чтобы мадам Туссейнт пользовалась общественным транспортом, хотя поездка в экипаже и грозила занять больше времени.
– Не знаю, сколько все это продлится. Мне аккомпанирует Большой симфонический оркестр в полном составе, нам нужно будет несколько раз отрепетировать вечернее выступление. Кучер будет вынужден ждать много часов, – тревожилась Джейн. – И потом, я бы предпочла, чтобы Гарри и Ван остались с Огастесом. Я знаю, что у Эммы Огастес в безопасности, к тому же ему будет здесь веселее. Хотя мне и жаль, что он пропустит мой концерт.
Бутч был с ней согласен почти во всем, и потому они решили, что Ван останется у Эммы, а Сандэнс отвезет их к концертному залу и вернется назад. Вечером, после выступления, они наймут экипаж, чтобы добраться до дома. Но когда они подъехали к мюзик-холлу и Сандэнс, соскочив с козел, распахнул дверцы, выражение лица у него было очень странное.
– Афишу убирают, – сказал он.
Бутч вышел из экипажа и подал руку Джейн, помогая спуститься. Она не отрываясь смотрела на афишу над главным входом, которую как раз снимали со стены.
Полотнище, на котором значилось: «Джейн Туссейнт возвращается в Карнеги-холл», трепыхалось на ветру. Его отцепили и опустили на землю.
– Эй, вы, там! Что все это значит? – по-свойски крикнул Сандэнс рабочим и, сунув руки в карманы, двинулся к ним. – Она что, не будет выступать?
– Да чтоб я знал, мистер. Похоже, нет. Мистер Хьюго велел нам снять афишу. Но не сказал почему.
– Здесь никого нет, – проговорила Джейн. – Если бы здесь собрался оркестр в полном составе, работники сцены и люди мистера Хьюго, мы бы не протолкнулись. Но здесь пусто.
Бутч решил было поскорее усадить ее в экипаж и увезти обратно, в Нью-Джерси, но тогда без ответа остался бы животрепещущий вопрос – что, черт подери, происходит?
Сандэнс зашагал к парадному входу. Бутч подумал, что все двери заперты, но створка легко распахнулась, и Сандэнс сунул голову внутрь, а затем встал в проеме, придерживая дверь рукой.
– Мистер Хьюго? – заорал он. – Мистер Хьюго. Приехала мадам Туссейнт. Нам бы хотелось с вами побеседовать. На улице, если не возражаете.
Пауза.
– Нет. Выходите сюда, мистер Хьюго. Тут афишу снимают. Почему?
Если Хьюго и отвечал, то его ответов не было слышно. Сандэнс же стоял в дверях, чтобы снаружи можно было следить хотя бы за его репликами.
– Мадам Туссейнт не войдет сюда, мистер Хьюго. Она будет ждать вас снаружи. – И он отошел от входа.
Дверь мюзик-холла у него за спиной захлопнулась, а он зашагал к ним, яростно размахивая рукой, словно пытался остановить поезд.
– Кто-то его обработал, – буркнул он.
– Ты о чем? – спросил Бутч. – Его избили?
– Нет, не избили. Но он прямо сам не свой. Весь в поту. Волосы растрепаны. Воротничка нет. Говорит, что гастроли отложены на неопределенный срок.
Через минуту из здания вышел Бэйли Хьюго. Щурясь на ярком солнце, он взглянул на рабочих, сворачивавших афишу, на одинокий экипаж, стоявший перед входом в знаменитый концертный зал. Выглядел он так, как сказал Сандэнс, хотя им и показалось, что он постарался привести себя в порядок. Он пригладил волосы, но курчавые пряди, не усмиренные бриллиантином, лишь притихли под его нервными пальцами и, едва он опустил руки, вновь упруго упали ему на лоб.
– Мадам Туссейнт. Мистер Солт. Здравствуйте, – поприветствовал он их. – Давайте войдем? У меня готов чай. Мы сможем поговорить без свидетелей.
– В чем дело, мистер Хьюго? – тихим, спокойным тоном спросила Джейн. – Я не хочу чаю. Но хочу услышать объяснение.
– Мне было приказано все отменить.
– Но ведь гастроли по большей части

