- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердце Короля Теней - Сильвия Мерседес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты потеряла свой джор, девочка, – шипит мне в ухо голос Мэйлин. – Лучше бы тебе поскорее его вернуть.
Меня трясет. Трясет так сильно, что кости вот-вот треснут. Эмоции девочки льются из нее неудержимым потоком, осаждая мой разум. Ужас, ярость, гнев, страх – все это больно бьет по мне. Мэйлин права; я должна обернуть себя джором. И все же, глядя на этот пускающий слюни рот, на эти обезумевшие глаза, я восклицаю:
– Мы должны ей помочь!
– Теперь есть только один способ ей помочь, – мрачно говорит Мэйлин. Она заставляет меня подняться на ноги, ее тощие старые руки на удивление сильны. – Пойдем! Я слышу других. Они пронюхали о нашем присутствии и пойдут по запаху, словно гончие. Нам нельзя терять время.
Она тащит меня прочь по коридору, а я вытягиваю шею, чтобы в последний раз взглянуть на ребенка. Это крохотное создание, запертое разом в той комнате и в собственном разуме. Я могла бы ей помочь. Я в этом уверена. Я ведь уже выводила этот яд раньше. Мне нужно лишь…
В окружающих меня тенях грохочут новые рыки, а за ними – звуки шаркающих рук и ног. Сердце подскакивает в горло, грозя перекрыть доступ воздуха, когда я, пошатываясь, спешу за ведьмой. Мы выходим из похожего на склеп дома обратно на улицу. Мое внимание привлекает движение справа – отрывистое, извивающееся, противоестественное. Низкие, рычащие, голодные голоса. Но хуже всего этого – облако страха, катящееся вверх по улице клубящейся темной массой, пронизанной красной жестокостью. Оно омывает меня. Мои колени подкашиваются, и я висну на руке Мэйлин.
– Они идут! – выдыхаю я.
Мэйлин глядит на тот конец улицы и сплевывает ругательство.
– Сюда, – говорит она и тащит меня за собой.
– А как насчет вашего морлета? – я задыхаюсь, пытаясь поспевать за ведьмой. – Вы не можете его призвать?
– Некогда. – Старуха усиливает свою хватку на мне и вдвое ускоряет шаг. Я запинаюсь, чуть не утыкаясь лицом в камни мостовой. С одной стороны улица заканчивается резким обрывом – ничего, кроме пенистой реки далеко внизу. На другой стороне стоят все те же пустые дома, от которых эхом отражается какофония выкриков и завываний. И повсюду, повсюду так много страха.
– Призывай свой джор, девочка. – Мэйлин оглядывается на меня, ее глаза пронзительно смотрят с покрытого кристаллами лица. – Ты хочешь, чтобы они разорвали тебя не клочки? Тебе нужно защищаться!
Слишком поздно. Волна эмоций уже поработила меня. Я не могу отыскать в себе то тихое место, за которое можно зацепить джор.
Мы проходим мимо пещерообразного проема. Я замечаю движение теней как раз перед тем, как громадная фигура трольда вываливается из него, впечатываясь в нас двоих. Мэйлин кряхтит, ее маленькое, обернутое кристаллами тело валится на землю. Я отшатываюсь, умудрившись остаться на ногах.
– Мэйлин! – кричу я. Но между нами стоит массивный трольд. Он большой, как стена, широкий, словно скала, с кожей, покрытой чешуйками доргарага. В его глазах светится безумие. Его губы оттянуты, демонстрируя алмазно-острые зубы.
– Стой, злодей!
Трольд замирает. Моргает. Поднимает голову.
В темноте наверху, озаренная светом лорста, возникает золотая фигура мужчины верхом на массивном морлете. За ним сидит воительница, держащая его перед собой в своем седле, пока тот размахивает золоченым мечом.
– Встань и назовись! – ревет он. – Ты будешь биться со мной как мужчина с мужчиной?
Я едва успеваю выдохнуть: «Теодр, нет!» – как мой брат уже перекидывает ногу через шею морлета и спрыгивает вниз. Он жестко приземляется между мной и трольдом, пошатывается и со стоном падает на колени. Меч с украшенной драгоценными камнями рукоятью выскальзывает из его пальцев.
– Ух, – стонет он. – Было чуть выше, чем я думал.
Трольд пялится на это нечто, внезапно свалившееся между ним и его добычей. На мгновение даже раог в его организме отступает, пропуская вперед чистое удивление. А в следующий миг он уже поднимает два своих больших сжатых кулака над головой, намереваясь превратить череп моего брата в желе.
– О боги! – ахает Теодр и откатывается в сторону, когда эти кулаки разбивают камень ровно в том месте, где он лежал мгновением ранее. Он подхватывает свой меч и направляет его приблизительно в нужную сторону, когда трольд поворачивается к нему.
Булава ударяет трольда в висок, отчего тот падает на спину. Хэйл по инерции атаки проносится мимо на своем морлете. Она пролетает над головами трольдов, теперь собравшихся толпой на улице позади нас. Один из них, рыча, подпрыгивает и обхватывает Хэйл за талию. Она вскрикивает, и ее морлет тут же кренится. Они стремительно несутся вниз, за пределы света лорста, рев Хэйл эхом отдается от камня по мере ее снижения.
Я поднимаюсь на ноги, спиной к Теодру, который все еще сидит на коленях, тяжело дыша.
– Вставай, – говорю я, подчеркивая свои слова жестом руки. Дюжины трольдских глаз отражают свечение лорста. Их рты раскрыты в голодном оскале. Что-то их сдерживает. Быть может, они боятся, что Хэйл вскоре вернется. Но вечно ждать они не будут. – Вставай, Теодр.
– Кажется, я подвернул лодыжку.
– Вставай или умри.
Горько выругавшись, мой брат все же поднимается на ноги и хромает ко мне. Он смотрит в конец узкой дороги.
– Не слишком-то они дружелюбны, да?
– Они тебя разорвут голыми руками.
– Проклятье. – Он потирает заднюю сторону шеи. – Не думаю, что смогу бежать, Фэрейн.
Как только эти слова слетают с его губ, первый трольд вырывается из стаи и несется к нам. Она размахивает над головой здоровенным тесаком. Тот свистит, разрезая воздух, нацелившись прямо мне в череп. Весьма немужественно взвизгнув, Теодр запрыгивает между нами, подняв меч. Ему удается отразить удар. Тесак ударяется о камни мостовой, его владелица на мгновение складывается пополам. Но она тут же вновь поднимает свое оружие и на этот раз метит в моего брата.
Я не думаю о том, что делаю. Если бы думала, то вовсе не смогла бы этого сделать.
Но сейчас нет ни мысли, ни чувства. Лишь движение, плавное, почти спокойное, с которым кристаллы вырываются из каждой части моего тела. Больно ли мне? Я не знаю. Мне все равно.
Я встаю между трольдом и моим братом. Ее тесак ударяет меня в живот. Секундой раньше – и мои внутренности рассыпались бы по улице. Теперь же клинок разбивается о кристалл.
Трольд смотрит мне в глаза. Безумие уступает место страху, страх – трепету. Она раскрывает рот, словно хочет что-то сказать.
Я делаю выпад

