Великий Могол - Алекс Ратерфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собрав вокруг себя своих людей, Хумаюн проехал по рядам развалившейся армии Камрана в поисках брата, размахивая мечом направо и налево, но так и не нашел его. Один раз ему показалось, что он увидел Камрана на светло-гнедом коне, но, приблизившись, понял, что всадник был молодым командиром, постаравшимся сбежать от него, – впрочем, так и не сумевшим уйти от удара меча Хумаюна, который раскроил его незащищенную голову, словно арбуз.
На севере послышались крики. Там войско под руководством Байрам-хана должно было напасть из укрытия на бегущих людей Камрана. Стало понятно, что расправа продолжается. Не способные различить своих от врагов из-за густого мушкетного дыма стрелки на скалах побросали оружие и, размахивая мечами, скатились вниз, в гущу боя.
Все еще надеясь схватить брата, Хумаюн с группой всадников направился на заграждения. Не успел он проскакать и полумили, как наткнулся на отряд врагов человек в двадцать, мчавшихся прямо на него. Пришпорив своего вороного коня, Хумаюн помчался еще быстрее, остальные сделали то же самое. Отряды столкнулись. Один из воинов Камрана замахнулся мечом на Хумаюна, но удар его лишь скользнул по шлему. В то же время падишах вонзил свой меч в его плечо. Не ожидая нападения, немногие из людей Камрана надели кольчуги, поэтому меч Хумаюна рассек кость так, что почти отрубил ему руку.
Другой воин замахнулся на падишаха боевым цепом. Один из шипов на стальном шаре, рассекая воздух, царапнул нос Хумаюна, и он почувствовал, как тот сразу онемел; в рот полилась кровь, заливая горло. Но Хумаюн успел развернуть коня и уйти от второго удара цепа, который просвистел далеко от него. Воин проскочил мимо, но падишах успел ударить его по шее. Шлем противника раскололся, смягчив удар, но рана получилась достаточно глубокая и кровавая. Мужчина упал вперед, потерял управление конем, который встал на дыбы и сбросил его на землю, где он попытался встать, но снова упал и замер.
– Сзади, повелитель!..
Падишах вовремя повернулся, чтобы отразить нападение еще одного воина, занесшего над ним кривой турецкий ятаган. Теперь реакция Хумаюна была стремительной и точной: меч вонзился врагу в живот, сразив его наповал.
Сплюнув соленую, с металлическим привкусом кровь, Хумаюн увидел, что он и его люди убили восьмерых из двадцати противников, а остальные потеряли интерес к бою и бежали. В мгновение падишах помчался вверх по склону в сторону засады, и почти сразу же под алым развевающимся знаменем в его сторону направился отряд из пятисот всадников Байрам-хана.
Придержав своего храпящего, взмыленного коня, перс произнес с торжествующей улыбкой:
– Люди Камрана разбегаются во все стороны.
Оглядевшись в сгустившихся сумерках, Хумаюн увидел, что победил, но была ли это и вправду победа? К своему разочарованию, он так и не смог поймать брата. Перед тем, как спокойно приступить к главному делу, завоеванию Индостана, надо было что-то делать с ним.
– Проследи, чтобы до ночи захватили как можно больше людей Камрана. Пообещаю мешок золотых монет каждому, кто схватит моего подлого брата живым или мертвым.
Глава 23
Добро для зла
Хумаюн откинулся от уставленного серебряными блюдами низенького позолоченного стола, за которым он только что пообедал с Хамидой, и разлегся на кушетке, покрытой красной с золотом парчой. На этот раз он выбрал цыпленка со специями и простоквашей, испеченного на медленном огне в тандыре, глиняной печи, обязательной на кухне Моголов, которую всегда брали с собой в каждый поход. Он улыбнулся жене, которая, полакомившись липкими апельсиновыми цукатами, изящно ополаскивала пальчики в маленькой гравированной медной миске с розовой водой, улыбаясь ему в ответ. Наблюдая за солнечным лучом, упавшим сквозь оконную решетку на небольшой фонтан позади нее, Хумаюн ощутил покой.
Он улыбнулся Хамиде снова и по изгибу ее губ и блеску глаз понял, что она догадалась, как сильно после завтрака ему захотелось ее ласк. Жена осталась не безучастна его желанию. Он готов был обнять ее, когда вдруг вошла служанка Зайнаб. Не успела она произнести и слова, как по ее лицу падишах понял, что в это теплое безмятежное утро понежиться в любовных объятьях ему не суждено.
– Повелитель, Ахмед-хан просит твоего срочного присутствия. Они захватили твоего брата Камрана.
Пока Зайнаб говорила, Хумаюн заметил, как изменилось лицо Хамиды. Вместо нежного взгляда влюбленной женщины появился торжествующий взгляд мстительной матери. Она так и не простила и не забыла, как обошелся Камран с ее единственным сыном, многажды упрекая Хумаюна за то, что тот пощадил похитителя. Она часто цитировала ему строки из своего любимого персидского поэта: Плохая земля не родит гиацинтов, так не трать драгоценных семян поутру. Добро дьяволу столь же губительно, сколько зло непотребно добру.
Не успел Хумаюн что-либо сказать, как Хамида разразилась речью:
– Слава Аллаху за его пленение! Надеюсь, теперь о милосердии речи не будет. У него было гораздо больше шансов, чем он заслужил, и каждый раз он пренебрегал теми возможностями, которые ты давал ему для исправления. Его ненависть к тебе так глубока, что это навечно. Откинь все сомнения. Казни его в течение часа – если не ради меня, то ради своего сына, чью жизнь он ценил так мало.
Встав, чтобы покинуть комнату, Хумаюн ничего не сказал, только схватился за рукоятку Аламгира. Тем не менее он тоже почувствовал глубокую ярость, которая в Хамиде кипела так откровенно. Почти бешеная радость переполнила его, что теперь он избавится от вечной угрозы со стороны Камрана, собираясь совершить пробные походы за Инд, чтобы проверить силу власти Ислам-шаха в Индостане.
Когда Хумаюн вышел из отделанных серебром дверей женской половины дворца, Ахмед-хан уже ждал его в залитом солнцем дворе.
– Где ты его поймал и как?
– Два дня тому назад мы схватили вождя одного маленького племени, которое поддержало Камрана в его последнем восстании. Мы притащили его в крепость и заперли в зиндане. Сегодня рано утром он попросился ко мне и, из боязни быть жестоко наказанным, намекнул, что знает, где может скрываться Камран. Я сказал, что за тебя, повелитель, не ручаюсь, но он должен немедленно рассказать все что знает, и если он поможет найти Камрана, то ты не останешься неблагодарным. Он был уверен, что Камран скрывается в бедном квартале Кабула, в районе вокруг сыромятни. Когда я на него надавил, он признался, что это старая информация, почти недельной давности, и что тот, от кого он узнал об этом, не очень надежный человек. И все же я решил сразу послать к кожевникам отряд своих людей, чтобы обыскать там каждый дом…
И хорошо, что я это сделал, повелитель. Когда мои люди вошли в дом кожевника, семья которого приехала с юга, он сильно запаниковал и попытался не пустить их в дом, заявив, что мать его жены сильно больна оспой. Люди мои оттолкнули его и обыскали дом, перебрали все шкуры и даже проверили пиками чаны с краской и мочой для дубления кож. Ничего не найдя, они все же не избавились от сомнений, что кожевник что-то или кого-то скрывает. Когда бойцы вошли за занавеску в верхней части дома, где лежала больная теща кожевника, они заметили там кого-то под грудой грязных одеял. Откинув одеяла, увидели огромную тетку с большими ногами и руками, слишком большими для женщины. Та лежала, свернувшись, как младенец. Так называемая «теща» была одета в грубую женскую одежду, а на голове у нее был намотан большой платок, как у арабки. Тоненьким голосом она умоляла их дать ей мирно умереть. Но командир сорвал с нее платок, и, когда он это сделал, женщина выхватила из складок своих лохмотьев длинный кинжал и ударила его по руке. Двое воинов сразу же схватили ее, и оказалось, что это вовсе не женщина, но твой заносчивый брат. Поначалу он отбивался и кричал, что ты ничтожный правитель, а он настоящий падишах, что твои люди – прихлебатели и ничтожества, что им пора образумиться и отпустить его. Однако вскоре он притих, как бы смирившись с судьбой, что бы она ему ни послала.
– Где мой брат?
– В зиндане под крепостью, повелитель.
Мысленно Хумаюн увидел перед собой трехлетнего Акбара на крепостной стене Кабула, и снова бешеная злость на Камрана захлестнула его. Как легко мог погибнуть его сын… А сколько еще людей погибли во время восстания Камрана… Он вытащил из ножен свой верный Аламгир.
– Ахмед-хан, отведи меня к Камрану.
Разведчик быстро повел его через двор, через низкую дверь с охраной по обе стороны и вниз по крутым ступенькам в сырые подвалы цитадели. Хумаюн с трудом привык к мраку коридоров, где в нишах горели редкие масляные лампы. Когда его глаза привыкли к полумраку, ему показалось, что под стеной пробежала огромная крыса. Теперь-то он сможет помешать брату, подобному крысе, разнести в народе заразу бунта, подумал он и еще крепче сжал рукоятку Аламгира.