- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Берта Исла - Хавьер Мариас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одно из двух: либо не ввязываться в войну, либо быть готовым по мере необходимости совершать преступления – без которых нельзя победить, раз уж война начата.
– Что, и настоящие убийства? Sheer murder, как требовал от своих подчиненных и приверженцев Делмер?
Я при любой возможности тыкала его носом в факты, показывая свою осведомленность в делах прошлого, демонстрировала познания, почерпнутые в библиотеке на улице Альмагро, и хотя они были сумбурными, отрывочными и хлипкими, их хватало, чтобы щегольнуть набором имен и сведений: я-то действительно любила этим похвастаться. И не подозревала, насколько подкован в таких вопросах Томас, поскольку учился на специальных курсах, хотя, возможно, не проявлял особого любопытства и не располагал достаточным временем, чтобы вникать в подробности.
– Я имею в виду то, что происходило в тылу, – продолжала я, – то есть преступления против гражданского населения, призванные деморализовать его и посеять панику, чтобы никто не чувствовал себя в безопасности. А вовсе не в бою и не во время наступательных действий. Ты же не станешь отрицать, что это продолжается и сейчас.
– Конечно стану. – Но с таким пафосом произнесенное “конечно” сразу наводило на мысль, что он лжет. – Сейчас мы не ведем войну, по крайней мере открытую войну. Откуда ты все это берешь?
– Такой вывод сделать очень просто. Обычно человек редко отказывается от того, что хоть раз попробовал, и проба получилась безнаказанной или успешной. То, что сделано однажды, потом повторяется сколько угодно раз, как в индивидуальном порядке, так и в более широком. Все, что изобретено, будет рано или поздно применено на практике хотя бы только потому, что это исполнимо и уже придумано. То, что можно сделать, делается. Науке не важно, как материализуются ее открытия и достижения, мало того, она желает и с нетерпением ждет этого. Все идет в копилку, ничего не пропадает даром.
Сколько бы ни ужасались, сколько бы ни возмущались фашистами, их уроки отлично усвоены и взяты на вооружение – в том числе их врагами, как и уроки Советского Союза. А разве можно не сохранить и не воспользоваться тем, что помогло одолеть фашизм, не больше и не меньше? Если не в том же масштабе, как тогда, то по крайней мере от случая к случаю, когда надо решительным образом убрать кого-то или предотвратить серьезную угрозу. Ничто и никогда не забывается целиком и полностью, все уходит в резерв. Что-то опробовали и отвергли из-за чрезмерности, преступности или беззаконности, но в действительности это что-то просто ждет своего часа в латентном или спящем состоянии, называй как хочешь, и требовательно напоминает о себе, хочет быть разбуженным, как только наступят менее щепетильные и более подлые времена, которые в конце концов всегда возвращаются. Всякий раз в нужный миг это что-то вспоминают и пускают в дело, тут у меня нет сомнений. Ты сам мне говорил: того, что ты делал вместе с твоими товарищами, просто не было. Человеку вроде меня ясно одно: это отрицается и хранится в тайне, как, собственно, и предписывала доктрина УПВ.
Томасу не понравилось, что я упомянула еще и его товарищей, он скривился. Как и сравнение с Управлением политической войны Делмера и Кроссмана. Муж занервничал и вроде бы даже собрался стукнуть кулаком по журнальному столику – мы сидели в гостиной на диване, на том самом месте, которое занимали Кинделаны в упомянутый уже не раз день, которого мне никогда не забыть. Но он сдержался и руку опустил. Обстановка все больше накалялась, ему хотелось остановить меня.
– Хватит, довольно. – Это прозвучало как приказ, и такой тон был несвойствен Томасу, он вообще очень редко повышал голос. – Я уже сказал тебе, что сегодня ничего подобного не происходит. С этим было покончено еще в сорок пятом году. Кажется, ты взялась объяснять мне, чем мы занимаемся у себя на службе? Только этого недоставало. Да что ты вообще о таких вещах знаешь? Вот я – да, знаю. Знаю лучше тебя, понятно? – Он говорил зло и пренебрежительно, что тоже выглядело необычно и должно было послужить мне предупреждением.
Но я уже закусила удила и не могла остановиться:
– Да, ты прав, тогда действительно стоял вопрос о жизни и смерти. Такое было время, и наш мир превратился бы в сущий ад, если бы для Англии дело кончилось смертью. На самом деле здесь, в Испании, мы пережили куда менее жестокий вариант событий – менее жестокий для нас и для наших родителей. Но всякая эпоха склонна к преувеличениям и любит поважничать, всякая воспринимает выпавшие на ее долю конфликты именно так – как борьбу не на жизнь, а на смерть. Всякая считает, что складываются особые обстоятельства, оправдывающие самые крайние меры, поскольку опасности ужасны. Каждая эпоха верит, будто мир еще никогда не знал ничего ужаснее, поэтому нарушает ею же самой установленные правила; поэтому ей мешают собственные ограничения и она легко находит аргументы, чтобы снять их или обойти. Такие люди, как ты, живут в вечном страхе. Ты сам сказал: “Мы останавливаем несчастья”, – а значит, вам они чудятся повсюду и ежедневно, и вы, скорее всего, перегибаете палку, стараясь их предотвратить. Вы готовы любую песчинку превратить в гору, из-за любого необычного движения объявить тревогу, привести себя в боевую готовность и начать действовать – чтобы отследить это движение, а потом подавить его. Вот строка из твоего любимого Элиота: “Так – коротко сказать – я испугался”[31].
Томас тотчас процитировал весь кусок по-английски, будто его подбросило пружиной. Сколько же стихов он знал наизусть! И хотя отрывок был совсем коротким, голос его прозвучал глухо и незнакомо, словно не принадлежал ему или пробивался сквозь опущенное забрало шлема, а не шел из груди: And in short, I was afraid.
А я продолжала как ни в чем не бывало:
– Если ты не уйдешь оттуда, если решишь остаться там, эта строка выразит итог твоей жизни. Страх, он ни на что не обращает внимания, не думает о таких вещах, как добро и зло, соразмерность или несоразмерность, как преступления, как их последствия, а уж о справедливости и говорить не приходится. Я боюсь того, что вы совершаете из страха, Томас, хотя ничего об этом не знаю и, надо полагать, никогда не узнаю. Я могу лишь вообразить что-то, а мое воображение подсказывает, что это вряд ли сильно отличается от творимого у нас “социалами”, не знавшими никаких границ. Они тоже жили в страхе и повсюду видели врагов. Их задачей тоже было предупреждать беды, якобы грозившие режиму
![Вальтер Эйзенберг [Жизнь в мечте] - Константин Аксаков Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/9/2/3/5/1/192351.jpg)
