- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Флэшмен и Морской волк - Роберт Брайтвелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стрельба, как оказалось, велась с «Суперба», который атаковал и на этот раз захватил еще один союзный корабль. Когда рассвет озарил восточное небо, я очнулся от беспокойного сна и чуть не заплакал от облегчения, увидев «Суперб» и его приз, плывущих обратно ко мне, со шлюпками, уже спущенными на воду для поиска выживших. Катер направился ко мне на моем плоту, и матрос на носу, увидев, что я машу рукой, крикнул в ответ:
— Все в порядке, Педро, мы тебя видим!
— Я британец! — крикнул я в ответ.
— Ну и какого черта ты тут делаешь?
— Я был пленником на «Реал Карлосе».
К этому времени катер был всего в нескольких ярдах, и матрос на носу оглядел сцену, открывшуюся с рассветом. Сотни трупов плавали в воде среди кусков обшивки, такелажа и другого мусора, и лишь горстка других выживших жалобно махала руками, моля о спасении.
— Что ж, — сказал матрос, оглядевшись, — тогда ты тот еще везунчик, не так ли?
Глава 22
Менее двадцати человек с двух кораблей выжили и были спасены в то утро. Большинство погибло при взрыве или от ран после него. Я очень рад сообщить, что Абрантес не был среди тех, кого вытащили на шлюпки. Это была невероятно односторонняя битва: союзный франко-испанский флот потерял три корабля и более тысячи семисот человек убитыми, в то время как британцы потеряли всего семнадцать. В историю эта битва вошла как битва в Гибралтарском проливе, хотя по сей день я не уверен, что означает это «в проливе», должно быть, один из тех морских терминов. Кокрейн тоже извлек прямую выгоду из этой битвы, так как его должны были официально обменять на капитана корабля, захваченного «Супербом».
Капитан Китс с «Суперба» приветствовал меня на борту, и я от всего сердца поблагодарил его. Он был поражен, что испанцы продолжали стрелять после того, как его корабль прошел мимо, и я объяснил ему то, что видел с палубы «Реал Карлоса», и как испанцы думали, что его корабль все еще находится между ними. Офицеры и команда были в восторге от того, что они фактически уничтожили два крупнейших военных корабля на плаву и захватили третий, понеся при этом столь малые потери. Всем выдали двойную порцию рома, и как только шлюпки подобрали последних выживших, мы взяли курс на Гибралтар, который все еще виднелся на горизонте.
Весть о победе достигла порта раньше нас, и когда мы пришвартовались, играли оркестры, собрались толпы, и капитана Китса по праву чествовали как героя. Адмирал Сомарес был одним из первых, кто поднялся по трапу, чтобы поздравить его. За то, что он вытащил меня из лап Абрантеса и прикончил этого ублюдка в придачу, он, по моему мнению, заслуживал как минимум рыцарского звания. Другие морские офицеры с флота хлынули на борт, чтобы поздравить Китса, в то время как я пытался сойти с корабля. Я поднял глаза и увидел Кокрейна, выглядевшего еще более изумленным, обнаружив меня.
— Флэшмен, какого черта ты здесь делаешь? Я искал тебя повсюду.
— Этот ублюдок Абрантес схватил меня в Альхесирасе и собирался пытать и повесить. Мы ехали обратно в Кадис на «Реал Карлосе», и я едва успел спрыгнуть с этой штуковины, прежде чем она взорвалась.
— Боже правый, — сказал Кокрейн, и мне ничего не оставалось, как рассказать ему в подробностях, что произошло, а затем и другие захотели услышать эту историю, и даже адмирал Сомарес проявил интерес, особенно когда услышал, что «Реал Карлос» планировал зайти в Кадис. Он задумался, не вернется ли испанский флот в порт теперь, когда у них не стало больших кораблей.
Я был измотан, когда чья-то рука хлопнула меня по плечу, и я, подняв глаза, увидел сияющие глаза губернатора О'Хары.
— Что ж, юный Флэшмен, я много слышал о вас и ваших приключениях. Когда мы в последний раз встречались, вы обещали вернуться и рассказать мне обо всем, и у меня сильное предчувствие, что это будет история, которую стоит услышать. — Он добродушно улыбнулся и продолжил: — Я уже получил благодарственное письмо от французского дипломата, которого вы с Кокрейном, по-видимому, спасли из-под носа у дея Алжира. Приезжайте и остановитесь у меня в Доме правительства. Единственная плата, которую я взимаю, — это ваша история за хорошим ужином, который я обеспечу. Мы и Кокрейна пригласим на этот ужин. Но не сегодня, так как я устраиваю праздничный ужин в честь Китса, и вы оба приглашены.
Несмотря на короткий срок, праздничный ужин был грандиозным событием, организованным в общественных залах миссис Харрис. Казалось, там собрались все армейские и морские офицеры Гибралтара, с горами еды и безграничным вином. В тот вечер было произнесено множество поздравительных речей в адрес Китса, и практически каждый поднимал тост за него и его команду; я же получил тост

