- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непокорная попаданка. Снять метку - Мария Минц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У меня внутри все разом похолодело…
А если он тоже самое провернет и сейчас? Нет, этого только не хватало! Если у Арчибальда удастся отбить меня у него, то для чего все это вообще было нужно?
Рейнард выжидательно смотрел на меня и уже, кажется, начинал терять терпение.
А самое подлое, что я даже не знаю, что ему ответить. Ну, не говорить же, в конце концов, что вся ваша жизнь — это сюжет книги в жанре любовного фэнтези. А я не хочу быть с Арчибальдом потому что он подлец, лицемер и изменщик, который набрасывается на все, что одето хоть во что-нибудь похожее на юбку.
Ладно! Была ни была!
— Потому что не смотря на то, что у меня на руке появилась его метка, я не выбирала Арчибальда. Я не хочу связывать свое будущее с таким эгоистом, обманщиком и потаскуном, которому от меня нужен только наследник и ничего больше.
Едва я закончила говорить, как Рейнард снова зашелся искренним смехом. Смахнув слезу большим пальцем, он покивал.
— Никогда прежде я не слышал столь точного определения Арчибальда. И, тем не менее, вы для него представляете большую ценность как истинная. Из-за чего он вас так просто не отпустит.
Слова Рейнарда теребили незажившую рану. Я знала это лучше, чем кто-либо. Именно поэтому я поехала к Цуго, чтобы тот стер эту ненавистную метку. А сейчас получилось так, что я лишь отсрочила неизбежное.
— Я знаю, — тихо отозвалась я, поежившись, — И все равно, я не собираюсь сдаваться.
— Позвольте поинтересоваться что вы хотите делать дальше?
— Для начала где-нибудь скрыться от него, а потом найти способ снять эту проклятую метку, — твердо посмотрела я в глаза Рейнарду.
Он выдержал мой взгляд и недобро усмехнулся.
От этой усмешки у меня по спине пробежал холодок. Мое чутье вопило о том, что Саторро явно что-то задумал. И я в этом плане играла не последнюю роль.
— А что вы скажете, если я предложу вам один интересный вариант, который позволит каждому из нас получить то, чего мы хотим больше всего?
Глава 8
Я растерялась. Что он имеет в виду?
В книге Рейнард был показан чуть ли не тираном, унижающим своих подданных и не останавливающимся ни перед чем ради достижения своих целей. А если вспомнить ту часть книги, когда он пошел войной на Арчибальда, и вовсе становилось жутко…
Поэтому, что могло быть нужно такому дракону как он от меня?
— Для начала, я хотела бы выслушать что вы хотите предложить, — осторожно отозвалась я.
Рейнард покачал головой.
— Для начала скажите есть ли у вас на примете место, где вы хотели бы спрятаться от Арчибальда?
Я вздрогнула. Рейнард ткнул меня в самое больное место. Сколько бы я ни думала об этом, а все равно не могла ничего сообразить. Из книги я знала не так уж много локаций.
Дом родителей Эллейн, ехать в который было бессмысленно по той простой причине, что там Арчибальд будет искать меня в первую очередь. Особняк Цуго, где я уже, к огромному сожалению, побывала. Дом школьной подруги Эллейн, которая оказалась завистливой стервой, небольшая церковь у края города, где Эллейн остановилась переночевать, да еще парочка жилищ совершенно проходных персонажей, на которых нельзя было толком рассчитывать.
— Нет, — с тяжелым вздохом вынуждена была ответить я.
Саторро расплылся в хищной улыбке, от которой стало не по себе.
— Замечательно. Еще, я слышал, что вы управляли приютом, это правда? — продолжил засыпать меня вопросами Рейнард.
— Да, — дернув головой, ответила я.
Я не любила обманывать, но я же сейчас в теле Эллейн, а она и правда управляла приютом. Так что мне еще оставалось ему сказать?
— А насколько он был большим? — продолжал допытываться Рейнард, и я почувствовала себя на собеседовании.
К счастью, ответ на этот вопрос я знала хорошо. Эллейн много рассказывала о своих воспитанниках в книге, так что я могла даже перечислить их имена, не говоря уже о количестве.
— Поначалу он был небольшим, — пожала я плечами, — На моем попечении было всего пятнадцать человек включая прислугу, а само здание, в котором располагался приют, было больше похоже на дом с привидениями, если вы понимаете о чем я. Но всего за полтора года мне удалось восстановить приют и сделать из него достойный воспитательный дом. Тогда под моим руководством было уже сорок человек. Также я отвечала за все вопросы, связанные с финансами. А почему вы спрашиваете?
— Отлично! — вместо ответа щёлкнул пальцами Саторро.
Я с подозрением покосилась на него. Чего это он так обрадовался? Неужели, он хочет предложить мне привести в порядок еще какой-нибудь приют?
Рейнард наклонился ко мне, и я вновь отпрянула — только уже, скорее, машинально. Странное дело. В его присутствии я вообще не ощущала никакой опасности, скорее, наоборот. Мне было спокойно.
— Дело в том, — проговорил он, — что совсем недавно я приобрёл поместье в долине Трёх Озёр. Вы её, конечно же, знаете.
— Да, конечно. Как не знать долину Трех Озер, пф… — преувеличенно бодро закивала я.
Об этой долине я не слышала примерно ничего. В книге про неё точно не упоминалось.
— Заниматься им лично мне не хватает времени, — тем временем продолжил Рейнард, — а предыдущий управляющий… вернее, управляющая, покинула нас. Поэтому я и предлагаю вам это место. Как мне кажется, вы для этого подойдёте идеально. Кроме того, в этом месте Арчибальд вас не найдет. А если и отыщет, я не дам вас в обиду.
От количества новостей в одном обращении я натурально впала в ступор.
Что?! Управляющая поместьем? Я?
Перспектива того, что я окажусь в безопасности от нападок Арчибальда выглядела привлекательно. Но получится ли у меня?
С другой стороны, новость о том, что “предыдущая управляющая покинула нас” звучала как-то чересчур жутко. Что если она не оправдала ожидания Рейнарда и он ее… того?
Чего “того” я и сама не знала. Но помня о том, какие неприятные слухи ходили про Рейнарда, я готова была ждать чего угодно.
— Я был бы рад, если бы вы согласились, — видимо, устав ждать моего ответа, Рейнард снова взял разговор в свои руки, — ведь тогда у меня была бы возможность исследовать вашу метку и подобрать такое заклинание, которое разорвало бы вашу связь с Арчибальдом.
Я вскинула голову, впившись вглядом в лицо Саторро. На нем не было ни следа насмешки. Он говорил это полностью серьезно.
— Вы правда

