Категории
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » По воле богов. Выбор богини. Книга 4. Часть 2 - Ольга Камышинская

По воле богов. Выбор богини. Книга 4. Часть 2 - Ольга Камышинская

Читать онлайн По воле богов. Выбор богини. Книга 4. Часть 2 - Ольга Камышинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83
Перейти на страницу:
грозно сдвинув брови.

– Теодора?

Теа по привычке сначала смутилась и растеряла все слова. Но спасение пришло само и с неожиданной стороны.

Кто-то глазастый и прыткий растрезвонил по всей Академии, что Лангранжа заприметили одиноко гуляющим в академическом парке. И в одночасье всё женское сообщество Академии внезапно охватила непреодолимая тяга к романтическим прогулкам на свежем воздухе. И девичьи косяки ломанули в парк с резвостью императорского кортежа.

– Здравствуйте, декан Лангранж! – похихикивая, перешептываясь и бросая заинтересованные взгляды, неторопливо прошла мимо компания девчонок с Целительского, оставляя за собой мятно-ромашковый шлейф.

– Здравствуйте! – громко и не поворачивая головы в их сторону, ответил декан. – Теодора, тебе придется…

– Здравствуйте, декан Лангранж! – проплыла мимо еще одна резвая стайка чаровниц с Артефактологии. От этих пахло мускусом и ореховым деревом.

– Здравствуйте!.. Теодора, тебе…

– Здравствуйте, декан Лангранж! – этих красоток Теодора даже не знала. Они выглядели сногсшибательно, словно вышли не в парке прогуляться, а собрались на бал, и от них пахло тягучими, чувственными махитанскими маслами. Теа поморщилась. Ну так себе, на любителя запашок.

Лангранж, судя по всему, таковым не оказался. К тому же заподозрил неладное и выругался.

– Здравствуйте! – рявкнул он им в ответ так, что те подпрыгнули на месте, затем подхватил Теа за локоть и быстрым шагом, не оглядываясь, направился к ректорскому корпусу. – Продолжим у меня в кабинете.

Он разместился за своим огромным кабинетным столом, а ей указал на гостевое кресло.

– Итак. В чем дело? – начал он. – Теодора? Что за тайные свидания у тебя с Баргу?

Но Теа уже успела по дороге придумать стратегию выживания и, пару раз шмыгнув носом, громко и показательно разрыдалась, закрывая лицо ладонями. Она уже заметила, что на некоторых мужчин женские слезы имели необъяснимое магическое воздействие.

Лангранж поднялся, обошел стол, достал из кармана белый шелковый платок, протянул его рыдающей девушке и сел напротив, терпеливо выжидая, когда она немного успокоиться.

– Я тебя понимаю, сам был молод и часто влюблялся. – начал он, но Теа сразу подняла на него недоверчивый заплаканный взгляд. – Да, а что тебя удивляет?..

– Обманываете. Вы не могли влюбляться. Вы выше этого. – заявила Теодора.

– Это еще почему? – задето удивился декан.

– Потому что вы очень серьезный, ответственный и не тратите время на всякую ерунду.

– Значит, влюбленность, по-твоему, это ерунда?

– Не для меня. Для вас. – не моргнув глазом, ответила Теа.

Лангранж от такого выпада слегка опешил и не сразу нашел что сказать.

А что тут возразишь, если тебе мимоходом мелкая пигалица, которая толком-то и жизни не видела, ткнула не в бровь, а в глаз.

– Ладно, это не важно, речь не обо мне. – свернул он скользкую тему. – Я не буду читать мораль, напоминать о том, что тебе надо обязательно доучиться, что ты помолвлена, пусть и для отвода глаз и настойчивых поклонников… И я прекрасно понимаю, эти два горе-ухажера, что с букетами шатались в поисках тебя по всей Академии, один из которых, кстати, является твоим женихом, даже вскладчину не дотягивают до господина Баргу. Но всё же… не слишком ли он для тебя стар?

– Он разве старик? – возмущенно захлопала мокрыми ресницами Теа. – Тетушка Виола говорит, что одинокий мужчина в любом возрасте жених, из него же не бульон варить!

Лангранж поставил локоть на ручку кресла и закрыл рот кулаком, сдерживаясь, чтобы не расхохотаться.

– Да, твоя тетушка – кладезь житейской мудрости, ей видней. Но в женихи выбрала тебе молодого мужчину.

– Без восторга. Выбрала без восторга. – повторила Теа слова и тон, которые однажды услышала от тетушки по поводу кандидата в свои женихи, и тут же уточнила: – И даже не выбрала, а согласилась с предложением лорда Моро.

– Ладно, ладно, всё, сдаюсь. Я смотрю, ты у кое-кого не только хитрых боевых приёмчиков нахваталась. Слишком остра стала на язык. – декан потянулся к графину с водой. – Тебе налить?

– Спасибо, нет. А господин Баргу, – разошлась Теодора, защищая своего теперь уже бывшего наставника, – не только не старый, но очень красивый и сильный, он добрый, внимательный и терпеливый. И даже знает, какие сказки нужно рассказывать на ночь малышам! Он будет прекрасным мужем и отцом.

Лангранж поперхнулся водой.

– В смысле отцом? – он опустил пристальный взгляд на крепкую талию Теодоры, плотно перехваченную тонким белым пояском.

– Что тут непонятного?.. – всплеснула руками Теа. – Той женщине, которой он достанется в мужья, очень повезет. Ей и детям, которые у них родятся.

– А-а-а… – выдохнул декан. – Тогда да, пусть повезет… хм, хотя бы той женщине…

Он залпом осушил стакан и поставил на стол.

– А что ты делала с Баргу в парке?

– Провожала до ворот.

– Кажется, кто-то сейчас пытается меня обмануть.

– Кто? – устремила на него полный невинности взгляд Теодора. – Он с полигона боевиков возвращался.

– Ах да, точно… Опять? А что он там делал?

– Откуда я знаю?.. – уставилась в пол Теодора. – Вы бы у него самого и спросили.

Лангранж помолчал, хмуро глядя на хорошенькое личико своей ученицы и постукивая подушечками пальцев по подлокотнику кресла, произнес:

– Ладно, ступай. Я сам с Прайном переговорю и всё выясню.

Теодора шустро выпорхнула из здания, где располагался ректорат, не обращая внимания на парней, устроившихся тут же на лавочке, умолкших при ее появлении и проводивших ее пристальными взглядами.

Она направилась в сторону полигона Боевого факультета, чтобы предупредить декана Прайна, и не заметила, как из окна своего кабинета за ней наблюдал Освальд Лангранж.

***

Без лорда Кристиана дом осиротел.

За завтраком Вивьен растерянно смотрела на опустевший стул хозяина резиденции и без аппетита ковырялась в своей тарелке. Она даже не думала, что его отъезд так повлияет на нее.

Сандэр сидел напротив, резал тонкими ломтиками мясо и исподлобья бросал внимательные взгляды. Он был рядом с ней последние дни, не досаждая своим вниманием и, в тоже время, не давая замыкаться в себе и чувствовать себя потерянной. Учитывая, что приступы отступили, и она перестала бояться случайно выдать себя, его компания уже не тяготила, наоборот, с ним было интересно и легко.

Арно пил маленькими глотками кофе и наблюдал за ними обоими поверх ободка чашки.

В столовой тикали большие настенные часы с боем, а за окном было слышно, как комендант отчитывает уборщика, чистившего каменный настил двора, за нерадивость.

Все трое молчали.

Бридж, как всегда в белых перчатках, по-деловому прислуживал за столом, перекинув через руку белую салфетку.

– Когда ты отбываешь в экспедицию? – наконец нарушил тишину Арно.

– Послезавтра. И ты, кстати, отправляешься со мной.

– Мы же обсуждали и решили, что я

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии