- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как пальцы в воде - Виолетта Горлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он любит растения и, судя по всему, только к ним относится серьезно. Но во всем остальном Ларс мне кажется легкомысленным авантюристом, – скептически ухмыльнулся я. – Хотя не исключаю, что мною движет зависть к его молодости и таланту. Да, а ты хранишь в доме какие-нибудь ценные предметы?
– Нет. Немного драгоценных украшений. Остальное – в банке. Антиквариатом я не увлекаюсь. Мои помощники, супруги Таунсенд, работают в этом доме, – она обвела рукой вокруг террасы, – в общей сложности более двадцати лет. Электронные ключи ни у меня, ни у моих работников не пропадали. – Чуть подумав, она добавила: – Насколько мне известно, конечно.
– А парень, ухаживающий за бассейном?
– Джон Бэнкс. Он берет ключ у миссис Таунсенд. Тем более он приходит не так часто и обычно в то время, когда та занимается уборкой в особняке.
– Понятно.
Допив оставшийся глоток кофе, я уверенно сказал:
– Мы поступим следующим образом: до следующего понедельника я и мои коллеги будем проверять, ведется ли за тобой слежка. Посмотрим, как пройдут эти шесть дней и примем решение. – Не устояв перед соблазном, я потянулся за кусочком шоколада, жалобно посмотрев на пустую кофейную чашку.
– Я пойду сварю еще кофе, – смеясь, предложила Лора.
– Нет, кофе достаточно. А вот от воды я бы не отказался. Хорошо, что ты умеешь читать по глазам.
– У тебя это было написано не только в глазах, – усмехнулась она и легкой походкой направилась в сторону кухни.
А я не мог отделаться от какой-то мысли, засевшей у меня в голове. Я закрыл глаза, но погружение в темноту не помогло мне собрать картинку из отрывочных кусков возникших предположений. Засевшая в мозге какая-то ассоциация была похожа на рыболовный крючок, зацепивший что-то важное в моих смутных подозрениях, но этот «улов» рассмотреть мне пока не удавалось.
Лора принесла две бутылки воды и два бокала. Налив мне и себе воды, она присела и стала рассказала мне о своих планах на сегодняшний день.
– Да, – опомнился я. – А что случилась с Мирелой. Почему она отказалась работать у тебя?
– Я заподозрила ее в мелком шпионаже и намекнула ей об этом. Ну и она проявила характер.
– А шпионила девушка для Кристиана?
– Конечно! Девчонка, похоже, его боготворит.
– Но если Мирел работала у него в салоне, это же не значит, что она ему обо всем докладывает.
– Марк, поверь мне на слово, – Лора презрительно скривила губы. – Ты видел, что она с собой сделала?
– Нет еще. Мне не приходилось встречать ее после отпуска. А что?
– Знаешь, у меня не хватит слов… Лучше раз увидеть.
– Жаль, красивая девушка, – заметил я, недоуменно пожав плечами. – Зачем себя так уродовать?
– На этот вопрос мне сложно ответить.
Я допил воду и подумал, что мне пора приступать к выполнению своей намеченной программе действий. Пора было прощаться. Уходить совсем не хотелось, но не потому, что в своих мыслях я почти нарушил очень тонкую и хрупкую грань, отделяющую нас от возможной и вполне логичной развязке. Только не это. В таком случае мы легко бы свели на нет наши отношения, которые достигли не без сознательных усилий. Я не хотел уходить, потому что мне было по-настоящему больно за эту достойную, но бесконечно одинокую женщину. Я хотел бы разделить ее страдания, если бы мог. Но, по-видимому, Всевышнему лучше знать: кому и какая голгофа полагается в нашей земной жизни.
Лора тоже была чуть расстроена, но, решительно вручив мне мой кейс, провела меня к машине и поцеловала на прощание в щеку.
Выехав из ворот и немного проехав, я остановил «мазератти» и вышел на улицу прогуляться по окрестностям участка. Если за домом Лоры ведется наблюдение – меня не могли не заметить и, надеюсь, идентификация моей личности прошла успешно. Думаю, что если «они» все же существуют в реальности, а не в журналистском воображении мисс Кэмпион, не исключено, что я мог спровоцировать их на какие-нибудь дальнейшие действия. А если слежка существует на самом деле – ответный ход нам придется ждать недолго. Тем лучше! Я не боялся за Лору. Тогда мне казалось, что убивать ее никто не собирается, во всяком случае в ближайшее время.
Взглянув на освещенный солнцем замок мисс Кэмпион, я мысленно пожелал ей и ее «милым» животным хорошего дня.
Заехав домой, покормив Клео и немного с ней пообщавшись, я отправился на работу, чтобы рассказать своим сотрудникам о новом деле и выработать совместный план действий.
Глава 9. ЭЛИЗАБЕТ СТАРЛИНГТОН, ПРЕЗИДЕНТ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОГО ХОЛДИНГА
Раннее сентябрьское солнце бледным золотом коснулось остроконечных башенок, украшавших большой, современный особняк. Солнечные лучи, вдохновленные огромным кремовым холстом, своими легкими мазками создавали на нем яркие, разноцветные картины. Благо, что многочисленные витражные стекла позволяли им это сделать с особой фантазией, не экономя на палитре красок. Золотистые стрелы, резко преломляясь на стеклянной поверхности, повсюду рассеивались искрами многочисленных бликов, похожих на блеск драгоценных камней. Величественное здание не очень-то походило на замок, которым, собственно говоря, оно и являлось еще пару десятилетий назад. В этом роскошном великолепии, казалось бы, не может случиться каких-либо неприятностей, тем более – бед. Во всяком случае, глядя на это сказочное поместье, вольготно раскинувшееся у самой окраины города недалеко от Хрустального озера и соснового бора, складывалось впечатление, что именно такие дома выбирают в качестве своего пристанища гармония и красота, чтобы здесь, в тишине и уюте, отдохнуть от человеческого несовершенства. Удается ли им это?.. Впрочем, все условия для беззаботной жизни совершенных человеческих существ в особняке уже созданы. По крайней мере, окружающая природа для такого райского времяпрепровождения внесла свою весомую лепту. Спокойное, уединенное, бесспорно, великолепное место с атмосферой абсолютной радости бытия и королевского благополучия, в котором вся обстановка сулит освобождение от горестей, несчастий и трагедий, вселяя уверенность в вечности этого рая на земле.
В это ясное сентябрьское утро Элизабет Старлингтон сидела в уютной гостиной, находящейся в левом крыле фамильного поместья, и поглощала свой скудный завтрак. Скудность его определялась количеством, но отнюдь не качеством. Женщина давно уже привыкла к небольшим порциям еды и абсолютно не чувствовала дискомфорта после поглощения ее мизерного количества. А большое количество жидкости, употребляемое ею в течение дня, создавали иллюзию сытости.
Элизабет не любила есть в столовой, как и работать в своем кабинете. В основном все эти процессы происходили в ее собственной гостиной. Можно сказать, что последние десять лет миссис Старлингтон именно здесь проводила большую часть своего досуга. В этом большом и холодном царстве кремовых и серо-голубых тонов она чувствовала себя комфортно, как и ее аквариумные рыбки, медленно снующие в огромном, на всю стену, аквариуме. Элизабет не любила смотреть на огонь, предпочитая в этом отношении воду, хотя в этом зале не обошлось и без богатого камина, изготовленного из гранитного «блу перл» с голубой иризацией, но этот шаг был продиктован в большей степени данью вековым традициям, нежели собственному желанию хозяйки.
Жемчужно-лиловый цвет ее домашнего костюма гармонично вписывался в интерьер гостиной, однако справедливости ради, надо заметить, необычайно ей шел.
На кофейном столике стояли ноутбук, застывший в «спящей» фазе, и тарелка домашней гранолы – овсяной каши с орехами и изюмом, рядышком лежала свежая пресса, ожидавшая своей очереди. За трапезой Элизабет обычно читала, поэтому предпочитала есть в одиночестве, не жалуя компании и по возможности избегая их. Вообще-то, миссис Старлингтон вела себя скромно почти во всех аспектах своей весьма активной жизнедеятельности, игнорируя публичность, хотя это ей удавалось в большим трудом по причине своего социального статуса. Она была частым гостем на различного рода светских мероприятиях – «noblesse oblige»; но обычно не задерживалась на них дольше допустимого деловым этикетом минимума, считая, что терять время в разговорах «ни о чем» или собирать сплетни – несусветная глупость, потому что такие беседы не приносили обычно никакой нужной информации, да еще и сбивали мыслительный процесс с нужного направления. И тем не менее Элизабет с этим легко мирилась, используя такие тусовки для изучения тех или иных человеческих психотипов. На всяких презентациях, светских раутах и прочих подобных мероприятиях женщина пыталась оставаться в тени, насколько это было возможно, хотя многие догадывались о значимости ее решений в жизни обычных горожан. Являлась ли она «серым» кардиналом в административном управлении города – неизвестно, но даже если этот факт и имел место, то ни у кого он пока не вызывал возражений, по крайней мере случаев каких-либо выступлений, подвергающих миссис Старлингтон публичной критики, пока не наблюдалось.

