- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Комедии. Сказки для театра. Трагедии - Карло Гольдони
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Розаура. Ваше сочувствие может сделать меня счастливой.
Беатриче. Да, Розаура, я попытаюсь помочь вам и буду вашей покровительницей, если ваши требования будут умеренны.
Розаура. Я всецело полагаюсь на вас.
Беатриче. У вас нет желания удалиться в монастырь?
Розаура. Я бы изменила себе, если бы согласилась на это.
Беатриче. Подумайте о вашем положении.
Розаура. Я думаю о моем происхождении.
Беатриче. Вы привыкли с колыбели терпеть несправедливости судьбы.
Розаура. Но всегда надеялась, что мне воздастся за них.
Беатриче. Каким образом?
Розаура. Бог мне поможет.
Беатриче. Вы ведь готовы были целиком положиться на меня? Не правда ли?
Розаура. Да, я льщу себя надеждой, что через вас я добьюсь справедливости.
Беатриче. Значит, вы будете следовать моим указаниям?
Розаура. Да, но до известного предела.
Беатриче. А если бы я покинула вас, на кого стали бы вы рассчитывать?
Розаура. На небо.
Беатриче. Небо предлагает вам мою помощь.
Розаура. Посмотрим, какова она будет.
Беатриче. Вы сомневаетесь во мне?
Розаура. До сих пор вы ничего мне не предложили.
Беатриче. Как! Я готова устроить вас!
Розаура. Этого мало, синьора.
Беатриче. Чего же вы хотите еще?
Розаура. Я хочу, чтобы вы помнили, что я — дочь маркиза Монтефоско, что женщины не лишены права наследования, что наша вотчина продана неправильно, что я недовольна моей судьбой, что я сделаю все, но не запятнаю свое имя. Вот теперь, когда вы все знаете, найдите, если можете, способ помочь мне и поддержать меня. (Уходит.)
Явление четырнадцатое
Маркиза Беатриче, одна.
Беатриче. Она пугает меня. Все, что она говорит, — правда. Она может объявить моему сыну войну из-за Монтефоско, а он еще раздражает ее своими приставаниями. Довольно! Нужно подумать об этом серьезно. Я люблю своего сына. Но я люблю также правду и справедливость. Чтобы примирить оба эти чувства, буду руководствоваться благоразумием.
Действие второе
Явление первое
Другая комната. Флориндо, потом Оливетта.
Флориндо. Идите в эту комнату, красавица. Здесь нам будет лучше и свободнее.
Оливетта (с ужимками). Я пришла, чтобы сподобиться милости вашего сиятельства. (Реверанс.)
Флориндо. Ах, какая прелесть! Как вас зовут?
Оливетта. Оливетта, к услугам вашего сиятельства.
Флориндо. Мне очень нравится ваш наряд!
Оливетта. К услугам вашего сиятельства.
Флориндо. Вы очень хорошенькая!
Оливетта. К услугам вашего сиятельства.
Флориндо. Очень хорошо. Я постараюсь воспользоваться вашими услугами. А где же остальные? (К двери.) Входите, пожалуйста!
Явление второе
Те же и Джаннина, с ужимками.
Джаннина. Я пришла, рада служить вашему сиятельству. (Реверанс.)
Флориндо. Как ваше имя?
Джаннина. Джаннина, рада служить вашему сиятельству.
Флориндо. Красива и изящна!
Джаннина. Рада служить вашему сиятельству.
Флориндо. Чудные глазки, очаровательный ротик!
Джаннина. Рада служить вашему сиятельству.
Флориндо. Милые девушки! Я чрезвычайно доволен своим маркизатом. Я не променяю его на целое королевство. Но вот еще одна прекрасная подданная.
Явление третье
Те же и Гитта, с ужимками.
Гитта. Ваше сиятельство, имею честь откланяться.
Флориндо. Вы уже уходите?
Гитта. Нет, ваше сиятельство. Я, наоборот, пришла вас приветствовать.
Флориндо. Ах, какая милая! Очень обязан! Как вас зовут?
Гитта. Гитта. Всегда готова служить вашему сиятельству.
Флориндо. Вы очень мило разговариваете.
Гитта. Остаюсь вашего сиятельства покорнейшей слугой, каковою всегда имею честь быть.
Флориндо (в сторону). Зазубрила конец какого-то письма. (Громко.) Значит, вы самые важные дамы в Монтефоско?
Джаннина. Мой отец — главный из депутатов, рада служить вашему сиятельству.
Оливетта. А мой — один из двух остальных.
Флориндо. Очень приятно. (Гитте.) А вы кто, синьора моя?
Гитта. Я… не знаю, как сказать… Спросите других, ваше сиятельство… Я… я… кумир Монтефоско.
Флориндо. Милый мой кумирчик! Если я принесу жертву на ваш алтарь, примете вы ее?
Гитта. Жертву? Какую?
Флориндо. Мое сердце.
Джаннина. А мне, сударь?
Оливетта. А мне?
Флориндо. Хватит на всех, на всех. Я к вам приду. Погодите! (Оливетте.) Где вы живете?
Оливетта. Против большого фонтана, к услугам вашего сиятельства.
Флориндо (достает записную книжку и пишет). "Против фонтана". (Джаннине.) А вы?
Джаннина. Как выйдете из дому, третья дверь направо, рада служить вашему сиятельству.
Флориндо (пишет). "Джаннина — третья дверь с правой стороны". (Гитте.) А вы?
Гитта. В том красивом домике, на том красивом пригорке, — спросите, где живет Гитта.
Флориндо (пишет). "Красивый домик, красивый пригорок, красивая Гитта". Так, все в порядке. Я к вам приду.
Оливетта. И вы не гнушаетесь нами, ваше сиятельство?
Флориндо. Наоборот, я весь ваш!
Джаннина. О, ваше сиятельство…
Флориндо. Ну, вот что. Бросим всякие церемонии. Давайте разговаривать попросту. Хотите, девушки?
Гитта. О, ваше сиятельство.
Флориндо. Эти бесконечные сиятельства мне надоели. Относитесь ко мне проще.
Гитта. Синьор маркиз — молодой человек без затей. Довольно! Будем говорить с ним, как мы привыкли.
Флориндо. Браво! Вот именно! Без затей!
Джаннина. Голубчик! Я думала, что лопну.
Оливетта. Уж очень нам трудно с этими титулами.
Флориндо. Любите меня — и мне больше ничего не требуется.
Джаннина. Какой милый!
Оливетта. Какой славный!
Гитта. Какой красавчик!
Флориндо. Будем веселиться, петь, танцевать!
Гитта. А синьора маркиза?
Флориндо. Ничего не скажет!
Джаннина. Будет так же добра, как вы?
Оливетта. Будет так же нас любить?
Явление четвертое
Те же и маркиза Беатриче.
Беатриче. Вот и я, синьоры мои!
Гитта. А, синьора маркиза!
Все весело идут к ней навстречу, без реверансов, со своими обычными манерами.
Джаннина. Милости просим!
Оливетта. Очень приятно!
Джаннина. Как поживаете?
Беатриче. Что такое? Что за фамильярности? С кем вы разговариваете?
Гитта. Ваше сиятельство! Синьор маркиз сказал нам, что он не хочет, чтобы было много церемоний.
Беатриче (к Флориндо). Вы можете идти. Это мои гостьи.
Флориндо. Пожалуйста! (В сторону.) Они пришли с визитом к матери, а я нанесу визиты им, каждой по очереди. (Уходит.)
Явление пятое
Те же, без Флориндо, потом Слуга.

