- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 2 - Лопе де Вега
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лауренсья
Мы женщины. Чего ты хочешь?Мы дружимся легко, и вотОбмен заветных тайн идет.
Фелисьяно
Ты всех в поверенные прочишь.Проговорилась ты о нас?
Лауренсья
Но это так приятно было!
Фелисьяно
Ну, а она что говорила?
Лауренсья
Такой же повела рассказ.Я обещала ей, прощаясь,Что скоро к ней пришлю тебя, —Пусть полюбуется.
Фелисьяно
И яМогу войти к ней, не скрываясь?
Лауренсья
Ты явишься с запиской в дом ихИ назовешься там слугой.
Фисберто
(Сабине)
Ну, как она?
Сабина
Полегче, стой!Я знаю, малый ты не промах,Но не забудь, что я ревнива.
Лауренсья
(к Фелисьяно)
Прощай. Поговорим потом.
Фелисьяно
Так, значит, я иду с письмом?
Лауренсья
Увидишь, как она красива.
Фелисьяно
Ну, бог с тобой!
Фисберто
(Сабине)
Прощай, царица!
Сабина
Успел меня ты рассердить.
Лауренсья и Сабина уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Фелисьяно, Фисберто.
Фелисьяно
Как хороша!
Фисберто
Что говорить!В модели ангела годится.
Фелисьяно
Как тут, Фисберто, не любить!И страстная надежда эта, —Не свет, а обещанье света, —Всего прекрасней, может быть.Какая легкость! Как красиваЕе походка!
Фисберто
Дух и плотьИз воздуха им дал господь.Что легкие они, не диво.
Фелисьяно
Когда красавица идет,И все в ней блеск и дуновенье,То, кажется, корабль плывет,Гонимый ветром обольщенья.Два киля — это башмачки,Борт — это юбка. У корсажаХитросплетенье такелажа —Все эти ленточки, шнурки.Стан — это мачта, руки — реи,Верх мачты — шея, а косаИ пена кружев — паруса,В которых ветер вьется, реет.Нахлынет воздух на мгновенье —Она живет, она летит;А ветра нет, и все в ней спит, —Порыв приводит их в движенье.И все они, чуть ветер стих,Подобны кораблю в покое:Ведь ветер — это что такое?Он истинная сущность их.
Фисберто
Вы это хорошо сравнилиИ верно судите о нихИ в водную стихию ихНедаром тоже поместили.Все, что изменчиво, и зыбко,И беспокойно — им сродни;И ловко плавают они —И это тоже не ошибка.Мне женщина напоминаетКорабль из-за семи морей —Так много золота сверкает,Алмазов, жемчуга на ней.Какой бесчувственный предметНа человека так походит?Спит, говорит, виляет, ходит,И так же все: то мрак, то свет,То ясная вокруг погода,То буря вдруг, валы встают,И так же в гавань сквозь невзгодыНадежда с верой их ведут.
Фелисьяно
Шутил-шутил, а в заключеньеМораль?
Фисберто
Ну, что же, не беда.От легкомыслия всегдаЧто остается? Поученье!
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, Карлос и Эстеван поодаль от Фелисьяно и Фисберто.
Карлос
Ну? Что узнал?
Эстеван
Ее отецСейчас в поместье уезжает.
Карлос
В то сердце, что огонь сжигает,Дохнула радость, наконец.Проснется дремлющая сила,И душу я в себе найду,Когда увижу ту звезду,Которая меня живила.
Эстеван
Как вас там встретят, как там рады —Не нужно вам и говорить.
Карлос
О, так страдать и так любить —Клянусь, что стóю я награды!
Фелисьяно
(к Фисберто)
Кто это?
Фисберто
Знаю. У негоХорошее происхожденьеИ ни малейшего именья, —Нет, кроме чести, ничего.
Фелисьяно
Позор и прямо святотатство,По-моему, когда душаТомится в теле голыша.
Фисберто
Но если правда, честь — богатство, —По-настоящему богат,В ком благородство есть и чувство.
Фелисьяно
Мой милый, это говорятТе, у кого в кармане пусто.Они меня не обморочат:Хоть честь у них на языке,Они о том, что в кошельке,С большим усердием хлопочут.
Фисберто
А наш юнец одет прекрасно,Хоть и твердит о нем молва,Что очень беден он, несчастный.Цепь золотая, кружева…А высшее в нем щегольство,Конечно, — платье из байеты[49].
Фелисьяно
Оно плохое у него?
Фисберто
Нет, но уловка бедных это.Тот, кто придумал эту ткань,Всех превратил в вельмож и франтов.Байете восхищенья даньНа зависть шелка, брыжей, бантов!
Фелисьяно
Если бы должен был поэт,Из тех, что лавров не похитит,Творя какой-нибудь сонет,Хороший подобрать эпитетВо славу госпожи байеты,Как следует ее назвать,По-твоему?
Фисберто
Возьмись писатьЯ как заправские поэты,«Великая», сказал бы я.
Фелисьяно
А в чем же ты нашел величье?
Фисберто
В ней блеск и грация своя,Ей редкое дано отличье.
Фелисьяно
Как так?
Фисберто
Не лучше ли всего —Когда нет высших над тобоюИ равного нет никого,Ты сам командуешь собою?С байетой все это является.Новехонька, как на картинке,Не прорвана на поединке,Она не требует починкиИ в украшеньях не нуждается.Она украшена своейКрасою скромности, и что же?Из уст знатнейшего вельможиТы похвалу услышишь ей.
Фелисьяно
Давай под окнами пройдемЛауренсии. Уж слишком что-тоОн постоянен. Отчего-тоИ поздно вечером и днемПо нашей улице пустыннойОн бродит. Это неспроста.
Фисберто
Вас беспокоит красотаИли костюм его картинный?
Фелисьяно
Где о женитьбе речь ведешь,Не бойся бедных, успокойся.
Фисберто
Где умник есть — не только бойся,А чувствуй трепет, чувствуй дрожь.
Фелисьяно
Ты мне внушаешь мысль, что занятЛауренсией и он?
Фисберто
Ну да!
Фелисьяно
Не надо уходить тогда.
Фисберто
Но и туда, однако, тянет.Там стань в сторонке — и следи!Балкон их виден отовсюду.
Фелисьяно

