- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Грехи ассасина - Роберт Ферриньо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень благородно со стороны наших русских братьев, — сказал Полковник.
Ракким пожал плечами, отодвинув блюдо.
— Согласен, никто ничего не делает даром, но вы должны понять, что русским нужен сильный Библейский пояс. Старые США были единственным противовесом Китаю, а сейчас, когда мы развалились на миллион частей, от нас никому нет никакой пользы. Атланта беспомощна, а ваш новый президент — посмешище. Напоминает мне краснохвостого бабуина, который поворачивается ко всему миру голым задом и надеется избежать неприятностей. Русские считают, что у вас есть хребет. Они это уважают. — Он отхлебнул кофе. — Впрочем, таково мое личное мнение. Поступайте как знаете. — Гость встал и поклонился Бэби. — Большое спасибо за гостеприимство, мэм.
Она зевнула. Ее губы образовали идеальную букву «о».
— Приходите в любое время.
— Через пару дней, Полковник, я свяжусь с вами. Вы сообщите, какое решение приняли. Обещаю постучать в дверь.
— Вы слишком доверяете своему обаянию.
— Нет, сэр. Я доверяю вам. Если бы вы хотели убить меня, то давно бы достали из кителя «дерринджер» и подняли пальбу.
Полковник машинально дотронулся до кармана с оружием.
— Я понимаю, наговорить можно чего угодно. — Рикки улыбнулся. — Но через пять минут после моего ухода вы наверняка проверите счет в Лихтенштейне, убедитесь, что я вас не обманул, и задумаетесь о том, что можно приобрести на этот аванс. И что вы сможете купить, если поиски завершатся успехом. На три или четыре миллиарда долларов вы можете завалить всех продовольствием и оборудованием, обеспечить здравоохранение. Если угодно, привлечь любых специалистов. Все продается. Половина штата и так уже под вашим контролем, вы всерьез собираетесь остановиться на достигнутом?
Полковник промолчал. Ответ напрашивался со всей очевидностью, а он не любил, когда ему пересказывали его собственный ход мыслей. Гость ошибся в одном: Закари Смит имел возможность проверить не только банковский счет, но и самого Рикки. В Колумбии на него работало доверенное лицо. Талантливейшая женщина, имевшая доступ к лучшим в мире технологиям шифрования и мозгам, способные эти технологии применять.
— Все зависит от того, с кем вы предпочтете лечь в постель, с китайцами или русскими, — произнес бывший фидаин. — Кому вы можете доверять, верующим людям или тем, для кого Бога не существует? — Гость обладал крепким рукопожатием, хотя оно не содержало даже намека на демонстративность. — Было честью познакомиться с вами, сэр. В академии мы изучали ваши операции в пустыне. Я от них просто в восторге. Очень рад, что в поясе не оказалось еще дюжины таких, как вы.
— Рикки, а сколько у вас жен? — поинтересовалась Бэби. — Я слышала, у мусульман в доме полно женщин, готовых сделать все, что пожелает мужчина.
— Я не женат, мэм. В отличие от Полковника я еще не встретил женщину своей мечты.
— Может, стоит поискать ее среди христианских девушек? Мы знаем, что нужно делать, чтобы мужчина перестал думать, будто для счастья ему нужно больше одной жены.
— Бэби, оставь человека в покое, — проворчал Полковник.
— Я просто хочу сказать, что он такой же мусульманин, как Лестер.
36
— Да не волнуйся ты. — Энтони Коларузо отключил полицейский кордон вокруг магазина «Игровые приставки Иглтона». Электрическое поле с легким треском исчезло. — Рикки превосходно себя чувствует.
— Если бы он чувствовал себя превосходно, то не пошел бы к врачу. — Сара перешагнула через порог вслед за заместителем шефа детективов. — И уж точно не стал бы сам настаивать на проверках.
Коларузо огляделся по сторонам и закрыл за ней дверь. В четверг днем Зона многолюдностью не отличалась. Несколько хорошо одетых модернов спешили на ретроспективу фильмов Тарантино, а группа рабочих-католиков направлялась в расположенный через дорогу клуб «Китчи ку». Он махнул рукой, и на окна опустились защитные жалюзи. Иглтон хорошо защитил лавочку. Система могла остановить особо настойчивого грабителя или террориста-самоубийцу. Но она не смогла уберечь его от аль-Файзала.
Сара откинула капюшон. В обычных джинсах и свитере она мало отличалась от часто наведывающихся в Зону студенток. Правда, выглядела старше, имела более утомленный вид, а волосы лежали в беспорядке. Кроме того…
Детектив кивнул на почерневшие пятна крови у его ног.
— Очевидно, здесь все и произошло. Я осматривал место преступления, но посчитал, что пара свежих глаз…
— Энтони, я беспокоюсь.
— Перед отъездом он выглядел абсолютно здоровым.
— Медицинское заключение это подтвердило. На самом деле он был не просто здоров. Врач фидаинов проверил его реакцию и сравнил с данными, полученными после окончания академии. Реакция стала лучше. Он говорил, что не встречал раньше ничего подобного. Я от него все это и узнала. Врач недавно позвонил нам домой и попросил передать Раккиму, что ему неплохо бы пройти еще одно обследование.
— Я бы тоже не отказался, чтобы мои рефлексы с возрастом становились лучше. — Коларузо похлопал себя по животу, обтянутому серым костюмом с оставшимися после завтрака следами желтка. — Хотя вилкой я и сейчас неплохо работаю. Правда, не так быстро, как раньше.
— Я понимаю, ты хочешь меня успокоить, но Рикки не был обязан проходить обследование. Он сам туда явился и попросил проверить ДНК.
— Значит, его интересовало влияние генетических коктейлей.
— Он спросил врача, возможна ли контаминация в результате нанесения раны другим фидаинским ножом. Не его собственным. Фидаинский нож…
— Знаю, в его состав вводится ДНК владельца.
— Врач ответил, что Рикки все понял наоборот и что самое главное кровь, а не лезвие. Можно заразиться гепатитом, чумой или другими болезнями, если произошел контакт с кровью, но ДНК не передается, — сказала Сара. — Тем не менее Рикки настоял на проверке.
— И она развеяла его сомнения.
Сара кивнула.
— А самой тебе Рикки не говорил, что его беспокоит?
— Ты считаешь, он мог так поступить?
— Ну, если ему отрубят ногу, он вполне способен попросить лейкопластырь. Правда, за большее я не поручусь. — Коларузо обвел руками небольшой магазин. — Мне нужна твоя помощь. Я в некотором роде зашел в тупик.
— Я думала, что следствие закончилось. Аль-Файзал и его телохранитель взорвали себя на шоссе I-девяносто. Дело закрыто.
— Это версия Службы государственной безопасности. А я старый упрямый католик.
— Я слышала, этого старого упрямого католика чуть не арестовали на том самом шоссе.
— Я нашел улику, которую не заметили агенты СГБ.
— Ты не говорил. Что именно?
— Оторванное ухо.
— Вот радость-то.
— Ага. — Голос Коларузо сделался несколько взволнованным. — По форме уха можно установить личность так же точно, как и по отпечаткам пальцев. Телохранитель был фидаином, в его личном деле описан каждый волосок. Ухо ему не принадлежало. Камеры наблюдения в лавке позволили нам достаточно подробно рассмотреть уши аль-Файзала.
— Ухо его?
Коларузо пожал плечами.
— Улика оказалась сильно потрепанной. Наши криминалисты сказали, что соответствие маловероятно, но ничего утверждать не стали.
— Как отреагировала на твое сообщение Служба безопасности?
— Решил ее не беспокоить. Лично я считаю, что аль-Файзал жив и здоров, и это самое главное. — Коларузо передал ей плату памяти. — Здесь все мои файлы. Весь набор фотографий. Я хочу, чтобы ты осмотрела место преступления. Может быть, мы что-нибудь пропустили. — Он наклонился к ней. — Скажу по секрету, о племянница самого Рыжебородого, что-то обязательно должно всплыть.
Сара медленно обошла магазин. Ящики с электронными компонентами, инструменты для лазерного гравирования, оптические приборы сильного увеличения, наносхемы — все было разложено и расставлено в идеальном порядке. Часть помещения Иглтон отвел под детские игрушки вроде антикварных заводных машинок и самолетов, а также гравировальные наборы, современные карманные игры и диорамы с нулевой гравитацией. Она взяла фасеточную линзу типа «мышиный глаз», посмотрела в нее. Магазин разбился на тысячу идентичных картинок. Правая часть перевернутого лица Коларузо вытянулась вверх и в сторону. Он помахал ей. Сара положила линзу на стол.
— В чем я не сомневаюсь, так это в том, что аль-Файзал приходил за чем-то очень важным, — сказал Энтони. — Заявляться сюда собственной персоной было для него слишком рискованно.
Сара подошла к одному из столов с непроводящей поверхностью, выстроенных вдоль стены.
— Это его рабочее место?
— Да. А как ты…
Она указала вниз.
— Здесь сильнее всего вытерт пол.
Сара опустилась на высокий стул и сунула руки в перчатки дистанционного управления манипулятором. С его помощью хороший специалист мог завязать ресницу в беседочный узел с двумя петлями. Иглтону постоянно приходилось работать с самыми миниатюрными предметами. Она вытерла ладони о джинсы.

